Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Vostro 15 3530
Manual del propietario
Modelo reglamentario: P112F
Tipo reglamentario: P112F010/P112F011
Septiembre de 2023
Rev. A02

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dell Technologies Vostro 15 3530

  • Página 1 Vostro 15 3530 Manual del propietario Modelo reglamentario: P112F Tipo reglamentario: P112F010/P112F011 Septiembre de 2023 Rev. A02...
  • Página 2 WARNING indica la posibilidad de daños en la propiedad, lesiones personales o la muerte. © 2023 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell Technologies, Dell y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o de...
  • Página 3 GPU: integrada..................................28 GPU: discreta..................................28 Seguridad de hardware...............................28 Entorno de almacenamiento y funcionamiento....................... 28 Política de soporte de Dell..............................29 ComfortView..................................29 Capítulo 4: Manipulación del interior de la computadora..............30 Instrucciones de seguridad..............................30 Antes de trabajar en el interior de la computadora....................30 Precauciones de seguridad............................
  • Página 4 Protección contra descargas electrostáticas (ESD)....................32 Kit de servicios de campo contra ESD........................32 Transporte de componentes delicados........................33 Después de manipular el interior de la computadora....................33 BitLocker..................................34 Herramientas recomendadas............................. 34 Lista de tornillos................................... 34 Componentes principales de la Vostro 15 3530......................36 Capítulo 5: Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU)......39 Cubierta de la base................................39 Extracción de la cubierta de la base..........................39...
  • Página 5 Extracción del cable de la placa secundaria de I/O....................70 Instalación del cable de la placa secundaria de I/O....................70 Placa secundaria de I/O..............................71 Extracción de la placa secundaria de I/O........................71 Instalación de la placa secundaria de I/O........................72 Botón de encendido................................
  • Página 6 Capítulo 9: Solución de problemas....................130 Manejo de baterías de iones de litio recargables hinchadas..................130 Localice la etiqueta de servicio o el código de servicio rápido de la computadora Dell......130 Diagnóstico de verificación de rendimiento del sistema previo al inicio de Dell SupportAssist.........131 Ejecución de la comprobación de rendimiento del sistema previa al arranque de SupportAssist.......131...
  • Página 7 Vistas de Vostro 15 3530 Derecha 1. Ranura de tarjeta SD Lee de la tarjeta SD y escribe en ella. La computadora es compatible con los siguientes tipos de tarjeta: ● Secure Digital (SD) ● Secure Digital High Capacity (SDHC) ●...
  • Página 8 Indica el estado de la alimentación y el estado de la batería del equipo. Luz blanca: el adaptador de alimentación está conectado y la batería se está cargando. Amarillo fijo: la carga de la batería es baja o crítica. Apagado: la batería está completamente cargada. NOTA: En algunos modelos de computadora, el indicador luminoso de estado de la batería y de alimentación también se utiliza para diagnósticos.
  • Página 9 El área resaltada indica el área real del lector de huellas digitales activo y la imagen es solo para fines ilustrativos. NOTA: Puede personalizar el comportamiento del botón de encendido en Windows. Para obtener más información, consulte www.dell.com/support/manuals. 3. Panel táctil de precisión Vistas de Vostro 15 3530...
  • Página 10 Desplace el dedo en el panel táctil para mover el puntero del mouse. Toque para hacer clic con el botón primario y toque con dos dedos para hacer clic con el botón secundario. 4. Área de clic derecho Presione para hacer clic con el botón derecho. 5.
  • Página 11 Ilustración 4. Para computadoras enviadas con un chasis de aluminio 1. Micrófono izquierdo Proporciona entrada de sonido digital para grabaciones de audio y llamadas de voz. 2. Obturador de privacidad Deslice el obturador de privacidad para cubrir la lente de la cámara y proteger su privacidad cuando la cámara no está en uso. 3.
  • Página 12 Proporciona salida de audio. Etiqueta de servicio La etiqueta de servicio es un identificador alfanumérico único que permite a los técnicos de servicio de Dell identificar los componentes de hardware del equipo y acceder a la información de la garantía.
  • Página 13 Indicador luminoso de estado y de carga de la batería En la tabla a continuación, se muestra el comportamiento del indicador luminoso de estado y de carga de la batería de Vostro 15 3530. Tabla 1. Comportamiento del indicador luminoso de estado y de carga de la batería  Fuente de alimentación Comportamiento del LED Estado de alimentación del...
  • Página 14 Ubuntu, busque en el recurso de la base de conocimientos en www.dell.com/support. Para Windows: Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la configuración. Durante la configuración, Dell recomienda lo siguiente: ● Conectarse a una red para las actualizaciones de Windows.
  • Página 15 Dell Digital Delivery Descargue aplicaciones de software adquiridas pero que no están preinstaladas en la computadora. Para obtener más información sobre el uso de Dell Digital Delivery, busque en el recurso de la base de conocimientos en www.dell.com/support. Configure Vostro 15 3530...
  • Página 16 Especificaciones de Vostro 15 3530 Dimensiones y peso En la siguiente tabla, se enumeran los valores de altura, ancho, profundidad y peso de la Vostro 15 3530. Tabla 3. Dimensiones y peso  Descripción Computadora enviada con un chasis de Computadora enviada con un chasis de plástico aluminio Altura:...
  • Página 17 Tabla 4. Procesador (continuación) Descripción Opción uno Opción dos Opción tres Opción cuatro los núcleos de rendimiento. Velocidad del procesador 1,20 GHz a 4,50 GHz 0,90 GHz a 4,60 GHz 1,20 GHz a 5,00 GHz 0,90 GHz a 4,40 GHz Frecuencia de núcleos de rendimiento Frecuencia base del 1,60 GHz 1,30 GHz...
  • Página 18 Memoria En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de la memoria de Vostro 15 3530. Tabla 6. Especificaciones de la memoria  Descripción Valores Ranuras de memoria Dos ranuras SODIMM Tipo de memoria DDR4 Velocidad de memoria ● 2666 MHz (para computadoras enviadas con puerto USB 3.2 Type C de 1.ª...
  • Página 19 Para obtener más información sobre las características de diferentes tipos de tarjetas M.2, consulte el artículo de la base de conocimientos en www.dell.com/support. Ethernet En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de la red de área local (LAN) Ethernet cableada de Vostro 15 3530.
  • Página 20 Tabla 10. Especificaciones del módulo inalámbrico  Descripción Opción uno Opción dos Número de modelo Realtek RTL8821CE Realtek RTL8852BE Tasa de transferencia Hasta 433 Mb/s Hasta 1201 Mb/s Bandas de frecuencia soportadas 2,40 GHz/5 GHz 2,40 GHz/5 GHz Estándares inalámbricos ● Wi-Fi 802.11a/b/g ● Wi-Fi 802.11a/b/g ● Wi-Fi 4 (Wi-Fi 802.11n) ●...
  • Página 21 Tabla 11. Características de audio (continuación) Descripción Valor Micrófono ● Micrófono integrado único (para computadoras enviadas con chasis de plástico) ● Micrófonos de arreglo doble (para computadoras enviadas con chasis de aluminio) Almacenamiento En esta sección, se enumeran las opciones de almacenamiento de Vostro 15 3530. La Vostro 15 3530 admite una de las siguientes configuraciones de almacenamiento: ●...
  • Página 22 Tabla 14. Especificaciones del teclado (continuación) Descripción Valores ● Reino Unido: 100 teclas ● Japón: 103 teclas Tamaño del teclado X = 18.70 mm de separación entre teclas Y = 18,05 mm de separación entre teclas Accesos directos del teclado Algunas teclas del teclado tienen dos símbolos. Estas teclas se pueden utilizar para escribir caracteres alternativos o para realizar funciones secundarias.
  • Página 23 Tabla 15. Lista de accesos directos del teclado (continuación) Tecla de función Comportamiento principal Imprimir pantalla Inicio La tecla fn también se utiliza con teclas seleccionadas en el teclado para invocar otras funciones secundarias. Tabla 16. Comportamiento secundario  Tecla de función Comportamiento secundario fn + Esc Alternar bloqueo de la tecla fn...
  • Página 24 Superficie táctil En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de la almohadilla de contacto para Vostro 15 3530. Tabla 18. Especificaciones de la superficie táctil  Descripción Values Resolución de la superficie táctil: Horizontal >300 dpi Vertical >300 dpi Dimensiones de la superficie táctil: Horizontal 115,00 mm (4,53 pulgadas) Vertical...
  • Página 25 Método de carga de usuario de CA Método de carga de usuario de CA NOTA: Controle el tiempo de carga, predominantemente/Carga estándar: predominantemente/Carga estándar: la duración, la hora de inicio y fin, etc., mediante la aplicación Dell Power Especificaciones de Vostro 15 3530...
  • Página 26 PRECAUCIÓN: Dell recomienda que cargue la batería con regularidad para tener un consumo de energía óptimo. Si la carga de la batería se agota por completo, conecte el adaptador de alimentación, encienda la computadora y reiníciela para reducir el consumo de energía.
  • Página 27 Tabla 21. Especificaciones de la pantalla (continuación) Descripción Opción uno Opción dos Luminancia (típico) 220 nits 250 nits Megapíxeles 1,05 2,07 Gama de colores NTSC del 45 % NTSC del 45 % Píxeles por pulgada (PPI) Relación de contraste (mínima) 400:1 600:1 Tiempo de respuesta (máximo) 20 ms 35 ms Velocidad de actualización...
  • Página 28 GPU: integrada En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de la unidad de procesamiento de gráficos (GPU) integrada soportada por Vostro 15 3530. Tabla 24. GPU: integrada  Controladora Tamaño de la memoria Procesador Gráficos UHD Intel Memoria compartida del sistema Procesadores Intel Core i3 de 13.ª...
  • Página 29 El modo ComfortView cumple con los requisitos de TÜV Rheinland para pantallas con solución de software de luz azul baja. Luz azul baja: la tecnología de software Dell ComfortView reduce las emisiones de luz azul dañinas para hacer más llevadera la exposición a la pantalla prolongada.
  • Página 30 Solo debe realizar la solución de problemas y las reparaciones según lo autorizado o señalado por el equipo de asistencia técnica de Dell. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Consulte las instrucciones de seguridad enviadas con el producto o en www.dell.com/regulatory_compliance.
  • Página 31 Alimentación en modo en espera Debe desenchufar los productos Dell con alimentación en espera antes de abrir la carcasa. Los sistemas que incorporan energía en modo en espera están esencialmente encendidos durante el apagado. La alimentación interna permite encender el sistema de manera remota (Wake-on-LAN) y suspenderlo en modo de reposo, y tiene otras funciones de administración de energía avanzadas.
  • Página 32 Debido a la mayor densidad de los semiconductores utilizados en los últimos productos Dell, la sensibilidad a daños estáticos es actualmente más alta que la de los productos Dell anteriores. Por este motivo, ya no se pueden aplicar algunos métodos previamente aprobados para la manipulación de piezas.
  • Página 33 ● Transporte de componentes sensibles: cuando transporte componentes delicados a ESD, como por ejemplo, piezas de recambio o piezas que hay que devolver a Dell, es muy importante que las coloque dentro de bolsas antiestáticas para garantizar un transporte seguro.
  • Página 34 BIOS en sistemas reinstalación del sistema operativo innecesaria. Para obtener información sobre Dell con BitLocker activado , busque en el recurso de la base de conocimientos en www.dell.com/support. PRECAUCIÓN: Si BitLocker no está suspendido, el reemplazo de piezas como la tarjeta madre del sistema o las unidades de almacenamiento en un sistema con BitLocker/cifrado de dispositivo activado también activará...
  • Página 35 Tabla 28. Lista de tornillos (continuación) Componente Tipo de tornillo Cantidad Imagen del tornillo Ventilador M2x5 Disipador de calor: integrado Tornillo cautivo NOTA: Los tornillos son parte del disipador de calor integrado. Disipador de calor: discreto ● Tornillo cautivo ● 4 NOTA: Los tornillos ●...
  • Página 36 Tabla 28. Lista de tornillos (continuación) Componente Tipo de tornillo Cantidad Imagen del tornillo Soporte de pared metálico de RF M2x2 NOTA: Solo para computadoras enviadas con un chasis de aluminio y una batería de 4 celdas instalada. Componentes principales de la Vostro 15 3530 En la siguiente imagen, se muestran los componentes principales de Vostro 15 3530.
  • Página 37 1. Cubierta de la base 2. Batería 3. Altavoces 4. Botón de encendido con lector de huellas digitales opcional 5. Panel táctil 6. Soporte del panel táctil 7. Puerto del adaptador de alimentación 8. Placa térmica de la unidad de estado sólido M.2 2280 Manipulación del interior de la computadora...
  • Página 38 NOTA: Dell proporciona una lista de componentes y sus números de referencia para la configuración del sistema original adquirida. Estas piezas están disponibles de acuerdo con la cobertura de la garantía adquirida por el cliente. Póngase en contacto con el representante de ventas de Dell para obtener las opciones de compra.
  • Página 39 Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU) Los componentes reemplazables en este capítulo son unidades reemplazables por el cliente (CRU). PRECAUCIÓN: Los clientes solo pueden reemplazar las unidades reemplazables de cliente (CRU) siguiendo las precauciones de seguridad y los procedimientos de reemplazo. NOTA: Las imágenes en este documento pueden ser diferentes de la computadora en función de la configuración que haya solicitado.
  • Página 40 Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU)
  • Página 41 Pasos 1. Quite los seis tornillos (M2x5) y afloje los dos tornillos cautivos que fijan la cubierta de la base al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Con un punzón de plástico, haga palanca en la cubierta de la base desde los espacios ubicados en las muescas en forma de U en la parte superior de la cubierta posterior de la base, cerca de las bisagras.
  • Página 42 Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU)
  • Página 43 Pasos 1. Coloque la cubierta de la base sobre el ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Alinee los orificios para tornillos en la cubierta de la base con los orificios para tornillos en el ensamblaje del teclado y del reposamanos, y encaje los pestillos de la cubierta de la base en su lugar.
  • Página 44 Instalación del módulo de memoria Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación. Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del módulo de memoria y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
  • Página 45 Sobre esta tarea NOTA: Este procedimiento solo corresponde a computadoras enviadas con una unidad de estado sólido M.2 2230 instalada. NOTA: La tarjeta M.2 instalada en el sistema varía según la configuración solicitada. Las configuraciones de tarjetas admitidas en la ranura de tarjeta M.2 son las siguientes: ●...
  • Página 46 Pasos 1. Alinee la muesca de la unidad de estado sólido M.2 2230 con la pestaña de la ranura de tarjeta M.2 en la tarjeta madre. 2. Deslice la unidad de estado sólido M.2 2230 en la ranura de tarjeta M.2 de la tarjeta madre. 3.
  • Página 47 Pasos 1. Quite el tornillo (M2x2) que fija la placa térmica de la unidad de estado sólido M.2 2280 al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Deslice y quite la placa térmica de la unidad de estado sólido M.2 2280 del ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3.
  • Página 48 Pasos 1. Alinee la muesca de la unidad de estado sólido M.2 2280 con la pestaña de la ranura de tarjeta M.2 en la tarjeta madre. 2. Deslice la unidad de estado sólido M.2 2280 en la ranura de tarjeta M.2 de la tarjeta madre. 3.
  • Página 49 Pasos 1. Quite el tornillo (M2x3.5) que fija el soporte de la tarjeta inalámbrica a la tarjeta madre. 2. Extraiga el soporte de la tarjeta inalámbrica de la tarjeta inalámbrica. 3. Desconecte los cables de la antena inalámbrica de los conectores en la tarjeta inalámbrica. 4.
  • Página 50 Pasos 1. Formando un ángulo, deslice la tarjeta inalámbrica en la ranura de tarjeta inalámbrica de la tarjeta madre. 2. Conecte los cables de la antena inalámbrica a la tarjeta inalámbrica. La siguiente tabla proporciona el esquema de los colores de los cables de la antena para la tarjeta inalámbrica compatible con el equipo. Tabla 29.
  • Página 51 Altavoces Extracción de los parlantes Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la cubierta de la base. Sobre esta tarea En la imagen a continuación, se indica la ubicación de los parlantes y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
  • Página 52 2. Saque y quite el cable de los parlantes de las guías de enrutamiento en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3. Levante los parlantes, junto con el cable, para quitarlos del ensamblaje del teclado y el reposamanos. Instalación de los parlantes Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
  • Página 53 Pasos 1. Mediante los postes de alineación y las arandelas de goma, coloque los altavoces en las ranuras del ensamblaje del teclado y el reposamanos. NOTA: Asegúrese de que los postes de alineación estén colocados a través de las arandelas de goma de los parlantes. 2.
  • Página 54 3. Conecte el cable del parlante al conector de la tarjeta madre. Siguientes pasos 1. Instale la cubierta de la base. 2. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo. Ventilador Extracción del ventilador Requisitos previos 1.
  • Página 55 Pasos 1. Desconecte el cable del ventilador del conector en la tarjeta madre del sistema. 2. Quite los dos tornillos (M2x5) que fijan el ventilador al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3. Levante el ventilador para quitarlo del ensamblaje del teclado y el reposamanos. Instalación del ventilador Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
  • Página 56 Pasos 1. Coloque el ventilador en la ranura del ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Alinee los orificios para tornillos del ventilador con los orificios para tornillos del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3. Coloque los dos tornillos (M2x5) para fijar el ventilador al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 4.
  • Página 57 Para evitar cualquier posible daño al componente o la pérdida de datos, asegúrese de que un técnico de servicio autorizado reemplace las unidades reemplazables de campo (FRU). PRECAUCIÓN: Dell Technologies recomienda que este conjunto de reparaciones, si es necesario, las realicen especialistas técnicos capacitados en reparaciones. PRECAUCIÓN: Como recordatorio, la garantía no cubre los daños que puedan producirse durante los cursos de...
  • Página 58 Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la cubierta de la base. Sobre esta tarea En las imágenes que se incluyen a continuación, se indica la ubicación de la batería de 3 celdas y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
  • Página 59 Sobre esta tarea En las imágenes que se incluyen a continuación, se indica la ubicación de la batería de 3 celdas y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1. Coloque la batería de 3 celdas, junto con su cable, en la ranura del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2.
  • Página 60 Pasos 1. Usando la pestaña de tiro, desconecte el cable de la batería del conector en la tarjeta madre. 2. Quite los cuatro tornillos (M2x3) que fijan la batería de 4 celdas al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3. Levante la batería de 4 celdas, junto con su cable, para quitarla del ensamblaje del teclado y del reposamanos. NOTA: Las computadoras enviadas con chasis de aluminio tienen dos soportes de pared metálicos de RF instalados en los laterales izquierdo y derecho del ensamblaje del teclado y del reposamanos.
  • Página 61 Pasos 1. Empuje e inserte con cuidado el tope de goma de la batería en el orificio para tornillos inferior izquierdo de la batería de 4 celdas. NOTA: Cuando reemplace la batería de 4 celdas, utilice un punzón de plástico para empujar hacia abajo en el orificio para tornillos inferior izquierdo a fin de insertar el tope de goma de la batería en la ranura de la nueva batería de reemplazo de 4 celdas.
  • Página 62 Pasos 1. Quite el cable de la batería de las guías de enrutamiento de la batería. 2. Abra el pestillo y desconecte el cable de la batería del conector de la batería. NOTA: Para desconectar el cable de la batería, primero empuje el pestillo hacia abajo para soltar el conector y, a continuación, tire del conector hacia arriba para desconectarlo de la batería.
  • Página 63 PRECAUCIÓN: NO tire del cable de la batería para desconectarlo de la batería. Esto puede dañar la batería o el cable. Conexión del cable de la batería PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
  • Página 64 Pasos 1. Conecte el cable de la batería al conector de la batería y cierre el pestillo. 2. Pase el cable de la batería a través de las guías de enrutamiento de la batería. Siguientes pasos 1. Instale la batería de 3 celdas o la batería de 4 celdas, según corresponda.
  • Página 65 Pasos 1. Afloje los cuatro tornillos cautivos que fijan al disipador de calor a la tarjeta madre. NOTA: Afloje los cuatro tornillos cautivos en el orden secuencial inverso mencionado en el disipador de calor [4 > 3 > 2 > 1]. 2. Levante el disipador de calor para quitarlo de la tarjeta madre. Instalación del disipador de calor PRECAUCIÓN: La información de esta sección está...
  • Página 66 Pasos 1. Coloque el disipador de calor en la ranura de la tarjeta madre. 2. Alinee los orificios para tornillos del disipador de calor con los de la tarjeta madre. 3. Ajuste los cuatro tornillos cautivos que fijan el disipador de calor a la tarjeta madre. NOTA: Ajuste los cuatro tornillos cautivos en el orden secuencial mencionado en el disipador de calor [1 > 2 > 3 > 4].
  • Página 67 Pasos 1. Quite los tres tornillos (M2x3) y afloje los cuatro tornillos cautivos que fijan el disipador de calor discreto a la tarjeta madre. NOTA: Afloje los cuatro tornillos cautivos en el orden secuencial inverso mencionado en el disipador de calor discreto [4 > 3 > 2 > 1].
  • Página 68 Pasos 1. Coloque el disipador de calor independiente en la tarjeta madre. 2. Alinee los orificios para tornillos del disipador de calor independiente con los de la tarjeta madre. 3. Coloque los tres tornillos (M2x3) y ajuste los cuatro tornillos cautivos para fijar el disipador de calor discreto a la tarjeta madre. NOTA: Ajuste los cuatro tornillos cautivos en el orden secuencial mencionado en el disipador de calor discreto [1 > 2 > 3 > 4].
  • Página 69 3. Levante el soporte del panel táctil para quitarlo del ensamblaje del panel táctil. 4. Quite los dos tornillos (M2x2) que aseguran el panel táctil al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 5. Levante el panel táctil, junto con el FFC, para quitarlos del ensamblaje del teclado y el reposamanos. 6.
  • Página 70 3. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo. Cable de la placa secundaria de I/O Extracción del cable de la placa secundaria de I/O PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos 1.
  • Página 71 Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación. Sobre esta tarea En la imagen a continuación, se indica la ubicación del cable de la tarjeta secundaria de I/O y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
  • Página 72 Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la placa secundaria de I/O y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción. Pasos 1. Quite los dos tornillos (M2.5x5) que fijan la bisagra de la pantalla izquierda al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2.
  • Página 73 Pasos 1. Alinee los puertos de la placa secundaria de I/O con las aberturas para puertos del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Deslice y coloque con cuidado la placa secundaria de I/O formando un ángulo en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3.
  • Página 74 3. Extraiga la placa secundaria de I/O. Sobre esta tarea En las imágenes que se incluyen a continuación, se indica la ubicación del botón de encendido y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción. Pasos 1. Quite el tornillo (M2x2) que fija el botón de encendido al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2.
  • Página 75 Pasos 1. Coloque el botón de encendido en la ranura del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Alinee el orificio para tornillos en el botón de encendido con el orificio para tornillos del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3.
  • Página 76 Pasos 1. Despegue la cinta que fija el circuito impreso flexible del lector de huellas digitales al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Quite el tornillo (M2x2) que fija el botón de encendido con lector de huellas digitales opcional al ensamblaje del teclado y del reposamanos.
  • Página 77 Pasos 1. Coloque el botón de encendido con lector de huellas digitales opcional en la ranura del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Alinee el orificio para tornillos en el botón de encendido con lector de huellas digitales opcional con el orificio para tornillos del ensamblaje del teclado y del reposamanos.
  • Página 78 Pasos 1. Quite los dos tornillos (M2.5x5) que fijan la bisagra derecha de la pantalla a la tarjeta madre y al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Usando un punzón de plástico, levante la bisagra derecha para quitarla del ensamblaje del teclado y del reposamanos a fin de acceder al puerto del adaptador de alimentación.
  • Página 79 Pasos 1. Alinee y coloque el puerto del adaptador del botón de encendido en la ranura del ensamblaje del teclado y el reposamanos. NOTA: El puerto del adaptador de alimentación está asegurado por la bisagra derecha de la pantalla. No hay ningún tornillo, cinta o adhesivo que fije el puerto del adaptador de alimentación al ensamblaje del reposamanos.
  • Página 80 Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del ensamblaje de la pantalla y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 81 Pasos 1. Desconecte el cable del parlante del conector en la tarjeta madre del sistema. NOTA: Este paso solo se aplica a las computadoras que se envían con un chasis de plástico. 2. Desconecte el cable de pantalla del conector en la tarjeta madre del sistema. 3.
  • Página 82 Sobre esta tarea NOTA: Asegúrese de que las bisagras de la pantalla se abran completamente antes de reemplazar el ensamblaje de la pantalla en el ensamblaje del teclado y el reposamanos. En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del ensamblaje de la pantalla y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
  • Página 83 NOTA: El puerto del adaptador de alimentación está asegurado por la bisagra derecha de la pantalla. No hay ningún tornillo, cinta o adhesivo que fije el puerto del adaptador de alimentación al reposamanos. Como resultado, los técnicos deben tomar nota de si el puerto del adaptador de alimentación se salió...
  • Página 84 Cubiertas de la bisagra de la pantalla Extracción de las tapas de las bisagras de la pantalla PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo.
  • Página 85 Pasos 1. Coloque el ensamblaje de la pantalla en una superficie limpia y plana y abra suavemente las bisagras de la pantalla, al menos, a 90 grados. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 86 2. Con un punzón de plástico, haga palanca para abrir la tapa de la bisagra izquierda de la pantalla desde el lado derecho y extráigala desde la bisagra izquierda. 3. Con un punzón de plástico, haga palanca para abrir la tapa de la bisagra derecha de la pantalla desde el lado izquierdo y extráigala desde la bisagra derecha.
  • Página 87 En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de las tapas de las bisagras de la pantalla y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1. Alinee la línea dentro de la tapa de la bisagra derecha de la pantalla con el lado externo izquierdo de la bisagra derecha de la pantalla. 2.
  • Página 88 Embellecedor de la pantalla Extracción del bisel de la pantalla PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo.
  • Página 89 Pasos 1. Con un punzón de plástico, haga palanca para abrir el bisel de la pantalla desde el borde exterior de las aberturas en la parte inferior del ensamblaje de la pantalla cerca de las bisagras de la pantalla. 2. Haga palanca con cuidado para abrir el borde externo de la parte inferior del bisel de la pantalla. 3.
  • Página 90 Instalación del bisel de la pantalla PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación. Sobre esta tarea NOTA: Este procedimiento solo corresponde a computadoras con un chasis de plástico.
  • Página 91 Pasos 1. Coloque el ensamblaje de la pantalla sobre una superficie plana y limpia. 2. Alinee y coloque el bisel de la pantalla en el ensamblaje de la pantalla. 3. Empezando por la esquina superior, presione el bisel de la pantalla y continúe alrededor de todo el bisel hasta que encaje en el ensamblaje de la pantalla con un clic.
  • Página 92 Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la cubierta de la base. 3. Extraiga la tarjeta inalámbrica. 4. Quite el ensamblaje de la pantalla. 5. Quite las tapas de las bisagras de la pantalla.
  • Página 93 Instalación de las bisagras de la pantalla PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación. Sobre esta tarea NOTA: Este procedimiento solo corresponde a computadoras con un chasis de plástico.
  • Página 94 Siguientes pasos 1. Instale el bisel de la pantalla. 2. Instale las tapas de las bisagras de la pantalla. 3. Instale el ensamblaje de la pantalla. 4. Instale la tarjeta inalámbrica. 5. Instale la cubierta de la base. 6. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo.
  • Página 95 Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 96 Pasos 1. Con un punzón de plástico, haga palanca en el panel de pantalla desde la esquina inferior derecha. 2. Utilice las manos para hacer palanca en el panel de pantalla desde las pestañas a lo largo del lateral derecho del ensamblaje de la antena y la cubierta posterior de la pantalla.
  • Página 97 3. Repita los pasos 1 y 2 para el lado izquierdo del ensamblaje del panel de pantalla. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 98 4. Levante la parte inferior del panel de pantalla y deslícelo hacia abajo para liberar los soportes de la pantalla de las ranuras en la parte superior de la cubierta posterior de la pantalla. 5. Con cuidado, voltee el ensamblaje del panel de pantalla hacia adelante y despegue la cinta que fija el cable de pantalla al conector en la parte posterior del panel de pantalla.
  • Página 99 Instalación del panel de pantalla PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación. Sobre esta tarea NOTA: Este procedimiento solo corresponde a computadoras con un chasis de plástico.
  • Página 100 Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 101 Pasos 1. Coloque el panel de pantalla y el ensamblaje de pantalla sobre una superficie limpia y plana. 2. Conecte el cable de pantalla al conector del panel de pantalla y cierre el pestillo. 3. Adhiera la cinta para fijar el cable de pantalla al conector del panel de pantalla. 4.
  • Página 102 Cámara Extracción de la cámara PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la cubierta de la base.
  • Página 103 Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación. Sobre esta tarea NOTA: Este procedimiento solo corresponde a computadoras con un chasis de plástico. En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del módulo de la cámara y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
  • Página 104 5. Quite las tapas de las bisagras de la pantalla. 6. Extraiga el bisel de la pantalla. 7. Extraiga las bisagras de la pantalla. 8. Quite el panel de pantalla. Sobre esta tarea NOTA: Este procedimiento solo corresponde a computadoras con un chasis de plástico. En la imagen a continuación, se indica la ubicación del cable de pantalla y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
  • Página 105 Sobre esta tarea NOTA: Este procedimiento solo corresponde a computadoras con un chasis de plástico. En la imagen a continuación, se indica la ubicación del cable de pantalla y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1. Adhiera el cable eDP de pantalla al ensamblaje de la antena y la cubierta posterior de la pantalla. 2.
  • Página 106 Ensamblaje de la antena y cubierta posterior de la pantalla Extracción del ensamblaje de la antena y la cubierta posterior de la pantalla PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo.
  • Página 107 Pasos Después de seguir los pasos de los requisitos previos, quedará el ensamblaje de la antena y la cubierta posterior de la pantalla. Instalación del ensamblaje de antena y la cubierta posterior de la pantalla PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
  • Página 108 8. Instale la tarjeta inalámbrica. 9. Instale la cubierta de la base. 10. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo. Tarjeta madre Extracción de la tarjeta madre PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos 1.
  • Página 109 9. Conector del FFC del panel táctil 10. Conector para tarjetas inalámbricas 11. Conector del cable de los parlantes 12. Conector de la unidad de estado sólido M.2 En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la tarjeta madre y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
  • Página 110 d. FFC del teclado e. FPC de retroiluminación del teclado NOTA: Este paso solo corresponde a las computadoras que se envían con la iluminación de teclado instalada. f. Cable de la batería g. FFC del panel táctil h. Cable del parlante 4.
  • Página 111 1. Conector del cable del ventilador 2. Conector FFC de la placa secundaria de I/O 3. Conector de eDP 4. Conector del puerto del adaptador de alimentación 5. Conector del módulo de memoria 6. Conector del FFC del teclado 7. Conector del FPC de la iluminación del teclado 8.
  • Página 112 Pasos 1. Alinee los puertos de la tarjeta madre con las aberturas para puertos del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Formando un ángulo, deslice con cuidado y coloque la tarjeta madre en el ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3.
  • Página 113 f. Cable de la batería g. FFC del panel táctil h. Cable del parlante 6. Cierre la bisagra derecha de la pantalla hacia abajo para alinear los orificios para tornillos de la bisagra derecha de la pantalla con los orificios para tornillos de la tarjeta madre y el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 7.
  • Página 114 Pasos 1. Para computadoras enviadas con un chasis de aluminio y una batería de 4 celdas instalada, quite los dos tornillos (M2x2) que fijan el soporte de pared metálico de RF izquierdo al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Para computadoras enviadas con chasis de aluminio, quite los soportes de pared metálicos de RF izquierdo y derecho del ensamblaje del teclado y del reposamanos.
  • Página 115 3. Después de realizar los requisitos previos, queda el ensamblaje del teclado y del reposamanos. Instalación del ensamblaje del teclado y el reposamanos PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación. Sobre esta tarea NOTA: La tarjeta madre se puede instalar con el disipador de calor conectado a fin de simplificar el procedimiento y conservar el...
  • Página 116 Pasos 1. Coloque el ensamblaje del teclado y el reposamanos en una superficie plana y realice los requisitos posteriores para instalar el ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Para computadoras enviadas con chasis de aluminio, coloque los soportes de pared metálicos de RF izquierdo y derecho en las ranuras del ensamblaje del teclado y del reposamanos.
  • Página 117 Siguientes pasos 1. Instale la tarjeta madre. 2. Instale el ensamblaje de la pantalla. 3. Instale el puerto del adaptador de alimentación. 4. Instale el botón de encendido o el botón de encendido con lector de huellas digitales opcional, según corresponda. 5.
  • Página 118 ● Cambio a una versión anterior de Windows 11 Pro (imagen instalada de fábrica de Windows 10 Pro) ● Ubuntu 22,04 LTS de 64 bits Controladores y descargas Cuando se solucionan problemas, se descargan o se instalan controladores, se recomienda leer el artículo de la base de conocimientos de Dell, Preguntas frecuentes sobre controladores y descargas 000123347. Software...
  • Página 119 Configuración del BIOS PRECAUCIÓN: A menos que sea un usuario experto, no cambie la configuración en el programa de configuración del BIOS. Algunos cambios pueden provocar que el equipo no funcione correctamente. NOTA: Los elementos listados en esta sección aparecerán o no en función del equipo y de los dispositivos instalados. NOTA: Antes de modificar el programa de configuración del BIOS, se recomienda anotar la información de la pantalla del programa de configuración del BIOS para que sirva de referencia posteriormente.
  • Página 120 El menú de arranque de una vez muestra los dispositivos desde los que puede arrancar, incluida la opción de diagnóstico. Las opciones del menú de arranque son las siguientes: ● Administrador de arranque de Windows ● Arranque de HTTPs de UEFI ●...
  • Página 121 Tabla 31. Opciones de configuración del sistema: menú Información del sistema (continuación) Visión general Tecnología de 64 bits Aquí se muestra si se utiliza la tecnología de 64 bits o no. Memoria Memoria instalada Muestra el tamaño total de la memoria del equipo instalada. Memoria disponible Muestra el tamaño total de la memoria del equipo disponible.
  • Página 122 Tabla 32. Opciones de configuración del sistema: menú Configuración de arranque (continuación) Configuración de arranque algunos dispositivos no operen correctamente y que la computadora se vuelva irrecuperable. De manera predeterminada, la opción está habilitada. Modo de arranque seguro Habilita o deshabilita el modo de arranque seguro. La opción Modo implementado se selecciona de manera predeterminada.
  • Página 123 Tabla 34. Opciones de configuración del sistema: menú Almacenamiento  Almacenamiento Operación de SATA/NVMe Permite que el usuario configure el modo operativo de la controladora de dispositivo de almacenamiento integrada. De manera predeterminada, la opción RAID activada está seleccionada. Interfaz de almacenamiento Habilitación de puertos Activa o desactiva las unidades a bordo.
  • Página 124 Activa o desactiva la recuperación del SO del servicio de nube, si el SO principal no se inicia con un número de fallas igual o mayor que el valor especificado por el umbral de recuperación automática del SO de Dell, y el servicio local no se inicia o no está instalado.
  • Página 125 Tabla 40. Opciones de configuración del sistema: menú Teclado (continuación) Teclado De manera predeterminada, la opción Atenuada está seleccionada. Esta opción activa la característica de iluminación del teclado con un nivel de brillo del 50 %. Tiempo de espera agotado de Permite que el usuario establezca la duración del tiempo de espera agotado de la iluminación del teclado con CA iluminación del teclado cuando la computadora funciona con alimentación de CA.
  • Página 126 8. Haga doble clic en el icono del archivo de actualización del BIOS y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Para obtener más información, busque en el recurso de la base de conocimientos en www.dell.com/support. Actualización del BIOS en Linux y Ubuntu Para actualizar el BIOS del sistema en un equipo que se instala con Linux o Ubuntu, consulte el artículo de la base de conocimientos...
  • Página 127 ● Una unidad USB formateada en el sistema de archivos FAT32 (no es necesario que la unidad sea de arranque) ● El archivo ejecutable del BIOS descargado del sitio web de soporte de Dell y copiado en el directorio raíz de la unidad USB ●...
  • Página 128 Tabla 43. Contraseña del sistema y de configuración (continuación) Tipo de contraseña Descripción Contraseña de configuración Es la contraseña que debe introducir para acceder y realizar cambios a la configuración de BIOS del equipo. Puede crear una contraseña del sistema y una contraseña de configuración para proteger su equipo. PRECAUCIÓN: Las funciones de contraseña ofrecen un nivel básico de seguridad para los datos del equipo.
  • Página 129 La computadora se reiniciará. Borrado de las contraseñas del sistema y del BIOS (configuración del sistema) Sobre esta tarea Para borrar las contraseñas del BIOS o del sistema, comuníquese con el soporte técnico de Dell, como se describe en www.dell.com/ contactdell. NOTA: Para obtener información sobre cómo restablecer las contraseñas de aplicaciones o Windows, consulte la documentación...
  • Página 130 Como la mayoría de las laptops, las laptops de Dell utilizan baterías de iones de litio. La batería recargable de iones de litio es un tipo de batería de iones de litio. Las baterías de iones de litio recargables han aumentado su popularidad en los últimos años y se han convertido en el estándar de la industria electrónica, debido a las preferencias del cliente de un factor de forma delgado (especialmente con las nuevas...
  • Página 131 Los diagnósticos de SupportAssist (también llamados diagnósticos del sistema) realizan una revisión completa del hardware. Los diagnósticos de verificación de rendimiento del sistema previo al arranque de Dell SupportAssist están integrados con el BIOS y el BIOS los ejecuta internamente. Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos, permitiendo las siguientes acciones: ●...
  • Página 132 Las laptops de Dell tienen una herramienta de diagnóstico incorporada que le ayuda a determinar si una anormalidad en la pantalla es un problema inherente de la LCD (pantalla) de la laptop de Dell o de la tarjeta de video (GPU) y la configuración de la PC.
  • Página 133 8. Al final del último color sólido (rojo), el sistema se apagará. NOTA: Durante el inicio, los diagnósticos previos al arranque de Dell SupportAssist inician una BIST de LCD primero y esperan a que el usuario confirme la funcionalidad de la pantalla LCD.
  • Página 134 Dell SupportAssist se inicia automáticamente. Dell SupportAssist OS Recovery es una herramienta independiente preinstalada en todas las computadoras de Dell instaladas con sistema operativo Windows. Se compone de herramientas para diagnosticar y solucionar problemas que pueden suceder antes de que la...
  • Página 135 Restablecimiento del reloj en tiempo real (RTC) La función de restablecimiento del reloj en tiempo real (RTC) le permite a usted o al técnico de servicio recuperar los sistemas de Dell de situaciones de falta de POST/falta de alimentación/falta de arranque. El restablecimiento del RTC activado para el puente heredado se ha retirado en estos modelos.
  • Página 136 7. Instale la cubierta de la base. 8. Conecte el adaptador de alimentación a la computadora. 9. Encienda la computadora. NOTA: Para obtener más información sobre la instalación y configuración de Ubuntu, busque en el recurso de la base de conocimientos en www.dell.com/support. Solución de problemas...
  • Página 137 Cómo ponerse en contacto con Dell Para ponerse en contacto con Dell para tratar cuestiones relacionadas con las ventas, el soporte técnico o el servicio al cliente, consulte www.dell.com/contactdell. NOTA: Puesto que la disponibilidad varía en función del país/región y del producto, es posible que no pueda disponer de algunos...

Este manual también es adecuado para:

P112f