Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 4

Enlaces rápidos

UK: RFE EUROPA LTD., 8 CLARENDON DRIVE, WYMBUSH,
MILTON KEYNES, MK8 8ED
TECHSUPPORT@RFEINTERNATIONAL.COM
+44 (0)800 440 2459
EUROPE: RFE EUROPA. LINPRUNSTRASSE 49, 80335
MUNICH, DEUTSCHLAND
TECHSUPPORTEU@RFEINTERNATIONAL.COM
ES: SERVICIOTECNICO@RFEINTERNATIONAL.COM
+34 800 600 816
DE: TECHSUPPORTEU@RFEINTERNATIONAL.COM
+49 (0)89 189 39 700
APAC (EXCLUDING AUSTRALIA): R.F.E ASIA PACIFIC LTD,
ROOM W22, 13F, LIBERAL FACTORY BUILDING,
3 WING MING STREET, CHEUNG SHA WAN, HONG KONG
TECHSUPPORTAPAC@RFEINTERNATIONAL.COM
REEBOKFITNESSEQUIPMENT.INFO
AUSTRALIA: TECHSUPPORTAUSTRALIA@RFEINTERNATIONAL.COM
CHINA: 迪步体育用品( 上海)有限公司,上海市宝山区爱辉路 201 号
1 幢1607A 室
TECHSUPPORTCHINA@RFEINTERNATIONAL.COM
021-64209505
USA: RFE SPORTING GOODS INC., 445 PLASAMOUR DRIVE, SUITE 1,
ATLANTA, GA 30324, USA
TECHSUPPORTUSA@RFEINTERNATIONAL.COM
+1 (800) 215 6216
RVFR-10200BK
(NOM) V3_06.2023
FR20
BIKE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Reebok FR20 BIKE

  • Página 1 FR20 BIKE UK: RFE EUROPA LTD., 8 CLARENDON DRIVE, WYMBUSH, AUSTRALIA: TECHSUPPORTAUSTRALIA@RFEINTERNATIONAL.COM MILTON KEYNES, MK8 8ED TECHSUPPORT@RFEINTERNATIONAL.COM CHINA: 迪步体育用品( 上海)有限公司,上海市宝山区爱辉路 201 号 +44 (0)800 440 2459 1 幢1607A 室 TECHSUPPORTCHINA@RFEINTERNATIONAL.COM EUROPE: RFE EUROPA. LINPRUNSTRASSE 49, 80335 021-64209505 MUNICH, DEUTSCHLAND TECHSUPPORTEU@RFEINTERNATIONAL.COM USA: RFE SPORTING GOODS INC., 445 PLASAMOUR DRIVE, SUITE 1, ES: SERVICIOTECNICO@RFEINTERNATIONAL.COM ATLANTA, GA 30324, USA...
  • Página 2 10. To disconnect, turn all controls to the off position, then • Cleaning and user maintenance shall not be made by children under the age of 14 years remove plug from outlet. SAVE THESE INSTRUCTIONS. 2 FR20 BIKE WWW.REEBOKFITNESS.COM 3...
  • Página 3 être utilisé qu'avec le bloc d'alimentation fourni avec l'appareil • Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants de moins de 14 ans 4 FR20 BIKE WWW.REEBOKFITNESS.COM 5...
  • Página 4 • Los menores de 14 años no deben realizar tareas de limpieza y enchufe de la toma de corriente. mantenimiento del usuario SE DEBEN GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES. 6 FR20 BIKE WWW.REEBOKFITNESS.COM 7...
  • Página 5 Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der equipamento. Vorschriften verantwortlichen Partei genehmigt wurden, dazu führen können, dass der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verliert. 8 FR20 BIKE WWW.REEBOKFITNESS.COM 9...
  • Página 6 ‫ وب ناء عل يه، تصرح شركة‬RFE ‫العالم ية أن هذا الم ن تج مطابق للم تطل بات‬ Laufband“ der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der 2014/53 ‫/األساس ية وغ يرها من الشروط ذات الصلة بال توج يه‬EU." EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://library.rfeinternational.com/RVFR-10200BK_FR20%20bike_black_EU_ RED_DOC.docx 10 FR20 BIKE WWW.REEBOKFITNESS.COM 11...
  • Página 7 (L/R) (L/R) 22 x4 (RED) (RED) 23 x4 M10x20mm x4 Ø8mm x4 Ø8mm x4 M8x15mm x4 M5x6mm x4 ST4.2x15mm x1 25 x1 78 (5mm) x1 ST4.8x15mm x2 ST4.2x15mm x4 5mm x1 6mm x1 80 x1 12 FR20 BIKE WWW.REEBOKFITNESS.COM 13...
  • Página 8 FR20 80 x1 24 x4 PRODUCT DISASSEMBLY INSTRUCTIONS: PLEASE DISASSEMBLE ACCORDING TO THE REVERSE STEPS OF PRODUCT ASSEMBLY. 产品拆卸说明: 请按照产品组装相反步骤进行拆卸。 80 x1 44 x2 80 x1 63 x4 80 x1 14 FR20 BIKE WWW.REEBOKFITNESS.COM 15...
  • Página 9 (ZH) 产品注册和支持 (JP) 製品登録とサポート (KO) 제품 등록 및 지원 ‫تسجيل المنتج ودعمه‬ (AR ) 0.6M (FREE AREA) 110 (L) X 55 (W) X 145 (H) CM/ 43.3" (L) x 21.65" (W) x 57.09" (H) WWW.REEBOKFITNESS.INFO/PRODUCT-SUPPORT 16 FR20 BIKE WWW.REEBOKFITNESS.COM 17...
  • Página 10 FR20 14-R 14-L 15-L 15-R 25 38 12-R 29-R 29-L 12-L 18 FR20 BIKE WWW.REEBOKFITNESS.COM 19...
  • Página 11 Inserto de plástico Philips bolts cabeza de domo ɸ12 Wave Washer ɸ12 Arandela ondulada ɸ5mm Curved Washer ɸ5mm Arandela curva Sleeve Collar M10 x 25mm Bolt M10 x 25mm Perno Tension Knob Perilla de tensión 20 FR20 BIKE WWW.REEBOKFITNESS.COM 21...
  • Página 12 TIME of each function. (+) UP Adjust function value up. CALORIES DISTANCE HEART RATE Set parameter or confirm selection. RESET (-) DOWN Revert and reset the values, Adjust function value down. or hold to restart. 22 FR20 BIKE WWW.REEBOKFITNESS.COM 23...
  • Página 13 DISTANCE RÉGLAGE Réglez le paramètre ou confirmer FRÉQUENCE CARDIAQUE la sélection. (-) BAS RÉINITIALISER Revenez en arrière et réinitialisez les valeurs, Ajustez la valeur de la fonction ou maintenez enfoncé pour redémarrer. vers le bas 24 FR20 BIKE WWW.REEBOKFITNESS.COM 25...
  • Página 14 Ajuste el valor de la función hacia arriba. CALORÍAS DISTANCIA ESTABLECER FRECUENCIA CARDIACA Ajuste el parámetro o confirme la selección. REINICIAR (-) ABAJO  Revierta y restablezca los valores, o mantenga pulsado para reiniciar. Ajuste el valor de la función hacia abajo. WWW.REEBOKFITNESS.COM 27 26 FR20 BIKE...
  • Página 15 ENTFERNUNG  EINSTELLEN HERZFREQUENZ Legen Sie Parameter fest oder bestätigen Sie Ihre Auswahl. ZURÜCKSETZEN (-) VERRINGERN  Drücken Sie diese Taste, um die Werte zurückzusetzen, oder halten Sie sie für Verringern Sie den Funktionswert. einen Neustart gedrückt. 28 FR20 BIKE WWW.REEBOKFITNESS.COM 29...
  • Página 16 Quando concluído, a consola apresentará "End" )Fim( e emitirá um som CALORIAS DISTÂNCIA  DEFINIR RITMO CARDÍACO Definir parâmetros ou confirmar uma seleção. REDEFINIR (-) PARA BAIXO  Reverter ou redefinir os valores, ou manter premido para reiniciar. Ajustar o valor da função para baixo. 30 FR20 BIKE WWW.REEBOKFITNESS.COM 31...
  • Página 17 按下设置键将闪亮 距离 • 按+/-键设置 • 用户踩踏踏板开始运动 • 长按清除键退出 • 如果设置数值>0时, 开始训练, 所有设置的功能数值开始倒计 • 倒计完成后, 电子表显示End, 并发出提示音 速度 模式 各项功能参数选择或切换。 时间 增大键 转速 增大功能数值 。 卡路里 距离 设置键 脉搏 设置参数或确认选择。 清除键 减小键 返回和清零,或者长按重启 。 减小功能数值 。 32 FR20 BIKE WWW.REEBOKFITNESS.COM 33...
  • Página 18 モード • 終了すると、 コンソールは 「End」 と表示し、 ビーッという音が鳴ります 各機能の値を選択するか、 時間 スイッチを入れます。 (+) 上げる 上げる 調節機能の値を上げます。 カロリー 距離 距離 設定 設定 ワッ ト/心拍数 ワッ ト/心拍数 パラメータを設定するか、 選択を確認します。 (-) 下げる リセッ ト リセッ ト 調節機能の値を下げます。 値を戻し、 リセットするか、 または押し続けて再スタートします。 34 FR20 BIKE WWW.REEBOKFITNESS.COM 35...
  • Página 19 변경합니다. (+)올림 올림 입력값의 수치를 올립니다. 칼로리 칼로리 거리 거리  설정 설정 심박수 심박수 수치를 설정하거나 선택한 내용을 확정합니다. 재설정 재설정 (-)내림 내림 수치를 되돌리거나 재설정할 때 입력값의 수치를 내립니다. 혹은 다시 시작할 때 누릅니다. 36 FR20 BIKE WWW.REEBOKFITNESS.COM 37...
  • Página 20 ‫إعادة تعيين‬ (-) ‫تقليل‬ ‫،ارجع إلى الق يم وأعِ د تع ي ي نها‬ ‫.أو اضغط مع االس تمرار في الضغط إلعادة ال تشغ يل‬ ‫.اض بط ق يمة الوظ يفة إلى ق يمة أقل‬ 38 FR20 BIKE WWW.REEBOKFITNESS.COM 39...

Este manual también es adecuado para:

Rvfr-10200bk