SELECCIÓN AUTOMÁTICA DE LA GAMA
EI medidor se activa en selección automática de la
gama. En este modo de operación, el medidor selec-
ciona
automáticamente
la gama
de medición
que
proporciona la mejor resolución. La presentación indica
OL mientras que el medidor pasa a una gama superior
y queda en blanco mientras que el medidor pasa a una
gama inferior. La gama puede interpretarse en la pre-
sentación
ilustrada en el cuadro
a la derecha.
(En
este cuadro, d = dígito.)
SELEZIONE AUTOMATICA DELLA GAMMA (SAG)
Quando viene alimentato, lo strumento é predisposto
per la selezione automatica della gamma
di misura
(SAG) che assicura la migliore risoluzione. Il visualiz-
zatore indica OL quando lo strumento passa ad una
gamma
superiore e si cancella quando il medesimo
passa ad una gamma inferiore. La gamma puó essere
determinata dal display come
mostrato
nella tavola
riportata a destra (in cui d — cifra).
File
電源 を ON に する と 、 オ ー ト レン ジ の 状態 に な
り ま す 。 オ ー ト レン ジ に お いて は 、 最 適 な 分 解
能 に な る よう 測定 レン ジ を 自動 的 に 選定 し ます 。
本
器 が より
高い レン ジ へ 切り
替わっ
て いる 間 は
ディ スプ レイ は OL を 表示 し 、 よ り 低 い レ ンジ
へ 切り
替わっ
て いる 間 は 、 表 示 が 消え ます 。 ど
の 測定 レン ジ に ある か は 、 右 表 を 参照 し て 下さ
M
miU
Bt
eet
12
| FUNCIÓN
GAMA
PRESENTACIÓN
FUNZIONE
GAMMA
|VISUALIZZATORE
机 能
Bey
ディ スプ レイ
E
VE
3V
d.ddd VAC/VDC
30V
dd.dd VAC/VDC
300V
ddd.d VAC/VDC
1000V
dddd VAC/VDC
300mV 三 | 300 mV
ddd.d
|
Q
3000
ddd.d Q
30000
dddd Q
30 KQ
dd.dd kQ
300 kn
ddd.d kQ
3 MO
d.ddd MO
30 MO
dd.ddMQ
|
2V
d.ddd
30 mA
dd.dd AC/DC ||
300 mA
ddd.d AC/DC
10A
dd.dd AC/DC