Entfernen des Atemabweisers /
Extracción del deflector de respiración
1. Um den Windabweiser zu entfernen, ziehen Sie in Pfeilrichtung. / Para quitar la naricera, tire en la
dirección de la flecha.
1a
Einbau des Atemabweisers /
Instalación del deflector de respiración
1. Um den Windabweiser anzubringen, führen Sie ihn in den Schlitz ein und schieben ihn in Pfeilrichtung.
/ Para colocar la naricera, insértela en la ranura y empújela en la dirección de la flecha.
1a
Bedienung der unteren Belüftung /
Manejo de ventilación inferior
*Die untere Lüftungsöffnung lässt sich in zwei Stufen bedienen, um die Menge der Zu- und Abluft
einzustellen. / Las ventilaciones inferiores se abren en dos pasos, y se puede ajustar la cantidad de entrada
y salida de aire.
19
1. Für die erste Stufe schieben Sie die Belüftung nach unten und ein weiteres Mal für die zweite Stufe.
/ Presione hacia abajo la ventilación inferior una vez para la primera etapa y otra para la segunda.
2. In der 1. Position ist der Luftstrom minimal, in der 2. Position maximal. / La primera posición permitirá un
flujo de aire mínimo, mientras que la segunda posición permitirá el máximo flujo de aire.
1b
Einbau der Kinnabdeckung /
Instalación de la cortina de barbilla
1. Fixieren Sie die Haken zwischen Außenschale und Wangenpolster. Verbinden Sie die gelochte Seite
des Kinnriemens mit dem Haken. Wiederholen Sie dies auf der anderen Seite.
(Bitte in der Reihenfolge 1 bis 3 zusammensetzen.)
1b
3
1. Localice los enganches que hay entre la calota y la almohadilla de la mejilla. Deslice un costado de
la barbillera (recorte lengüeta) hasta engarzarlo en el enganche. Haga lo mismo en el otro costado.
(Móntelo por favor siguiendo el orden de 1 a 3.)
1
Schließen
Schließen
Schließen
Cerrado
Cerrado
Cerrado
Öffnen
Öffnen
Öffnen
Apertura
Apertura
Apertura
1
2
Ausbau der Kinnabdeckung
/ Extracción de la cortina de
barbilla
1. Den Windabweiser vom Helm abziehen, siehe Pfeil.
1. Tire de la barbillera hacia fuera tal como indican las flechas.
2
※ Die Lasche "A" des Windabweisers
in die Halterung "B" schieben.
(dasselbe bei den beiden anderen
Halterungen wiederholen)
※ Deslice la lengüeta 'A' de
la barbillera hasta engarzarla
en 'B' . (Repita lo mismo en
ambos lados)
20