Descargar Imprimir esta página

Ritter tondo 13 Instrucciones De Uso página 121

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 44
Српски
Расклопите цртеже на предњој
и задњој страни.
Пажљиво прочитајте упутство
пре пуштања уређаја у рад.
Сачувајте упутство за употребу
и приложите га уз уређај сле­
дећем кориснику.
Важеће упутство за употребу
може се наћи и на
www.ritterwerk.de.
НАМЕНА
Фина месорезница служи
за резање уобичајених
намирница.
Фина месорезница је
погодна за додир са
намирницама.
Неправилна употреба или
погрешно руковање могу
довести до озбиљних повреда
или материјалне штете. Сви
захтеви за гаранцију и одговор­
ност више неће важити.
ПУШТАЊЕ У РАД
Припрема
• Пажљиво извадите уређај из
паковања.
Информација:
Фина месорезница се испо-
ручује са већ монтираним
клизачем за резану намирницу
и држачем намирнице.
• Уклоните све делове
паковања и сачувајте заједно
са паковањем.
• Поставите уређај на равну,
неклизајућу површину у
непосредној близини утичнице.
• Очистите уређај пре него
што дође у додир са намирни­
цом (види ЧИШЋЕЊЕ).
Састављање уређаја
Након чишћења, поставите
клизач за резану намирницу
и држач намирнице на начин
описан у наставку:
114
Поставите клизач за резану
намирницу (7) на уређај:
• Поставите две шипке
клизача (14), које се налазе на
доњој страни клизача за резану
намирницу, на клизну шину (10)
уређаја и гурните клизач за
резану намирницу напред до
краја. Уверите се да су обе
вођице клизача (12) клизача за
резану намирницу у клизним
вођицама (11) уређаја.
• Десном руком отворите
полугу за блокаду (8) тако што
ћете је гурнути напред. Полуга
за блокаду мора активно да се
држи у овом отвореном поло­
жају тако да клизач за резану
намирницу може да се потпуно
отвори другом руком. Када се
пусти полуга за блокаду, она се
аутоматски склапа у затворен
положај.
Информација:
Клизач за резану намирницу
се лако може померити у
исправан положај тако да
стоји вертикално у односу на
кружни нож.
Гурните држач намир­
нице (6) на ручку клизача за
резану намирницу.
• Утакните утикач (15) у
утичницу.
• Вишак кабла за
напајање (15) увек чувајте у
депоу за каблове (16) тако што
ћете га увући у отвор на задњој
страни уређаја.
РЕЗАЊЕ
Подесите жељену дебљину
кришке помоћу дугмета
за подешавање дебљине
резања (2) које нема ступњеве
подешавања. Скала за подеша­
вање дебљине резања (13) се
налази на граничној плочи (1).
За максималну ширину сечења,
дугме за подешавање дебљине
резања мора неколико пута да
се окрене за 360°.
Информација:
Из безбедносних разлога, поло-
жај „0" скале за подешавање
дебљине резања је дизајниран
као преклапање ножа.
Ставите намирницу на
клизач за резану намирницу (7).
Лагано је притисните помоћу
држача намирнице (6) на
граничну плочу (1).
Сечење уређајем је могуће
само са клизачем за резану
намирницу. Клизна шина није
намењена за држање хране.
Заштитите руке тако што ћете
увек користити држач намир­
нице. Изузетак: превелика
намирница за резање
ОПРЕЗ, опасност од
повреде ротирајућим
ножем:
Уређај никада не сме да
се користи без клизача за
резану намирницу!
Укључите уређај пре­
кидачем за укључивање/
искључивање (3).
• Док уређај ради, лагано
усмеравајте намирницу
за резање према кружном
ножу (4).
Информација:
Уређај у трајном режиму
користите највише
10 минута.
• По завршетку резања,
поново искључите уређај
прекидачем за укључивање/
искључивање. Сачекајте да се
кружни нож потпуно заустави.
• После сваке употребе,
поставите граничну плочу (1)
помоћу дугмета за подешавање
дебљине резања (2) у поло­
жај „0" да бисте покрили оштри
кружни нож и избегли повреде.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Lupo 13