Página 1
GX2000 series Manual en línea Español (Spanish)
Página 2
Contenido Apéndice............13 Símbolos utilizados en este documento.
Página 3
Pantalla de Canon Wi-Fi Connection Assistant........
Página 4
Sustitución del cartucho de mantenimiento........159 Sustitución del cartucho de mantenimiento.
Página 5
Información sobre regulaciones............224 WEEE.
Página 6
Impresión mediante el software de la aplicación Canon....... . 358...
Página 7
Copia............370 Realización de copias.
Página 8
Preparativos para el envío de faxes......... 434 Conexión de la línea de teléfono.
Página 9
Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado)........501 Configuración de elementos para envío de faxes.
Página 10
Problemas de configuración de la Impresora/teléfono inteligente/tableta para la red....572 Resolver los problemas de la red con las funciones de diagnóstico de la impresora..573 Comprobación de la información de red de la Impresora.
Página 11
A menudo se producen errores al enviar faxes........647 Problemas al recibir faxes/No puedo imprimir un fax.
Página 13
Apéndice Manual en línea Símbolos utilizados en este documento Marcas comerciales y licencias...
Página 14
Símbolos utilizados en este documento Advertencia Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar daños a la propiedad, lesiones graves, o incluso la muerte, por el uso incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro.
Página 15
Marcas comerciales y licencias Marcas comerciales Licencias...
Página 16
• App Store es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE. UU. y en otros países. • Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc., EE.UU. y Canon Inc. la utiliza bajo licencia. • QR Code es una marca registrada de DENSO WAVE INCORPORATED en Japón y en otros países.
Página 17
Licencias Copyright (c) 2003-2015 Apple Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Página 18
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).
Página 19
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and 4.
Página 20
such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS ---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----- Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University Derivative Work - 1996, 1998-2000 Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California All Rights Reserved Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both...
Página 21
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----- Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Página 22
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ----- Copyright (c) 2003-2012, Sparta, Inc All rights reserved.
Página 23
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Página 24
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;...
Página 25
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
Página 26
---- Part 12: Arista Networks copyright notice (BSD) ---- Copyright (c) 2013, Arista Networks, Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Página 27
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of VMware, Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
Página 28
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Página 29
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a copy or modification of this software. THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
Página 30
David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg Introduction ============ The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project. This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit license.
Página 31
This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code, binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as distributed in the original archive. If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify this.
Página 32
----------- There are two mailing lists related to FreeType: o freetype@nongnu.org Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library and distribution. If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the documentation.
Página 33
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. - Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
Página 34
ALTERNATIVELY, provided that this notice is retained in full, this product may be distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL), in which case the provisions of the GPL apply INSTEAD OF those given above. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Página 35
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE...
Página 36
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
Página 37
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Página 38
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Página 39
* Neither the name of Google Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Página 40
may be infringed by your derivative works or by other works in which the Apple Software may be incorporated. Unless you explicitly state otherwise, if you provide any ideas, suggestions, recommendations, bug fixes or enhancements to Apple in connection with this software ("Feedback"), you hereby grant to Apple a non-exclusive, fully paid-up, perpetual, irrevocable, worldwide license to make, use, reproduce, incorporate, modify, display, perform, sell, make or have made derivative works of, distribute (directly or indirectly) and sublicense, such Feedback in connection with Apple products...
Página 41
------------------------------------- Written by: Zoltan Herczeg Email local part: hzmester Emain domain: freemail.hu Copyright(c) 2010-2012 Zoltan Herczeg All rights reserved. STACK-LESS JUST-IN-TIME COMPILER -------------------------------- Written by: Zoltan Herczeg Email local part: hzmester Emain domain: freemail.hu Copyright(c) 2009-2012 Zoltan Herczeg All rights reserved. THE C++ WRAPPER FUNCTIONS ------------------------- Contributed by: Google Inc.
Página 42
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Página 43
Componentes principales y su funcionamiento Componentes principales Fuente de alimentación Carga de papel Carga de originales...
Página 44
Componentes principales Vista frontal Vista posterior Vista interior Panel de control...
Página 45
Vista frontal A: Cubierta de documentos Ábrala para cargar un original en la platina. B: Placa Cargue el original aquí. C: Ayudante de escaneado de ADF Retírelo solo cuando limpie el ADF. D: Panel de control Utilícelo para cambiar la configuración de la impresora o para accionarla. El panel se abre por la bandeja de salida del papel antes de que empiece la impresión.
Página 46
F: Pestaña para cambiar tamaño Utilícelo para cargar papel de tamaño legal en el cassette. G: Cassette Carga el papel y lo alimenta en la impresora. Carga de papel normal H: Guías del papel Alinéelas con las caras derecha, izquierda y frontal de la pila de papel. I: Cubiertas del depósito de tinta Ábrala para rellenar los depósitos de tinta.
Página 47
L: Línea de límite inferior Indica el límite inferior de la cantidad de tinta suficiente para imprimir. Rellene el depósito de tinta antes de que la cantidad de tinta esté por debajo de esta línea. M: Depósitos de tinta El depósito de tinta negra se encuentra a la izquierda y el depósito de tinta de color (cian, magenta y amarillo), a la derecha.
Página 48
Vista posterior A: Unidad de transporte Ábrala cuando necesite retirar el papel atascado. Cuando retire la unidad, hágalo después de colocar un dedo en la depresión situada en el centro a la derecha. B: Cubierta trasera Sepárela cuando necesite retirar el papel atascado. C: Conector del cable de alimentación Conecte aquí...
Página 49
Vista interior A: Cubierta/unidad de escaneado Escanea originales. Ábrala para rellenar los depósitos de tinta y para retirar papel atascado. B: Tapa de mantenimiento Debe retirarse al sustituir el cartucho de mantenimiento. C: Bloqueo de la tapa de mantenimiento Utilícelo al sustituir el cartucho de mantenimiento. D: Cartucho de mantenimiento Absorbe la tinta utilizada para la limpieza.
Página 50
Panel de control A: Botón ACTIVADO (ON) Permite conectar o desconectar la alimentación. Antes de conectar la alimentación, asegúrese de que la cubierta de documentos está cerrada. Encendido y apagado de la impresora B: Botón INICIO (HOME) Se utiliza para acceder a la pantalla INICIO. Uso de la Pantalla táctil C: Botón Atrás (Back) Para volver a la pantalla anterior.
Página 51
Uso de la Pantalla táctil La pantalla INICIO de la pantalla táctil aparece cuando se enciende la impresora. Toque con la punta del dedo la pantalla INICIO en la pantalla táctil para seleccionar menús para copiar, escanear y otras funciones. Pantalla INICIO Funcionamiento básico de la pantalla táctil Pantalla INICIO...
Página 52
Muestra guías rápidas sobre procedimientos como la carga de papel y la solución de problemas, así como información como el nivel de tinta estimado e información del sistema. Si establece Configuración de notificaciones (Notification settings) en Activar, se muestra (NEW) cuando se envía la notificación a Canon. Configuración de notificaciones (Notification settings) Nota •...
Página 53
Funcionamiento básico de la pantalla táctil Con suavidad, toque la pantalla táctil con la punta del dedo o mueva el dedo para acceder a las distintas funciones o configuraciones. Importante • Cuando esté utilizando la pantalla táctil, evite las siguientes manipulaciones, que podrían provocar •...
Página 54
Sirve para pasar de un menú a otro, o para avanzar o retroceder por los grupos de fotos. Arrastrar Sin dejar de tocar suavemente la pantalla, mover el dedo hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la derecha. Sirve para ver listas o elementos, o para mover controles deslizantes.
Página 55
Introducción de números, letras y símbolos En la impresora, puede introducir (o corregir) los caracteres y los números cuando se muestra el teclado en la pantalla. El carácter se asigna a cada tecla que se muestra en la pantalla. Puntee la tecla para introducir el carácter. Una vez completada la entrada, puntee para la determinación.
Página 56
Mueva el cursor. Para insertar el carácter, mueva el cursor al carácter de la derecha de la posición en la que desee insertar el carácter. Para eliminar el carácter, mueva el cursor al carácter que desea eliminar. Nota • Solo los modos de entrada o los caracteres disponibles para la entrada aparecen en sus respectivas •...
Página 57
Fuente de alimentación Encendido y apagado de la impresora...
Página 58
Encendido y apagado de la impresora Comprobación de que el equipo está encendido Encendido de la impresora Apagado de la impresora Comprobación de que el equipo está encendido La pantalla táctil se muestra cuando se enciende la impresora. Si la luz de estado está encendida, indica que la impresora está encendida, aunque la pantalla táctil esté apagada.
Página 59
Apagado de la impresora 1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para apagar la impresora. Nota • Se puede establecer que la impresora se apague automáticamente cuando no se realiza • ninguna operación ni se envían trabajos de impresión la impresora durante un intervalo determinado.
Página 60
Carga de papel Carga de papel normal Carga de papel fotográfico Carga de sobres...
Página 61
Carga de papel normal Puede cargar papel normal. 1. Prepare el papel. Alinee los bordes del papel. Si está curvado, alíselo. Nota • Alinee cuidadosamente los bordes del papel antes de cargarlo. Si se carga el papel sin alinear los •...
Página 62
Importante • Cargue siempre el papel con orientación vertical (D). Si se carga horizontalmente (E), es posible • que se produzcan atascos de papel. Nota • Alinee el papel con la línea del cassette para cargar. • Es posible que el papel no se alimente correctamente en la impresora si se presiona contra el saliente (F).
Página 63
• Para cargar papel de tamaño legal en el cassette, tire de la pestaña para cambiar tamaño (G) • hacia delante para extender el cassette. Comprima el cassette mientras tira de la pestaña para cambiar tamaño (G) hacia delante. 4. Mueva la guía de papel y ajuste las guías al borde de la pila de papel. No deslice las guías del papel aplicando demasiada fuerza en el papel.
Página 64
Nota • No cargue hojas de papel de manera que sobrepasen la marca del límite de carga (H). • 5. Introduzca el cassette en la impresora. Empuje el cassette dentro de la impresora hasta que se detenga.
Página 65
Después de insertar el cassette en la impresora, se muestra la pantalla de confirmación de la configuración del papel para el cassette en la pantalla táctil. Nota • Cuando se carga papel de tamaño superior a A4, el cassette se extiende y, por tanto, se detiene •...
Página 66
Nota • Consulte • Detectar anchura del papel (Detect paper width) cuando desee ocultar la pantalla para confirmar el ajuste del papel. 7. Extraiga la bandeja de salida del papel (I). Nota • Para evitar una impresión defectuosa, esta impresora tiene una función que detecta si la configuración •...
Página 67
Carga de papel fotográfico Puede cargar papel fotográfico. 1. Prepare el papel. Alinee los bordes del papel. Si está curvado, alíselo. Nota • Alinee cuidadosamente los bordes del papel antes de cargarlo. Si se carga el papel sin alinear los •...
Página 68
Cargue la pila de papel verticalmente CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA ABAJO y colóquela en el centro del cassette. Importante • Cargue siempre el papel con orientación vertical (D). Si se carga horizontalmente (E), es posible • que se produzcan atascos de papel. Nota •...
Página 69
4. Mueva la guía de papel y ajuste las guías al borde de la pila de papel. No deslice las guías del papel aplicando demasiada fuerza en el papel. Podría impedir la correcta alimentación del papel. 5. Introduzca el cassette en la impresora. Empuje el cassette dentro de la impresora hasta que se detenga.
Página 70
Después de insertar el cassette en la impresora, se muestra la pantalla de confirmación de la configuración del papel para el cassette en la pantalla táctil. 6. Si el tamaño de página de la pantalla táctil coincide con el tamaño de papel cargado en el cassette, seleccione Sí...
Página 71
Nota • Hay varios tipos de papel, como, por ejemplo, papel con tratamiento especial en la superficie para la • impresión de fotografías con una calidad óptima y papel adecuado para documentos. Cada tipo de soporte tiene una configuración predeterminada (como se utiliza y adhiere la tinta, la distancia de los inyectores, etc.) que le permiten imprimir en ese tipo con calidad de imagen óptima.
Página 72
Carga de sobres La dirección gira automáticamente y se imprime en el sentido del sobre, que se especifica correctamente en el controlador de impresora. Importante • No utilice los sobres siguientes. Podrían atascarse en la impresora o provocar el mal funcionamiento •...
Página 73
3. Deslice las guías de papel (B) al frente y (C) a la derecha para abrir las guías. Cargue sobres en orientación vertical CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA ABAJO y colóquela en el centro del cassette. Como máximo, se pueden cargar hasta 10 sobres a la vez. Coloque los sobres en orientación vertical con el lado de la dirección hacia abajo y la solapa doblada a la izquierda.
Página 74
Nota • Alinee el papel con la línea del cassette para cargar. • Es posible que el papel no se alimente correctamente en la impresora si se presiona contra el saliente (D). 4. Mueva la guía de papel y ajuste las guías al borde de la pila de papel. No deslice las guías del papel aplicando demasiada fuerza en el papel.
Página 75
Después de insertar el cassette en la impresora, se muestra la pantalla de confirmación de la configuración del papel para el cassette en la pantalla táctil. 6. Si el tamaño de la página y el tipo de soporte que se muestra en la pantalla táctil coinciden con el tamaño y el tipo de papel cargado en el cassette, seleccione Sí...
Página 76
Nota • Para evitar una impresión defectuosa, esta impresora tiene una función que detecta si la configuración • para el papel cargado en el cassette coincide con la configuración del papel. Antes de imprimir, especifique la configuración de impresión según la configuración del papel. Información relacionada Gestión del papel Tipos de soporte no compatibles...
Página 77
Carga de originales Dónde cargar los originales Carga de originales en la Platina Carga de documentos en el ADF (alimentador automático de documentos) Carga en función del uso Originales compatibles...
Página 78
Dónde cargar los originales La impresora tiene dos posiciones para cargar originales: la platina y el ADF (alimentador automático de documentos). Seleccione la posición en la que cargar el original según su tamaño, su tipo o su utilización. Nota • Para obtener más información sobre los originales compatibles, consulte los datos siguientes. •...
Página 79
Nota • Para escanear originales con una calidad óptima, cárguelos en la platina. •...
Página 80
Carga de originales en la Platina 1. Abra la cubierta de documentos (A). 2. Cargue el original CON LA CARA QUE SE VA A ESCANEAR HACIA ABAJO en la platina. Carga en función del uso Originales compatibles Importante • Asegúrese de cumplir lo siguiente al cargar el original en la platina. Si no se cumple lo siguiente, •...
Página 81
No ejerza una presión de 2,0 kg (4,4 libras) o superior en el cristal de la platina, por ejemplo, aplastando el original. 3. Cierre suavemente la cubierta de documentos. Importante • Una vez cargado el original en la platina, asegúrese de cerrar la cubierta de documentos antes de •...
Página 82
Carga de documentos en el ADF (alimentador automático de documentos) Importante • Tenga cuidado de no dejar nada dentro de la ranura de salida de documentos. Puede provocar daños. • Nota • Para escanear un documento con una calidad óptima, cárguelo en la platina. •...
Página 83
4. Inserte el documento CON LA CARA QUE SE VA A ESCANEAR HACIA ARRIBA en la bandeja de documentos hasta oír un pitido. Inserte el documento hasta que se detenga. Nota • Para obtener más información sobre los originales compatibles, consulte los datos siguientes. •...
Página 84
Carga en función del uso Cargue el original con la posición que corresponda a la función que va a usar. Si el original no se carga correctamente, es posible que no se escanee bien. Originales Función Cómo cargar Revistas, periódicos y documen- Copias o envío de faxes Carga del original alineado con la marca de alineación...
Página 85
Importante • La impresora no puede escanear la zona de rayas (A) (1 mm (0,04 pulgadas) desde los bordes del • cristal de la platina). Carga de un solo original en el centro de la platina Coloque el original CON LA CARA QUE SE VA A ESCANEAR HACIA ABAJO, dejando como mínimo 1 cm (0,40 pulgadas) de espacio entre los bordes (área con rayas diagonales) de la platina.
Página 86
originales, así como entre un original y otro. Las partes situadas en el área con rayas diagonales no se escanearán. Se puede colocar un máximo de 12 elementos. B: Más de 1 cm (0,40 pulgadas) Nota • La función de corrección de sesgado compensa automáticamente los originales colocados en un •...
Página 87
Originales compatibles Platina Elemento Detalles Tipos de originales Documentos de texto, revistas o periódicos Fotografías impresas, postales, tarjetas de visita o discos (BD/DVD/CD, etc.) Los documentos no son aptos para el ADF Tamaño (ancho x alto) Máx. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 pulgadas) Cantidad Una o más hojas* Grosor...
Página 88
Documentos ondulados Documentos rotos Documentos con orificios Documentos con pegamento Documentos con notas adhesivas Documentos de papel carbón Documentos de papel revestido Documentos de papel vegetal u otro papel fino Documentos fotográficos u otro papel excesivamente grueso...
Página 89
Cómo rellenar los depósitos de tinta Cómo rellenar los depósitos de tinta Comprobación del nivel de tinta...
Página 90
Cómo rellenar los depósitos de tinta Cuando se produzcan errores o precauciones de tinta restante, aparecerá un mensaje en la pantalla táctil para informar del error. En este estado, la impresora no puede imprimir. Compruebe el nivel de tinta restante mediante el indicador del depósito de tinta que se encuentra en la parte frontal de la impresora. Si el nivel de tinta se acerca a la línea de límite inferior (A), rellene el depósito de tinta.
Página 91
D: Amarillo E: Magenta F: Cian G: Negro Importante • Abra cuidadosamente la tapa del depósito del depósito de tinta. Es posible que la tinta del • interior de la tapa del depósito salpique cuando se abra. 4. Sujete el frasco de tinta hacia arriba y gire suavemente su tapa (H) para retirarla. Importante •...
Página 92
Importante • Asegúrese de que cada color de los depósitos de tinta se rellenan con los frascos de tinta de • color correspondientes. • Si no se inyecta tinta en el depósito de tinta, retire e inserte suavemente el frasco de tinta. •...
Página 93
• La tinta puede manchar la ropa u otras pertenencias de forma permanente. Es posible que su lavado • no elimine estas manchas. • No utilice frascos de tinta ni la tinta que contienen salvo para rellenar los depósitos de las impresoras • especificadas por Canon.
Página 94
• No deje frascos de tinta en zonas expuestas a temperaturas elevadas (por ejemplo, cerca de un • fuego, una estufa o dentro de un coche). Los frascos podrían deformarse y provocar que la tinta se derramase o que produjeran resultados de mala calidad. •...
Página 95
Comprobación del nivel de tinta Compruebe el nivel de la tinta mediante el indicador del depósito de tinta que se encuentra en la parte frontal de la impresora. Cuando la tinta alcance la línea de límite superior (A), será indicativo de que está llena. Cuando la tinta se halle cerca de la línea de límite inferior (B), será...
Página 96
Restricciones Si ya hay un dispositivo (como un ordenador) conectado a la impresora y desea conectar otro dispositivo, conéctelo utilizando el mismo método de conexión que el dispositivo que ya está conectado. Si lo conecta utilizando otro método de conexión, se desactivará la conexión del dispositivo en uso. Sin embargo, puede utilizar una conexión Wi-Fi y la Conexión directa inalámbrica al mismo tiempo.
Página 97
se conecta a Internet utilizando una conexión de datos móviles puede que se apliquen cargos en función del contrato que tenga. Al conectar un dispositivo y la impresora con el modo de Conexión directa, la información de conexión se guardará en la configuración de Wi-Fi. Es posible que el dispositivo se haya conectado automáticamente a la impresora incluso después de haberlo desconectado o conectado a otro router inalámbrico.
Página 98
Consejos sobre la conexión de red (Windows/macOS) Detectar el mismo nombre de Impresora Cambio de la conexión de la Impresora a la red o a dispositivos...
Página 99
Detectar el mismo nombre de Impresora Al detectar la impresora durante la configuración, es posible que aparezcan varias impresoras con el mismo nombre en la pantalla de resultados. Seleccione una impresora mediante la comprobación de los parámetros de la impresora con respecto a los de la pantalla de resultados de detección.
Página 100
Cambio de la conexión de la Impresora a la red o a dispositivos Compruebe los siguientes elementos cuando conecte un ordenador recién añadido al entorno LAN de la impresora, cambiando el método de conexión de USB a LAN o cambiando el método de conexión de LAN inalámbrica (Wi-Fi).
Página 101
Para macOS: Consulte la Guía de configuración para realizar la configuración. 3. Método de la reconfiguración de conexión Wi-Fi • Si desea cambiar a Conexión directa inalámbrica cuando utiliza la impresora con una • conexión Wi-Fi: La conexión directa inalámbrica está disponible. Se pueden usar conjuntamente una Conexión directa inalámbrica y una conexión Wi-Fi.
Página 102
Wi-Fi Connection Assistant (Windows) Wi-Fi Connection Assistant Inicio de Wi-Fi Connection Assistant Diagnóstico y reparación de la configuración de red Establecimiento/cambio de la configuración de red Lista de modelos no compatibles con la función de diagnóstico y reparación Lista de modelos no compatibles con la configuración de IPv6 mediante conexión USB Importante •...
Página 103
Wi-Fi Connection Assistant Wi-Fi Connection Assistant le permite diagnosticar o reparar el estado de la red y realizar la configuración de la impresora en la red. Utilice Wi-Fi Connection Assistant para: • Búsqueda de impresoras en la red y configuración inicial de la red para las impresoras detectadas •...
Página 104
(All apps) > Canon Utilities > Wi-Fi Connection Assistant. Nota • En Windows 10, seleccione Inicio (Start) > (Todas las aplicaciones (All apps) > ) > Canon Utilities > Wi-Fi Connection Assistant. • En Windows 7, haga clic en Inicio (Start) y seleccione Todos los programas (All Programs), Canon Utilities, Wi-Fi Connection Assistant y, a continuación, Wi-Fi Connection Assistant.
Página 105
Diagnóstico y reparación de la configuración de red Wi-Fi Connection Assistant diagnostica y repara la configuración del ordenador o la conexión entre el ordenador y la impresora cuando se produce un problema (p. ej. no se puede imprimir desde una impresora de la red).
Página 106
Establecimiento/cambio de la configuración de red Pantalla de Canon Wi-Fi Connection Assistant Definición de la configuración de red...
Página 107
Elementos de la pantalla de Canon Wi-Fi Connection Assistant Menús de la pantalla de Canon Wi-Fi Connection Assistant Elementos de la barra de herramientas de Canon Wi-Fi Connection Assistant Elementos de la pantalla de Canon Wi-Fi Connection Assistant La pantalla que se muestra a continuación aparece cuando se inicia Wi-Fi Connection Assistant y se selecciona Configuración de red de la impresora (Printer Network Setup).
Página 108
• Disponible (Available) • Indica que la impresora está disponible. • Inst. completada (Setup Completed) • Aparece tras completar la configuración de red y hacer clic en Configurar (Set) para cerrar la ventana. • Requiere config. (Requires Setup) • Indica que se debe realizar la configuración Wi-Fi de la impresora. Establecimiento/cambio de la configuración Wi-Fi •...
Página 109
Al seleccionar una impresora de la lista de impresoras se muestra su estado actual y qué hacer a continuación. Menús de la pantalla de Canon Wi-Fi Connection Assistant En esta sección se describen los menús de la pantalla de Canon Wi-Fi Connection Assistant.
Página 110
Menú Ayuda Elementos de la barra de herramientas de Canon Wi-Fi Connection Assistant En esta sección se describen los elementos de la barra de herramientas de la pantalla de Canon Wi-Fi Connection Assistant. A: Realiza la configuración Wi-Fi o cableada.
Página 111
E: Muestra esta guía. Nota • Este elemento tiene la misma función que Manual en línea en el menú Ayuda (Help).
Página 112
Definición de la configuración de red Establecimiento/cambio de la configuración de la conexión de LAN cableada (cable Ethernet) Establecimiento/cambio de la configuración Wi-Fi Asignación de información de la impresora...
Página 113
Establecimiento/cambio de la configuración de la conexión de LAN cableada (cable Ethernet) Realice el procedimiento siguiente para definir o cambiar la configuración de LAN cableada. Nota • Para algunos modelos, puede realizar la configuración de red para una impresora USB conectada mediante Wi-Fi Connection Assistant.
Página 114
6. Introduzca la contraseña y haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá la pantalla Configuración de red (Network Settings). 7. Defina o cambie la configuración. Puede cambiar de pantalla entre IPv4 e IPv6. Haga clic en la ficha para cambiar el protocolo. •...
Página 115
A: Usar dirección IPv6 (Use IPv6 address) Seleccione esta opción al usar la impresora con un entorno IPv6. B: Utilizar dirección sin estado: (Use Stateless Address:) Seleccione esta opción al usar una dirección IP asignada automáticamente. Utilice un router compatible con IPv6. Nota •...
Página 116
Establecimiento/cambio de la configuración Wi-Fi Siga el procedimiento que se indica a continuación para ajustar o cambiar la configuración Wi-Fi. Importante • Active Conexión inalámbrica sencilla (configuración sin cables) (Easy wireless connect [Cableless setup]) antes de realizar la configuración de la impresora. (no es necesario si cambia la dirección IP). Para obtener información detallada, busque "NR049"...
Página 117
Seleccione Wi-Fi y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 6. Introduzca la contraseña y haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá la pantalla Configuración de red (Network Settings). 7. Defina o cambie la configuración. Puede cambiar de pantalla entre IPv4 e IPv6. Haga clic en la ficha para cambiar el protocolo. •...
Página 118
• Si se selecciona Directa (Direct), todos los elementos se muestran atenuados y no • podrá realizar ningún ajuste. Además, en función del entorno operativo, no podrá conectarse a Internet desde su equipo. B: Nombre de red (SSID): (Network Name (SSID):) Se muestra el nombre de red (SSID) de la conexión Wi-Fi empleada.
Página 119
A: Usar dirección IPv4 (Use IPv4 address) Siempre se encuentra seleccionada (se muestra atenuada). B: Obtener dirección IP automáticamente (Get IP address automatically) Seleccione esta opción para utilizar automáticamente una dirección IP asignada por un servidor DHCP. DHCP Debe activar la funcionalidad del servidor en su router inalámbrico. C: Usar siguiente dirección IP (Use next IP address) Seleccione esta opción si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuración en la que utiliza la impresora o si desea utilizar una dirección IP fija.
Página 120
Nota • Este elemento de configuración no está disponible según la impresora que utilice. C: Utilizar dirección manual: (Use Manual Address:) Seleccione esta opción si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuración en la que utiliza la impresora o si desea utilizar una dirección IP fija. Introduzca la dirección IP y la longitud de prefijo de la dirección IP.
Página 121
Los nombres aparecen en Nombre dispositivo: (Device Name:) y Ubicación: (Location:) en la pantalla Canon Wi-Fi Connection Assistant. Nota • Si se selecciona USB en el menú desplegable de la barra de herramientas, esta opción de configuración no está...
Página 123
Lista de modelos no compatibles con la función de diagnóstico y reparación Los siguientes modelos no admiten la función "Diagnosticar y reparar" de Wi-Fi Connection Assistant. • G4000 series • PRO-500 series • PRO-1000 series • MB2100 series • MB2700 series •...
Página 124
Lista de modelos no compatibles con la configuración de IPv6 mediante conexión USB Para los siguientes modelos, puede realizar configuraciones solo para IPv4 utilizando Wi-Fi Connection Assistant. (No puede realizar la configuración de IPv6.) • iB4100 series • MG3000 series •...
Página 125
• TR9530 series • TS3300 series • E3300 series...
Página 126
Wi-Fi Connection Assistant (macOS) Wi-Fi Connection Assistant Inicio de Wi-Fi Connection Assistant Diagnóstico y reparación de la configuración de red Lista de modelos no compatibles con la función de diagnóstico y reparación Importante • Algunas funciones pueden no estar disponibles dependiendo de su modelo y versión de software.
Página 127
Wi-Fi Connection Assistant Si hay algún problema con la conexión, Wi-Fi Connection Assistant diagnostica la configuración de la impresora y la del ordenador en el que está instalado. Además, Wi-Fi Connection Assistant restaura el estado de la impresora y el ordenador. Importante •...
Página 128
Inicio de Wi-Fi Connection Assistant Inicie Launchpad, seleccione Canon Utilities y, a continuación, seleccione Wi-Fi Connection Assistant. Al iniciar Wi-Fi Connection Assistant, aparece la pantalla siguiente. Introduzca la contraseña especificada para el ordenador y seleccione Asistente de instalación (Install Helper). Wi-Fi Connection Assistant inicia el diagnóstico y la reparación de la red.
Página 129
Diagnóstico y reparación de la configuración de red Wi-Fi Connection Assistant diagnostica y repara la configuración del ordenador o la conexión entre el ordenador y la impresora cuando se produce un problema (p. ej. no se puede imprimir desde una impresora de la red).
Página 130
Lista de modelos no compatibles con la función de diagnóstico y reparación Los siguientes modelos no admiten la función "Diagnosticar y reparar" de Wi-Fi Connection Assistant. • G4000 series • PRO-500 series • PRO-1000 series • MB2100 series • MB2700 series •...
Página 131
Uso de las funciones de mantenimiento desde la impresora Procedimiento de mantenimiento Impresión del patrón de prueba de los inyectores Análisis del patrón de prueba de los inyectores Limpieza del cabezal de impresión Limpieza profunda del Cabezal de impresión Alineación del cabezal de impresión Alineación manual del cabezal de impresión...
Página 132
Procedimiento de mantenimiento Si los resultados de impresión están borrosos, los colores no se imprimen correctamente o los resultados de impresión no son satisfactorios (por ejemplo, líneas rectas impresas mal alineadas), realice el procedimiento de mantenimiento siguiente. Importante • No aclare ni limpie los cabezales de impresión. Podría provocar problemas con el cabezal de •...
Página 133
• Realice la "Sustitución de la tinta en el cabezal de impresión" Si el síntoma persiste, el cabezal de impresión puede estar defectuoso. Póngase en contacto con Canon para solicitar una reparación. Cuando los resultados de impresión son irregulares, por ejemplo, las líneas rectas no están alineadas:...
Página 134
Impresión del patrón de prueba de los inyectores Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el inyector del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, el patrón de prueba de los inyectores no se imprimirá •...
Página 135
Analice el patrón de prueba de los inyectores.
Página 136
Análisis del patrón de prueba de los inyectores Analice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión. 1. Compruebe si faltan líneas en el patrón C o si hay rayas horizontales en el patrón D. A: No faltan líneas/no hay rayas horizontales B: Faltan líneas/hay rayas horizontales 2.
Página 137
Para A (no faltan líneas o no hay rayas horizontales) tanto en el patrón C como en el patrón D: La limpieza no es necesaria. Seleccione Todos A (All A), confirme el mensaje y, a continuación, seleccione OK. Volverá a la pantalla Mantenimiento (Maintenance). Para B (faltan líneas o aparecen rayas horizontales) en el patrón C o el patrón D o en ambos patrones: Es necesario limpiar.
Página 138
Limpieza del cabezal de impresión Si en el patrón de prueba de los inyectores impreso faltan líneas o aparecen rayas horizontales, limpie el cabezal de impresión. Con la limpieza se desatascan los inyectores y el cabezal de impresión vuelve a la normalidad.
Página 139
No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que la impresora haya finalizado la limpieza del cabezal de impresión. Aparecerá la pantalla de confirmación de impresión del patrón. 7. Seleccione Sí (Yes). Se imprimirá el patrón de prueba de los inyectores. Analice el patrón de prueba de los inyectores.
Página 140
Limpieza profunda del Cabezal de impresión Si la calidad de impresión no mejora con la limpieza estándar del cabezal de impresión, realice una limpieza al fondo del cabezal de impresión. La limpieza a fondo del cabezal de impresión consume más tinta que una limpieza estándar del cabezal de impresión.
Página 141
No lleve a cabo ninguna otra operación hasta que la impresora haya finalizado la limpieza a fondo del cabezal de impresión. Aparecerá la pantalla de confirmación de impresión del patrón. 7. Seleccione Sí (Yes). Se imprimirá el patrón de prueba de los inyectores. 8.
Página 142
Alineación del cabezal de impresión Si las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, la hoja de alineación del cabezal de impresión no se imprimirá •...
Página 143
Se imprime la hoja de alineación del cabezal de impresión y el cabezal de impresión se alinea automáticamente. Nota • Si la alineación automática del cabezal de impresión falla, aparecerá un mensaje de error en la • pantalla táctil. Si se produjo un error 7.
Página 144
Alineación manual del cabezal de impresión Pruebe a alinear el cabezal de impresión manualmente si tras la alineación automática del cabezal de impresión los resultados de impresión no son los esperados, como cuando las líneas paralelas no se imprimen en paralelo. Debe preparar: dos hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta Compruebe que la impresora está...
Página 145
7. Cuando aparezca ¿Se han imprimido bien los patrones? (Did the patterns print correctly?) , asegúrese de que el patrón se imprimirá correctamente y, si es así, seleccione Sí (Yes). 8. Compruebe el mensaje y seleccione Siguiente (Next). Aparecerá la pantalla de introducción de los valores de alineación de la posición del cabezal. 9.
Página 146
Franjas verticales sutiles Franjas verticales perceptibles • Si todos los patrones son diferentes, elija el patrón en el que las franjas horizontales son menos • perceptibles. Franjas horizontales sutiles Rayas horizontales perceptibles 10. Repita estos pasos hasta que termine de introducir los números de patrón de las columnas B a N y, a continuación, seleccione OK.
Página 147
13. Repita estos pasos hasta que termine de introducir los números de patrón de las columnas P a U y, a continuación, seleccione OK. 14. Cuando aparezca el mensaje de confirmación, seleccione OK.
Página 148
Uso de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (macOS) Apertura de la IU remota para mantenimiento Limpieza de los cabezales de impresión Ajuste la posición del Cabezal de impresión...
Página 149
Apertura de la IU remota para mantenimiento Puede realizar labores de mantenimiento de la impresora y cambiar su configuración desde una IU remota. A continuación presentamos el procedimiento para abrir una IU remota. 1. Abra Ajustes del sistema (System Settings) y seleccione Impresoras y escáneres (Printers &...
Página 150
Limpieza de los cabezales de impresión Las funciones de Limpieza y Limpieza a fondo del cabezal de impresión permiten desatascar los inyectores del cabezal de impresión. Lleve a cabo la Limpieza de los cabezales de impresión si los resultados de impresión no son satisfactorios o si no se imprime un determinado color pese a haber suficiente tinta.
Página 151
Antes de realizar una limpieza a fondo, compruebe que la impresora está encendida. Compruebe lo siguiente. A continuación, en caso necesario, realice la limpieza a fondo. • ¿Queda tinta? 3. Lleve a cabo una Limpieza a fondo Haga clic en Sí (Yes). Comenzará...
Página 152
Ajuste la posición del Cabezal de impresión Cualquier error en la posición de instalación del cabezal de impresión puede producir cambios en el color y en las líneas. El ajuste de la posición del cabezal de impresión mejora los resultados de impresión. Alineac.
Página 153
Limpieza Limpieza de las superficies exteriores Limpieza de la Platina y Cubierta de documentos Limpieza del ADF (alimentador automático de documentos) Limpieza de los rodillos de alimentación del papel Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior) Limpieza de las almohadillas de los cassettes...
Página 154
Limpieza de los rodillos de alimentación del papel Si un rodillo de alimentación del papel está sucio o tiene polvo de papel, es posible que el papel no se alimente correctamente. En ese caso, realice la limpieza de rodillos. La limpieza provocará desgaste en los rodillos, por lo que solo se debe realizar cuando sea necesario.
Página 155
La impresora comenzará la limpieza. Cuando se expulse el papel, la limpieza se habrá completado. 10. Cuando aparezca el mensaje de finalización, seleccione OK. Si el problema no se resuelve después de la limpieza, póngase en contacto con Canon para solicitar una reparación.
Página 156
Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior) Elimine las manchas del interior de la impresora. Si el interior de la impresora está sucio, el papel impreso se puede manchar; por tanto, se recomienda limpiarlo regularmente. Debe preparar: una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta* * Asegúrese de utilizar una hoja de papel nueva.
Página 157
9. Cargue solo esta hoja de papel en el cassette con los bordes de los pliegues hacia arriba y el borde de la mitad sin pliegues orientado hacia el extremo más lejano. 10. Introduzca el cassette en la impresora. 11. Seleccione OK. El papel limpia el interior de la impresora a medida que pasa por la impresora.
Página 158
12. Cuando aparezca el mensaje de finalización, seleccione OK. Nota • Cuando vuelva a limpiar la placa inferior, asegúrese de que utiliza un papel nuevo. • Si el problema no se resuelve después de limpiar la placa inferior otra vez, puede que los salientes del interior de la impresora estén sucios.
Página 159
Sustitución del cartucho de mantenimiento Sustitución del cartucho de mantenimiento Comprobación del estado del Cartucho de mantenimiento en la Pantalla táctil...
Página 160
Sustitución del cartucho de mantenimiento En caso de precauciones o errores relacionados con el cartucho de mantenimiento, aparecerá un mensaje de error en la pantalla táctil para informarle del error. Tome las medidas adecuadas según indica el mensaje. Si se produjo un error Importante •...
Página 161
Importante • No toque los tubos ni cualquier otra pieza del interior de la impresora. Podría provocar problemas • con la impresora. • No ponga las manos dentro de la impresora, ya que la tinta puede adherirse a sus manos. •...
Página 162
6. Deslice el cartucho de mantenimiento hacia la izquierda. 7. Levante el cartucho de mantenimiento y retírelo. Importante • No deje caer el cartucho de mantenimiento extraído ya que la tinta podría derramarse. • No coloque el cartucho de mantenimiento extraído sobre un escritorio u otra superficie, ya que podría haber tinta en el fondo del cartucho.
Página 163
• Coloque el cartucho usado inmediatamente en la bolsa de plástico que se proporcionó con el • nuevo cartucho de mantenimiento y selle la bolsa atando la abertura con fuerza para evitar que la tinta se derrame. 8. Inserte un cartucho de mantenimiento nuevo. 9.
Página 164
10. Coloque la tapa de mantenimiento. 11. Bloquee la tapa de mantenimiento. 12. Cierre la cubierta/unidad de escaneado. Para cerrar la cubierta/unidad de escaneado, levántela ligeramente y después bájela con cuidado.
Página 165
Comprobación del estado del Cartucho de mantenimiento en la Pantalla táctil Compruebe que la impresora está encendida. 2. Seleccione (sugerencia) en la pantalla INICIO. Uso de la Pantalla táctil Aparecerá la pantalla del menú de sugerencias. 3. Seleccione Info. cart. mantenimiento (Maintenance cart. info.). Aparecerá...
Página 166
Sustitución del cartucho de mantenimiento...
Página 167
Cambio de la configuración Cambio de la configuración de la Impresora desde el equipo (Windows) Cambio de la configuración de la impresora desde el ordenador (macOS) Cambio de la configuración desde el panel de control Gestión de la configuración de la impresora mediante el navegador web...
Página 168
Cambio de la configuración de la Impresora desde el equipo (Windows) Cambio de las opciones de impresión Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora...
Página 169
Cambio de las opciones de impresión Se puede cambiar la configuración detallada del controlador de impresora para los datos de impresión enviados desde un software de aplicación. Especifique esta opción si se encuentra con errores de impresión como que parte de los datos de una imagen aparezcan cortados.
Página 170
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora En caso necesario, cambie entre los distintos modos de funcionamiento de la impresora. 1. Abra la pestaña Mantenimiento (Maintenance) 2. Compruebe que la impresora esté encendida y haga clic en Configuración personalizada (Custom Settings) Se abrirá...
Página 171
Cambio de la configuración de la impresora desde el ordenador (macOS) Gestión del encendido de la Impresora Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora...
Página 172
Gestión del encendido de la Impresora La alimentación de la Impresora se gestiona desde la IU remota. Config. control alimentación (Power control settings) Config. control alimentación (Power control settings) le permite establecer el apagado automático y el encendido automático. El apagado automático es la función por la cual la impresora se apaga automáticamente cuando no se envían los datos o la impresora permanece inactiva durante un período determinado.
Página 173
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora En caso necesario, cambie entre los distintos modos de funcionamiento de la impresora. 1. Compruebe si la impresora está encendida y seleccione Configuración de impresora (Printer settings) en la IU remota 2. Si es necesario, realice las siguientes configuraciones: Configuración impresión (Print settings) - Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion) Durante la impresión de alta densidad, la impresora puede aumentar la distancia entre el cabezal de impresión y el papel para evitar la abrasión de éste.
Página 174
Cambio de la configuración desde el panel de control Configuración del papel Cambio de la configuración desde el panel de control Elementos de configuración en el panel de control Configuración de seguridad Configuración fax Configuración de la impresión Configuración de LAN Configuración de otros dispositivos Reorganización de los iconos de la pantalla de inicio Selección de idioma...
Página 175
Cambio de la configuración desde el panel de control En esta sección se describe el procedimiento para cambiar la configuración, realizando los pasos para especificar cómo evitar la abrasión como ejemplo. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Seleccione (Configuración) en la pantalla INICIO Uso de la Pantalla táctil 3.
Página 176
Para obtener más información acerca de los elementos de configuración en el panel de control: Elementos de configuración en el panel de control...
Página 177
Elementos de configuración en el panel de control Nota • La contraseña de administrador puede ser necesaria para cambiar la configuración de algunos • elementos de configuración. Elementos de la impresora Configuración fax Configuración de otros dispositivos Reorganización de los iconos de la pantalla de inicio Selección de idioma Configuración del servicio web Configuración ECO...
Página 178
Configuración de seguridad Seleccione este elemento de configuración en Configuración de dispositivo (Printer settings) en (Configuración). Importante • La contraseña de administrador puede ser necesaria para cambiar la configuración. • • Opc. de seguridad recomendadas (Recommended security settings) • Realice los ajustes de seguridad que mejor se adapten a su entorno de uso. Consulte el Navegador de Configuración de seguridad para obtener información detallada sobre cada ajuste.
Página 180
Configuración fax Seleccione este elemento de configuración en Configuración de dispositivo (Printer settings) en (Configuración). Importante • La contraseña de administrador puede ser necesaria para cambiar la configuración. • Configuración de usuario del FAX (Fax user settings) Configuración de FAX avanzada (Advanced fax settings) Config.
Página 181
Configuración de FAX avanzada (Advanced fax settings) • Conf. de red. de errores (VoIP) (Error reduction setting (VoIP)) • Si selecciona Reducir (Reduce), es posible reducir la incidencia de los errores de comunicación al conectarse a la línea de Internet, como los teléfonos IP. Nota •...
Página 182
• Reducción imagen RX (RX image reduction) • Activa/desactiva la reducción automática de los faxes entrantes para que se ajusten al papel seleccionado. Cuando se selecciona ON, se puede escoger la dirección de reducción de la imagen. • Config. comunicación avanzada (Adv. communication settings) •...
Página 183
• Informe de TX (TX report) • Permite seleccionar si se imprime automáticamente el INFORME DE TX (TX REPORT)/INFORME ERROR DE TX (ERROR TX REPORT) después de enviar un fax. Si se imprime el informe, seleccione Imprimir solo errores (Print error only) o Imprimir para cada TX (Print for each TX).
Página 184
• Rechazo de llamadas (Caller rejection) • Si se suscribe al servicio de identificación de llamadas, la impresora detectará el ID del remitente. Si el ID del remitente coincide con la condición especificadas en este ajuste, la impresora rechazará la llamada de teléfono o la recepción del fax del remitente.
Página 185
Configuración de la impresión Seleccione este elemento de configuración en Configuración de dispositivo (Printer settings) en (Configuración). • Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion) • Utilice únicamente esta opción si la superficie de impresión aparece emborronada. Importante • Después de imprimir, asegúrese de volver a establecer este ajuste en OFF, puesto que la calidad •...
Página 186
Papel normal Impresión en color El tamaño es un tamaño de plantilla o un tamaño definido por el usuario dentro del rango de un tamaño de plantilla * Es posible que la característica no se implemente incluso cuando se seleccionan las configuraciones anteriores, dependiendo de otros detalles de configuración.
Página 187
Configuración de LAN Seleccione este elemento de configuración en Configuración de dispositivo (Printer settings) en (Configuración). Importante • La contraseña de administrador puede ser necesaria para cambiar la configuración. • Wi-Fi Conexión directa inalámbrica (Wireless Direct) LAN cableada (Wired LAN) Para imprimir la configuración de red, seleccione Impr.
Página 188
Dirección MAC (Wi-Fi) (MAC address XX:XX:XX:XX:XX:XX (Wi-Fi)) Nombre de impresora (Printer name) XXXXXXXXXXXXXXX Nombre del servicio Bonjour (Bon- XXXXXXXXXXXXX jour service name) XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX ("XX" representa caracteres alfanuméricos.) • Activar/desactivar Wi-Fi (Enable/disable Wi-Fi) • Activa o desactiva Wi-Fi. • Configuración Wi-Fi (Wi-Fi setup) •...
Página 189
Elementos Parámetros Conexión (Connection) Activar/Desactivar Nombre de red (SSID) (Network name (SSID)) DIRECT-XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX Contraseña (Password) XXXXXXXXXX Frecuencia (Frequency) 2,4 GHz/5 GHz Seguridad Wi-Fi (Wi-Fi security) WPA2-PSK (AES) Núm. de disp. conectados ahora (No. of printers connected XX/XX now) Dirección IPv4 (IPv4 address) XXX.
Página 190
• Avanzada (Advanced) • Para obtener más información sobre cada elemento de configuración: Configuración avanzada (Advanced setup) LAN cableada (Wired LAN) • Lista config. LAN cableada (Wired LAN setting list) • La información de configuración de red de la impresora aparece cuando se conecta mediante LAN cableada.
Página 191
Nota • No se puede utilizar como nombre de impresora uno que ya se emplee para otros dispositivos • conectados a la LAN. • Ni el primer carácter ni el último del nombre de impresora pueden ser guiones. • • Configuración de TCP/IP (TCP/IP settings) •...
Página 192
Activa/desactiva la opción de LPR. • Protocolo RAW (RAW protocol) • Habilita/deshabilita la impresión RAW. • LLMNR • Habilita/deshabilita LLMNR (Link-Local Multicast Name Resolution). Si selecciona Activar (Enable), la impresora detectará la dirección IP de la impresora a partir del nombre de la impresora sin un servidor DNS.
Página 193
Configuración de otros dispositivos Seleccione este elemento de configuración en Configuración de dispositivo (Printer settings) en (Configuración). Importante • La contraseña de administrador puede ser necesaria para cambiar la configuración. • • Configuración hora/fecha (Date/time settings) • Ajusta la fecha y la hora actuales. Configuración de la información del remitente •...
Página 194
◦ Volumen del teclado (Keypad volume) ◦ Permite seleccionar el volumen del pitido que emite el equipo al pulsar la pantalla táctil o los botones del panel de control. ◦ Volumen de alarma (Alarm volume) ◦ Selecciona el volumen de alarma. ◦...
Página 195
• Configuración del teclado (Keyboard settings) • Configure el teclado. Seleccione Teclado completo (Full keyboard) para elegir la disposición del teclado de entre los tres tipos siguientes. ◦ QWERTY ◦ ◦ QWERTZ ◦ ◦ AZERTY ◦ • Monitor del nivel de tinta (Ink level monitor) •...
Página 196
• Estado de la config. lámpara (Status light settings) • ◦ Configuración de brillo (Brightness settings) ◦ Seleccione el brillo de la luz de estado. ◦ Configuración de color (Color settings) ◦ Seleccione el color de la luz de estado.
Página 197
Reorganización de los iconos de la pantalla de inicio Puede reorganizar los iconos de la pantalla de inicio en un orden fácil de usar. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Seleccione Configuración (Setup) en la pantalla INICIO. Uso de la Pantalla táctil Aparecerá...
Página 198
Selección de idioma Seleccione este elemento de configuración en Configuración de dispositivo (Printer settings) en (Configuración). Cambia el idioma de los mensajes y menús de la pantalla táctil. Importante • La contraseña de administrador puede ser necesaria para cambiar la configuración. •...
Página 199
Actualizar firmware Seleccione este elemento de configuración en Configuración de dispositivo (Printer settings) en (Configuración). Puede actualizar el firmware de la impresora, comprobar la versión del firmware o realizar la configuración de una pantalla de notificación, un servidor DNS y un servidor proxy. Importante •...
Página 200
Conf. contraseña administrador La contraseña de administrador se puede establecer o cancelar. Importante • La contraseña de administrador de la impresora se configura de forma predeterminada. Se establece • en el número de serie de la impresora que consta de 9 caracteres (los primeros 4 caracteres son alfabéticos y los últimos 5 caracteres son numéricos) y se indica en el sello del dispositivo.
Página 201
Introduzca la contraseña utilizando de 8 a 32 caracteres alfanuméricos y símbolos. 9. Seleccione Aplicar (Apply). 10. Introduzca de nuevo la contraseña de administrador. 11. Seleccione Aplicar (Apply). La contraseña de administrador está disponible. Nota • Cuando la contraseña del administrador se cancela o el rango efectivo de la contraseña del •...
Página 202
Configuración de administración de usuarios El administrador realiza configuraciones para administrar usuarios. Importante • La contraseña de administrador puede ser necesaria para cambiar la configuración. • Compruebe que la impresora está encendida. 2. Seleccione Configuración (Setup) en la pantalla INICIO. Uso de la Pantalla táctil Aparecerá...
Página 203
Restablecimiento de la configuración Seleccione este elemento de configuración en Configuración de dispositivo (Printer settings) en (Configuración). Es posible restablecer la configuración a sus valores predeterminados. Importante • La contraseña de administrador puede ser necesaria para cambiar la configuración. • •...
Página 204
El recuento de uso acumulativo de copia, escaneo, fax, etc. registrado en Estadísticas de uso (Usage stats). CSR (Solicitud de firma de certificado) para la configuración de método de codificación (SSL/ TLS) • Solo política de seguridad (Security policy only) •...
Página 205
Configuración de alimentación Seleccione este elemento de configuración de (Configuración). Nota • Al registrar el tamaño y el tipo de soporte, el mensaje se puede mostrar antes de que empiece la • impresión cuando el tamaño del papel o el tipo de soporte del papel cargado no coincida con la configuración del papel.
Página 206
• Para AirPrint de iOS/iPadOS, el papel puede imprimirse en función del tamaño de papel • configurado durante la carga de papel. Se recomienda configurar en ON cuando se marquen puntos usando una función AirPrint.
Página 207
Los elementos de configuración siguientes estarán disponibles. ◦ Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) ◦ Registra/elimina la impresora en/de Canon Inkjet Cloud Printing Center y establece el ahorro de historial. ◦ Comp. config. servicio web (Check Web service setup) ◦...
Página 208
Configuración ECO Esta configuración le permite usar la impresión automática a doble cara de forma predeterminada para ahorrar papel y encender/apagar la impresora automáticamente a fin de ahorrar electricidad. Importante • La contraseña de administrador puede ser necesaria para cambiar la configuración. •...
Página 209
Nota • La selección de Usar programación (Use scheduling) permite establecer la hora y el día para • encender/apagar la alimentación automáticamente. • Al seleccionar No usar control de alimentación (Do not use power control) se desactiva • toda la configuración del control de alimentación y la programación. Uso de la impresión a doble cara Para usar la impresión a doble cara, siga este procedimiento.
Página 210
Config. de silencio Active esta función de la impresora si desea reducir el ruido de funcionamiento, por ejemplo, al imprimir por la noche. Además, puede especificar el intervalo de tiempo en el que reducir el ruido de funcionamiento. Importante • La contraseña de administrador puede ser necesaria para cambiar la configuración. •...
Página 211
Especifique Hora de finalización (End time) en el mismo procedimiento y seleccione OK. Puede reducir el ruido de funcionamiento durante el tiempo especificado. Se muestra la pantalla de confirmación y aparece el icono en el icono de menú Config. de silencio (Quiet setting).
Página 212
Información del sistema Seleccione este elemento de (Sugerencia). • Versión actual (Current version) • Muestra la versión actual del firmware. • Nombre de impresora (Printer name) • Muestra el nombre de impresora especificado actualmente. • Número de serie (Serial number) •...
Página 213
Gestión de trabajos Seleccione este elemento de (Sugerencia). Importante • La contraseña de administrador puede ser necesaria para cambiar la configuración. • • Mostrar historial de trabajos (Display job history) • Muestra el historial de trabajos de Imprimir desde (Print from)/Copiar (Copy)/Registro de comunicación (Communication log).
Página 214
Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados) Puede registrar las configuraciones favoritas de copia, escaneado o envío de faxes y llamarlas desde la pantalla INICIO. Se pueden hasta registrar 20 ajustes. Registrar los ajustes Llamada a la configuración registrada Edición/eliminación de la configuración registrada Registrar los ajustes Seleccione Guar.
Página 215
Cuando aparezca la pantalla de confirmación de Guar. perfil (Save profile), seleccione Sí (Yes). Si aparece la pantalla para introducir el nombre de la configuración, escriba el nombre y seleccione Registrar (Register). Llamada a la configuración registrada Siga el procedimiento que se indica a continuación para llamar a la configuración registrada. Compruebe que la impresora está...
Página 216
• Para eliminar la configuración registrada • 1. Seleccione Eliminar (Delete). 2. Seleccione el ajuste que desee eliminar. 3. Seleccione Sí (Yes) en la pantalla que se muestra. 4. Seleccione Salir (Exit).
Página 217
Comprobación del número total de usos de la impresora Puede comprobar el número total de usos de la impresora (por ejemplo, el número total de impresiones, copias, faxes enviados o recibidos o de escaneados). Compruebe que la impresora está encendida. 2.
Página 218
Información básica Seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones RAEE Precauciones de uso Cancelación de trabajos de impresión Restricciones legales de escaneado/copia Precauciones de manejo de la impresora Transporte de la impresora Reparación, préstamo o desecho de la impresora Mantener una alta calidad de impresión Consejos de tinta Especificaciones Especificaciones del producto...
Página 219
Seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones WEEE...
Página 220
Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad • Este manual contiene precauciones y avisos de seguridad importantes acerca de su impresora. • No utilice la impresora de formas distintas a las descritas en los manuales que se incluyen con el producto, ya que esto podría provocar un incendio, descargas eléctricas u otros accidentes inesperados.
Página 221
• No toque las partes móviles indicadas por la pegatina mostrada aquí. Es posible que algunos modelos no dispongan de estas piezas. Piezas móviles Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas móviles. Mantenga las partes del cuerpo alejadas de la trayectoria del movimiento. •...
Página 222
Avisos generales Elección de una ubicación Consulte "Especificaciones" en el Manual en línea para más información sobre el entorno operativo. • No instale la impresora sobre una superficie inestable o que esté expuesta a excesivas vibraciones. • No instale la impresora en un lugar donde pueda alcanzar temperaturas elevadas (bajo la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor), muy húmedo o con mucho polvo, o al aire libre.
Página 223
• Modificar o desmontar el cabezal de impresión o los frascos de tinta, como, por ejemplo, haciendo agujeros en ellos, podría hacer que se salga la tinta y provocar un mal funcionamiento. Le recomendamos que no los modifique o desmonte. •...
Página 224
Información sobre regulaciones Interferencia No utilice la impresora cerca de equipos médicos o de otros dispositivos electrónicos. Las señales de la impresora podrían interferir con la operación correcta de estos dispositivos.
Página 225
Your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural resources. For more information about the recycling of this product, please contact your local city office, waste authority, approved scheme or your household waste disposal service or visit www.canon- europe.com/weee, or www.canon-europe.com/battery.
Página 226
Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux, votre éco- organisme ou les autorités locales compétentes, ou consultez le site www.canon-europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery.
Página 227
Voor verdere informatie over recycling van dit product kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente, afvaldienst, officiële dienst voor klein chemisch afval of afvalstortplaats, of kunt u terecht op www.canon- europe.com/weee, of www.canon-europe.com/battery.
Página 228
Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega, Islàndia i Liechtenstein) Aquests símbols indican que aquest producte no s’ha de llençar amb les escombraries de la llar, d’acord amb la RAEE (2012/19/UE), la Directiva relativa a piles i acumuladors (2006/66/CE) i la...
Página 229
Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattare le autorità locali, l'ente responsabile della raccolta dei rifiuti, un rivenditore autorizzato o il servizio di raccolta dei rifiuti domestici, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee, o www.canon-europe.com/battery. Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein) Estes símbolos indicam que este produto não deve ser eliminado juntamente com o seu lixo doméstico,...
Página 230
Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και Λιχτενστάιν) Αυτά τα σύμβολα υποδεικνύουν ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά...
Página 231
Tuotteen asianmukainen hävittäminen säästää myös luonnonvaroja. Jos haluat lisätietoja tämän tuotteen kierrätyksestä, ota yhteys kunnan jätehuoltoviranomaisiin tai käyttämääsi jätehuoltoyhtiöön tai käy osoitteessa www.canon- europe.com/weee, tai www.canon-europe.com/battery. Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och Liechtenstein) De här symbolerna visar att produkten inte får sorteras och slängas som hushållsavfall enligt WEEE-...
Página 232
Chcete-li získat podrobné informace týkající se recyklace tohoto výrobku, obraťte se prosím na místní úřad, orgán pro nakládání s odpady, schválený systém nakládání s odpady či společnost zajišťující likvidaci domovního odpadu, nebo navštivte webové stránky www.canon-europe.com/weee nebo www.canon-europe.com/battery. Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein) országaiban...
Página 233
W celu uzyskania informacji o sposobie recyklingu tego produktu prosimy o kontakt z właściwym urzędem miejskim lub zakładem gospodarki komunalnej bądź zapraszamy na stronę www.canon-europe.com/weee, lub www.canon-europe.com/battery. Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a Lichtenštajnsko)
Página 234
šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas resursu izmantošanu. Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par šāda veida izstrādājumu nodošanu otrreizējai pārstrādei, sazinieties ar vietējo pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvaroto organizāciju vai iestādi, kas veic sadzīves atkritumu apsaimniekošanu, vai apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee, vai www.canon- europe.com/battery.
Página 235
šiuos gaminius, jūs padėsite efektyviai naudoti gamtinius išteklius. Daugiau informacijos apie gaminio perdirbimą jums gali suteikti vietinis biuras, atliekų tvarkymo bendrovė, sertifikuoti organai ar buitinių atliekų surinkimo įmonės. Taip pat siūloma apsilankyti interneto svetainėje www.canon- europe.com/weee, arba www.canon-europe.com/battery. Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn) Ti simboli pomenijo, da tega izdelka skladno z Direktivo OEEO (2012/19/EU), Direktivo 2006/66/ES in/ali nacionalno zakonodajo, ki uvaja ti direktivi, ne smete odlagati z nesortiranimi gospodinjskimi odpadki.
Página 236
Pentru mai multe informaţii despre reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi biroul dvs. local, autorităţile responsabile cu deşeurile, schema aprobată sau serviciul dvs. responsabil cu deşeurile menajere sau vizitaţi-ne la www.canon-europe.com/weee, sau www.canon-europe.com/battery.
Página 237
će djelotvornom iskorištavanju prirodnih resursa. Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda zatražite od svog lokalnog gradskog ureda, službe za zbrinjavanje otpada, odobrenog programa ili komunalne službe za uklanjanje otpada ili pak na stranicama www.canon-europe.com/weee ili www.canon-europe.com/battery. Korisnici u Srbiji Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa...
Página 238
Precauciones de uso Cancelación de trabajos de impresión Restricciones legales de escaneado/copia Precauciones de manejo de la impresora Transporte de la impresora Reparación, préstamo o desecho de la impresora Mantener una alta calidad de impresión Consejos de tinta...
Página 239
Restricciones legales de escaneado/copia El escaneado, la impresión, la copia o la modificación de copias de la siguiente información puede estar castigado por la ley. Esta lista no es exhaustiva. En caso de duda, consulte a un representante legal local. •...
Página 240
Precauciones de manejo de la impresora Tenga cuidado de no dejar nada dentro de la ranura de salida de documentos. Puede provocar daños.
Página 241
Transporte de la impresora Cuando cambie la impresora de lugar para cambiar de vivienda o llevarla a reparar, asegúrese de lo siguiente. Importante • No puede extraer tinta del depósito de tinta. • • Compruebe que la tapa del depósito se ha insertado por completo. •...
Página 242
2. Seleccione Mantenimiento (Maintenance). Aparecerá la pantalla Mantenimiento (Maintenance). 3. Seleccione Modo de transporte (Transport mode). 4. Confirme el mensaje y, a continuación, seleccione Sí (Yes). Si no desea introducir el modo de transporte, seleccione No. Nota • Cuando introduzca el modo de transporte y continúe con el procedimiento, la alimentación se •...
Página 243
Importante • Es posible que el interior de la impresora se manche de tinta. Tenga cuidado de no ensuciarse la • ropa y las manos. 7. Cierre la cubierta/unidad de escaneado. Para cerrar la cubierta/unidad de escaneado sujétela en vertical una vez y, a continuación, bájela con cuidado.
Página 244
12. Coloque material de protección a ambos lados de la impresora cuando introduzca la impresora en la caja. Importante • Transporte la impresora sin poner las manos en el cassette. Si sujeta el cassette durante el transporte, • el cassette puede desprenderse de la impresora. •...
Página 245
Los datos de los que se hayan creado copias de seguridad se pueden restaurar en la impresora reparada o en otra impresora Canon. Los datos de los que se hayan creado copias de seguridad se pueden restablecer en la impresora reparada o en otra impresora Canon.
Página 246
Mantener una alta calidad de impresión La clave para imprimir con una calidad de impresión óptima es evitar que el cabezal de impresión se seque o atasque. Cumpla las reglas que se presentan a continuación para obtener una calidad de impresión óptima.
Página 247
Para mantener el rendimiento de la impresora, la impresora Canon lleva a cabo la limpieza automáticamente en función de su estado. Cuando la impresora lleva a cabo la limpieza, se consume una pequeña cantidad de tinta.
Página 248
Especificaciones Especificaciones del producto Tamaños y pesos de papel admitidos Área de impresión Límite de carga de papel...
Página 249
Especificaciones del producto Especificaciones generales Interfaz Puerto USB: Alta velocidad USB * Puerto de red: LAN cableada: 100BASE-TX / 10BASE-T Wi-Fi: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b / IEEE802.11a / IEEE802.11ac * Se necesita un ordenador que cumpla los estándares de USB de alta velo- cidad.
Página 250
Negro: Aprox. 3 segundos/página a 33,6 kbps (Basado en el gráfico ITU-T N.º 1 para especificaciones de EE. UU. y en el gráfico N.º 1 de FAX estándar de Canon para otros, ambos en modo están- dar.) Color: Aprox. 1 minuto/página a 33,6 kbps (Basado en HOJA DE PRUEBA DE FAX A COLOR Canon.)
Página 251
Negro Fina, Fotografía: 8 píxeles/mm x 7,7 líneas/mm (203 píxeles/pulgada x 196 líneas/pulgada) Negro Extra fina: 300 x 300 ppp Color: 200 x 200 ppp Marcación Llamada automática • Destinatario (máx. 100 destinos) • • Marcación por grupo (máx. 99 destinos) •...
Página 252
Android, Chrome OS Es posible que algunas funciones no estén disponibles con todos los SO compatibles. Consulte el sitio web de Canon para obtener más información. La información incluida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
Página 253
Tamaños y pesos de papel admitidos Tamaños de página Puede utilizar los siguientes tamaños de página. Nota • El tamaño de página y el tipo de soporte compatible con la impresora será diferente según el SO que • utilice. Tamaños estándar: •...
Página 254
Tamaños especiales • Tamaño mínimo: 89,0 x 127,0 mm (3,50 x 5,00 pulgadas) • • Tamaño máximo: 216,0 x 355,6 mm (8,50 x 14,00 pulgadas) • Peso del papel Se puede utilizar del siguiente gramaje. • Papel normal: De 64 a 105 g /m •...
Página 255
Papel para imprimir documentos: Nombre del soporte <N.º de modelo> Cassette Canon Red Label Superior <WOP111> Aprox. 250 hojas Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> Aprox. 200 hojas Papel de alta resolución <HR-101N>*1 Aprox. 80 hojas Papel para imprimir fotos: Nombre del soporte <N.º...
Página 256
Papel que no sea original de Canon Nombre común Cassette Papel normal (incluido el papel reciclado)*1 Aprox. 250 hojas Sobres 10 sobres *1 La alimentación normal a la máxima capacidad puede no ser posible con algunos tipos de papel o con humedad o temperaturas muy elevadas o bajas.
Página 257
Para obtener información detallada acerca del tamaño de papel y los tipos de soporte, acceda a la página web de Canon. • El papel original de Canon no está disponible en algunos países o regiones. Tenga en cuenta que, en •...
Página 258
Tipos de soportes utilizables que no sean papel Canon original • Papel normal (incluido el papel reciclado) • • Sobres • Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tipo de soporte) (Windows)
Página 259
Tipos de soporte no compatibles No use los siguientes tipos de papel. Si usa estos tipos de papel, no sólo obtendrá resultados poco satisfactorios, sino que puede provocar un funcionamiento incorrecto o atascar la impresora. • Papel doblado, ondulado o arrugado •...
Página 260
Gestión del papel • Para advertencias sobre el uso de la cara no imprimible, vea la información de uso de cada producto. • • Tenga cuidado de no rayar ni arañar la superficie de cualquier tipo de papel al manipularlo. •...
Página 261
• ◦ Imágenes de medición: ◦ Impresión en color: documento ISO/IEC24712 en color A4 ◦ Método de medición: ◦ Original de Canon ◦ Tipo de papel: ◦ Papel normal ◦ Ajuste del controlador de impresión: ◦ Configuración predeterminada para papel normal (configuración Calidad (Quality) en Economía (Economy)).
Página 262
Impresión Impresión de fotos y documentos Impresión de Hagaki y sobres Otras características de impresión...
Página 263
Impresión de fotos y documentos Impresión desde un ordenador Impresión desde un teléfono inteligente/tableta Uso de PIXMA/MAXIFY Cloud Link...
Página 264
Impresión desde un ordenador Impresión desde el software de la aplicación (controlador de impresora de Windows) Impresión desde el software de aplicación (macOS AirPrint) Impresión mediante el software de la aplicación Canon Impresión desde Chrome OS...
Página 265
Impresión desde el software de la aplicación (controlador de impresora de Windows) Configuración de la impresión básica Básica Controles principales (ficha Configuración básica) Establezca el tipo de soporte, la calidad, etc. (Ficha Soporte/Calidad) Establecer el diseño de los documentos impresos (ficha Configurar página) Realizar mantenimiento o configuraciones (pestaña Mantenimiento) Información general del controlador de impresora Actualización del controlador...
Página 266
Configuración de la impresión básica En la ficha Configuración básica, puede imprimir de varias formas según su propósito. Compruebe que la impresora esté encendida 2. Abra la pantalla de configuración del controlador de impresora 3. Seleccione Perfil (A) Seleccione la configuración de impresión según su propósito en Perfiles (Profiles) en la ficha Configuración básica (Basic Settings).
Página 267
Establecer el papel 6. Haga clic en Aceptar (OK) Nota • Para obtener más detalles sobre la información del papel que se debe registrar en el controlador de la impresora y en esta, consulte la siguiente información: Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tipo de soporte) Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tamaño de papel)
Página 268
Controles principales (ficha Configuración básica) Descripción de la ficha Configuración básica Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tipo de soporte) Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tamaño de papel)
Página 269
Descripción de la ficha Configuración básica La ficha Configuración básica (Basic Settings) sirve para registrar las configuraciones de impresión más utilizadas. Cuando se selecciona una configuración registrada, la impresora cambia automáticamente los elementos predefinidos. • Perfiles (Profiles) • Vista preliminar de configuración •...
Página 270
También puede cambiar un perfil de impresión y registrarlo con un nombre nuevo. Se puede eliminar el perfil de impresión registrado. Estándar (Standard) Estos son los ajustes de fábrica. Si Tamaño de página (Page Size), Orientación (Orientation) y Copias (Copies) se establecieron desde el software de aplicación, dichos ajustes tienen prioridad.
Página 271
Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) Muestra el aspecto que tendrá el resultado de la impresión antes de imprimir los datos. Active esta casilla de verificación para mostrar una vista preliminar antes de imprimir. Desactive esta casilla de verificación si no desea mostrar una vista preliminar. Imprimir siempre con la configuración actual (Always print with current settings) Imprime los documentos con la configuración actual a partir de la siguiente ejecución de impresión.
Página 272
Nota • Al seleccionar Economía (Economy) en Calidad (Quality), se reduce el consumo de tinta. Esto significa que puede imprimir más que si selecciona Estándar (Standard). Para obtener más información sobre el modo Economía, consulte "Modo Economía." Copias (Copies) Permiten especificar el número de copias que se desea imprimir. Puede especificar un valor de 1 a 999.
Página 273
Formato de página (Page Layout) Selecciona el tamaño del documento que desea imprimir y el tipo de impresión. 1 en 1 (1 on 1) al 16 en 1 (16 on 1) En una cara de la hoja de papel se pueden imprimir varias páginas del documento. Para cambiar el orden de páginas, haga clic en Preferencias...
Página 274
Info. soporte impresora... (Printer Media Information...) Muestra el Cuadro de diálogo Información de soporte de la impresora. Puede comprobar la configuración de la impresora y aplicar la configuración comprobada al controlador de la impresora. Predetermin. (Defaults) Restablece todas las configuraciones que ha cambiado a los valores predeterminados. Haga clic en este botón para devolver todos los ajustes de Configuración básica (Basic Settings), Soporte/Calidad (Media/Quality) y Configurar página (Page Setup) a sus valores predeterminados (ajustes de fábrica).
Página 275
consecuencia, el ajuste Orientación (Orientation) no se aplica cuando se selecciona el perfil de impresión. En su lugar, la impresora imprime con la orientación de impresión especificada con el software de aplicación. Guardar la configuración del número de copias (Save the copies setting) Guarda la opción de Copias (Copies) en el perfil de impresión en Perfiles (Profiles).
Página 276
La configuración especificada en este cuadro de diálogo se puede confirmar en la vista preliminar de configuración en el controlador de la impresora. Imprimir "Cortar/Pegar" en márgenes (Print "Cut/Paste" in margins) Especifica si desea imprimir las palabras "Cortar" y "Pegar" en los márgenes. Estas palabras sirven como guía a la hora de pegar las páginas para formar un póster.
Página 277
Borde de página (Page Border) Imprime una línea de borde de página alrededor de cada página del documento. Marque esta casilla de verificación para imprimir la línea de borde de página. Cuadro de diálogo Información de soporte de la impresora (Printer Media Information) Este cuadro de diálogo le permite comprobar la configuración de la impresora y aplicar la configuración comprobada al controlador de la impresora.
Página 278
En función del tipo de soporte que esté utilizando, especifique la configuración del tipo de soporte en el controlador de la impresora o en el panel de control de la impresora como se describe a continuación. Papeles originales de Canon (Impresión de documentos) Nombre del soporte <N.º de mode- Tipo de soporte (Media Type) en el Información de papel registra-...
Página 279
Removable Photo Stickers Papel Fotográfico Satinado (Glossy Photo Satinado (Glossy) <PS-308R> Paper) Light Fabric Iron-on Transfers Trans. con plan. en telas claras (Light Fa- Tr. plan. tel. claras (LF Iron <LF-101> bric Iron-on Transfers) Transfers) Papeles disponibles a la venta Tipo de soporte (Media Type) en el controla- Información de papel registrada Nombre del soporte...
Página 280
Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tamaño de papel) Cuando utilice esta impresora, seleccione un tamaño de papel que coincida con la finalidad de la impresión, de esta forma podrá obtener los mejores resultados de impresión. Con esta impresora puede utilizar los siguientes tamaños de papel.
Página 282
Impresión en postales Cargue una postal en la impresora 2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 3. Seleccione las configuraciones más utilizadas Abra la ficha Configuración básica (Basic Settings) y para Perfiles (Profiles) seleccione Estándar (Standard). 4. Seleccione el tamaño del papel En Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) seleccione Hagaki 100x148mm o Hagaki 2 200x148mm.
Página 283
Al imprimir, los datos se imprimirán en la postal.
Página 284
(Do not show this message again). Para volver a mostrar la guía, haga clic en el botón Ver estado de la impresora (View Printer Status) de la ficha Mantenimiento (Maintenance) y, a continuación, inicie el Monitor de estado Canon IJ.
Página 285
A continuación, haga clic en Impresión de sobres (Envelope Printing) de Mostrar mensaje de guía (Display Guide Message) en el menú Opciones (Option) para activar la configuración.
Página 286
Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia Puede registrar un perfil de impresión que utilice con frecuencia en Perfiles (Profiles) de la ficha Configuración básica (Basic Settings). En cualquier momento se pueden borrar los perfiles de impresión innecesarios. Registro de un perfil de impresión 1.
Página 287
4. Guarde la configuración Introduzca un nombre para la configuración de impresión para registrar en el campo Nombre (Name). En caso necesario, haga clic en Opciones... (Options...), establezca los elementos y haga clic en Aceptar (OK). En el cuadro de diálogo Agregar a Perfiles (Add to Profiles), haga clic en Aceptar (OK) para guardar la configuración de impresión y volver a la ficha Configuración básica (Basic Settings).
Página 288
Establezca el tipo de soporte, la calidad, etc. (Ficha Soporte/ Calidad) Descripción de la ficha Soporte/Calidad Ajustar colores Especificación de la corrección del color Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías Ajuste del color con el controlador de la impresora Impresión con perfiles ICC...
Página 289
Descripción de la ficha Soporte/Calidad La ficha Soporte/Calidad (Media/Quality) permite crear una configuración de impresión básica según el tipo de soporte. También puede ajustar la calidad de impresión y los tonos de color. • Vista preliminar de configuración • Tipo de soporte (Media Type) •...
Página 290
Calidad (Quality) Selecciona la calidad de impresión deseada. Seleccione una de las siguientes para definir el nivel de calidad de impresión que resulta apropiado para la finalidad. Importante • Dependiendo de la configuración de Tipo de soporte (Media Type), es posible producir los mismos resultados de impresión incluso si se cambia la Calidad (Quality).
Página 291
Predetermin. (Defaults) Restablece todas las configuraciones que ha cambiado a los valores predeterminados. Al hacer clic en este botón se restaura toda la configuración en la pantalla actual a los valores predeterminados (ajustes de fábrica). Ficha Ajuste de color (Color Adjustment) Esta ficha permite ajustar el balance de color cambiando la configuración de las opciones Cian (Cyan), Magenta, Amarillo (Yellow), Brillo (Brightness) y Contraste (Contrast).
Página 292
Permite seleccionar Coincid. Controlador (Driver Matching), ICM o Ninguno (None) para que coincidan con la finalidad de la operación de impresión. Coincid. Controlador (Driver Matching) Con Canon Digital Photo Color, puede imprimir datos sRGB con los tintes de color más utilizados. Ajusta los colores con el perfil ICC durante la impresión.
Página 293
Establecer el diseño de los documentos impresos (ficha Configurar página) Descripción de la ficha Configurar página Configuración del número de copias y del orden de impresión...
Página 294
Descripción de la ficha Configurar página La ficha Configurar página (Page Setup) permite determinar cómo se va a organizar un documento en el papel. Además, esta ficha permite definir el número de copias y el orden de impresión. Si la aplicación con la que se haya creado el documento dispone de una función similar, defínalo en la aplicación.
Página 295
Tamaño de página (Page Size) Selecciona un tamaño de página. Asegúrese de seleccionar los mismos tamaños de página seleccionados en la aplicación. Si selecciona Personalizado... (Custom...), se abre el Cuadro de diálogo Tamaño de papel personalizado y le permite especificar cualquier dimensión vertical y horizontal del tamaño de papel. Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) Selecciona el tamaño del papel cargado en la impresora.
Página 296
Horizontal (Landscape) Imprime el documento girándolo 90 grados respecto a la dirección del alimentador de papel. Para cambiar la dirección de rotación acceda a la pestaña Mantenimiento, abra el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings) y, a continuación, utilice la casilla de verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]).
Página 297
Preferencias... (Preferences...) Abre el cuadro de diálogo Impresión en cuadernillo. Haga clic en este botón para definir los detalles sobre la impresión en cuadernillo. Ubicación de la encuadernación (Binding Location) Selecciona la posición del margen de grapado. La impresora analiza los ajustes de Orientación (Orientation) y Formato de página (Page Layout) y selecciona automáticamente la mejor posición del margen de grapado.
Página 298
Orden de páginas (Page Order) Especifica la orientación del documento que se desea imprimir en una hoja de papel. Borde de página (Page Border) Imprime una línea de borde de página alrededor de cada página del documento. Marque esta casilla de verificación para imprimir la línea de borde de página. Excluir documentos de una sola página desde la impresión de diseño de página (Exclude single page documents from Page Layout Printing) Si agrega una marca de verificación, los documentos de una sola página se imprimen en una sola...
Página 299
La configuración especificada en este cuadro de diálogo se puede confirmar en la vista preliminar de configuración en el controlador de la impresora. Icono Vista preliminar Muestra la configuración realizada en el cuadro de diálogo Impresión en cuadernillo (Booklet Printing). Puede comprobar el aspecto que tendrá...
Página 300
Importante • Si esta función está activada, normalmente no se puede cambiar el método de alimentación del papel en la Vista preliminar de Canon IJ. Desagrupar papeles (Ungroup Papers) Especifica el método de visualización del Tipo de soporte (Media Type), Tamaño de página (Page Size) y Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size).
Página 301
Importante • Los códigos de barras 2D no son compatibles. • La velocidad de impresión puede ser más lenta. • Es posible que no se logre la eficacia deseada. Prevención de pérdida de datos de impresión (Prevention of Print Data Loss) Puede reducir el tamaño de los datos de impresión que se crearon con el software de la aplicación y, a continuación, imprimir los datos.
Página 302
Colocar sello sobre el texto (Place stamp over text) Establece cómo se va a imprimir el sello en el documento. Marque la casilla de verificación Sello (Stamp) para habilitarlo. Marque esta casilla de verificación, para imprimir un sello sobre la página de documento impresa. Es posible que los datos impresos queden ocultos detrás del sello.
Página 303
• Para Mapa de bits (Bitmap), haga clic en Seleccionar archivo... (Select File...) y seleccione el archivo de mapa de bits (.bmp) que utilizar. En caso necesario, modifique la configuración de Tamaño (Size) y Área blanca transparente (Transparent white area). •...
Página 304
Nota • Haga clic en Predetermin. (Defaults) para definir Tipo de sello (Stamp Type) en texto, Texto del sello (Stamp Text) en blanco, Fuente TrueType (TrueType Font) en Arial, Estilo (Style) en Normal, Tamaño (Size) en 36 puntos, Contorno (Outline) sin marcar y Color en gris con los valores RGB (192, 192, 192).
Página 305
Guardar (Save)/Sobrescribir (Save overwrite) Guarda el sello. Introduzca un título en Título (Title) y, a continuación, haga clic en este botón. Eliminar (Delete) Elimina un sello innecesario. Especifique el título de un sello innecesario de la lista Sellos (Stamps) y haga clic en este botón. Ficha Fondo (Background) La ficha Fondo permite seleccionar un archivo de mapa de bits (.bmp) que utilizar como fondo o determinar cómo imprimir el fondo seleccionado.
Página 306
Nota • No se pueden introducir espacios, tabuladores ni retornos de carro al principio ni al final de un título. Fondos (Backgrounds) Muestra una lista de títulos de fondos registrados. Especifique un título para mostrar el fondo correspondiente en Título (Title). Guardar (Save)/Sobrescribir (Save overwrite) Guarda los datos de imagen como un fondo.
Página 307
Configuración del número de copias y del orden de impresión También puede establecer el número de copias en la ficha Configuración básica (Basic Settings). 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca el número de copias que desee imprimir En el campo Copias (Copies) de la ficha Configurar página (Page Setup), especifique el número de copias que desee imprimir.
Página 308
Importante • Cuando el software de aplicación utilizado para crear el documento tenga la misma función, especifique la configuración en el controlador de impresora. Sin embargo, si los resultados de impresión no son aceptables, especifique la configuración de las funciones mediante el software de aplicación.
Página 309
Impresión de diseño de página La función Impresión de diseño de página permite imprimir varias páginas en una sola hoja de papel. 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca la impresión del diseño de página Seleccione un número de diseño de página de 1 en 1 (1 on 1) a 16 en 1 (16 on 1) en la lista Diseño de página (Page Layout) de la ficha Configurar página (Page Setup).
Página 310
Impresión a doble cara La impresión a doble cara también se puede establecer en la ficha Configuración básica (Basic Settings). Impresión automática a doble cara Puede realizar la impresión a doble cara sin necesidad de darle la vuelta al papel. 1.
Página 311
1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca la impresión a doble cara Seleccione Impresión a doble cara (2-sided Printing) en Una cara/Doble cara/Impr. en cuad. (1-sided/2-sided/Booklet Printing) de la ficha Configurar página (Page Setup). Desmarque la casilla de verificación Automático (Automatic).
Página 312
Realizar mantenimiento o configuraciones (pestaña Mantenimiento) Descripción de la ficha Mantenimiento Limpieza de los cabezales de impresión Ajuste automático de la posición del cabezal de impresión Ajuste la posición del Cabezal de impresión manualmente...
Página 313
Descripción de la ficha Mantenimiento La pestaña Mantenimiento (Maintenance) permite cambiar la configuración de la impresora o comprobar su estado. Limpieza (Cleaning) Realiza la Limpieza del cabezal de impresión. La función de Limpieza de los cabezales de impresión permite limpiar los inyectores de los cabezales de impresión obstruidos.
Página 314
Grupo de tinta (Ink Group) Al hacer clic en Limpieza (Cleaning) o en Limpieza a fondo (Deep Cleaning), se muestra la ventana Grupo de tinta (Ink Group). Selecciona el grupo de tintas en el que desea realizar la limpieza del cabezal de impresión. Haga clic en Elementos iniciales de revisión para mostrar los elementos que necesite...
Página 315
Menú para realizar el mantenimiento de la impresora y cambiar la configuración. Ver estado de la impresora (View Printer Status) Inicia el Monitor de estado Canon IJ. Realice esta función si desea comprobar el estado de la impresora y cómo se está realizando un trabajo de impresión.
Página 316
Utilizar siempre el modo silencioso (Always use quiet mode) Seleccione esta opción para reducir el ruido de funcionamiento de la impresora. Utilizar el modo silencioso durante las horas especificadas (Use quiet mode during specified hours) Seleccione esta opción para reducir el ruido de funcionamiento de la impresora durante un determinado período de tiempo.
Página 317
No detectar que no coincide la conf. del papel al imprimir desde PC (Do not detect mismatched paper settings when printing from a computer) Si imprime documentos desde el ordenador, la configuración del papel en el controlador de la impresora y la información de papel registrado en la impresora no coinciden y este ajuste desactiva la aparición de mensajes y le permite seguir imprimiendo.
Página 318
Reducción del ruido de la Impresora Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora...
Página 319
Limpieza de los cabezales de impresión Las funciones de Limpieza y Limpieza a fondo del cabezal de impresión permiten desatascar los inyectores del cabezal de impresión. Lleve a cabo la Limpieza de los cabezales de impresión si los resultados de impresión no son satisfactorios o si no se imprime un determinado color pese a haber suficiente tinta.
Página 320
1. Abra la pestaña Mantenimiento (Maintenance) 2. Haga clic en Limpieza a fondo (Deep Cleaning) Cuando se abra el cuadro de diálogo Limpieza a fondo (Deep Cleaning), seleccione el grupo de tintas para el que desee llevar a cabo la Limpieza a fondo. Haga clic en Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items) para mostrar los elementos que es preciso comprobar antes de ejecutar la Limpieza a fondo.
Página 321
Ajuste automático de la posición del cabezal de impresión La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de impresión y mejora la desalineación de los colores y las líneas. Esta impresora admite dos métodos de alineación de los cabezales: la alineación automática de los cabezales y la alineación manual de los cabezales.
Página 322
Nota • En el cuadro de diálogo Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment), haga clic en Imprimir valor de alineación (Print Alignment Value) para imprimir la configuración actual para poder comprobarla.
Página 323
Ajuste la posición del Cabezal de impresión manualmente La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de impresión y mejora la desalineación de los colores y las líneas. Esta impresora admite dos métodos de alineación de los cabezales: la alineación automática de los cabezales y la alineación manual de los cabezales.
Página 324
6. Cargue papel en la impresora Cargue dos hojas de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette. 7. Ejecute la alineación del cabezal Haga clic en Iniciar (Start). Siga las instrucciones del mensaje. 8. Comprobación del modelo impreso En cada campo de entrada introduzca el número del patrón que tenga las rayas o franjas menos perceptibles de entre todos los patrones impresos.
Página 325
9. Compruebe el mensaje que aparece y haga clic en Aceptar (OK) Se imprimirá el segundo patrón. 10. Comprobación de los patrones impresos En cada campo de entrada introduzca el número del patrón que tenga las franjas o las rayas menos perceptibles de entre todos los patrones impresos.
Página 326
Haga clic en Aceptar (OK). El ajuste de la posición del cabezal ha concluido. Nota • Para imprimir y comprobar la configuración actual, abra el cuadro de diálogo Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) y haga clic en Imprimir valor de alineación (Print Alignment Value).
Página 327
Impresión de un patrón de prueba de los inyectores La función de Prueba de los inyectores permite comprobar si el cabezal de impresión funciona correctamente por medio de la impresión de un patrón de Prueba de los inyectores. Imprima el patrón cuando los resultados de impresión no sean satisfactorios o si deja de imprimirse un determinado color.
Página 328
Información general del controlador de impresora Controlador de la impresora Canon IJ Apertura de la pantalla de configuración del controlador de impresora Canon IJ Status Monitor Instrucciones de uso (controlador de la impresora)
Página 329
Controlador de la impresora Canon IJ El controlador de impresora Canon IJ (al que se hace referencia más abajo como "controlador de impresora" simplemente) es software que instala en su ordenador para que pueda comunicarse con la impresora. El controlador de impresora convierte los datos creados por el software de la aplicación en datos que la impresora es capaz de entender, y envía a la impresora la información ya convertida.
Página 330
Apertura de la pantalla de configuración del controlador de impresora Puede ver la pantalla de configuración del controlador de la impresora desde la aplicación de software o haciendo clic en el icono de la impresora. Acceso a la pantalla de configuración del controlador de la impresora desde el software de la aplicación Siga este procedimiento para establecer la configuración de impresión durante la impresión.
Página 331
1. Seleccione Panel de control (Control Panel) -> Hardware y sonido (Hardware and Sound) -> Dispositivos e impresoras (Devices and Printers) 2. Haga clic con el botón secundario en el icono del nombre del modelo de la impresora y, a continuación, seleccione Preferencias de impresión (Printing preferences) en el menú...
Página 332
Canon IJ Status Monitor El monitor de estado Canon IJ muestra el estado de la impresora y el progreso de la impresión. El estado de la impresora se muestra mediante iconos y mensajes en el monitor de estado. Inicio del Monitor de estado Canon IJ El Monitor de estado Canon IJ se inicia automáticamente al enviar datos de impresión a la impresora.
Página 333
Instrucciones de uso (controlador de la impresora) Este controlador de impresora está sujeto a las siguientes restricciones. Cuando utilice el controlador de impresora, tenga en cuenta lo que se indica a continuación. Restricciones del controlador de impresora • Es posible que en algunas aplicaciones la opción Copias (Copies) de la ficha Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora no esté...
Página 334
Aspectos a tener en cuenta sobre las aplicaciones con restricciones • Microsoft Word (Microsoft Corporation) está sujeto a las siguientes restricciones. ◦ Si Microsoft Word ofrece las mismas funciones de impresión que el controlador de impresora, utilice Word para especificarlas. ◦...
Página 335
Descripción de la ficha Mantenimiento La pestaña Mantenimiento (Maintenance) permite cambiar la configuración de la impresora o comprobar su estado. Limpieza (Cleaning) Realiza la Limpieza del cabezal de impresión. La función de Limpieza de los cabezales de impresión permite limpiar los inyectores de los cabezales de impresión obstruidos.
Página 336
Grupo de tinta (Ink Group) Al hacer clic en Limpieza (Cleaning) o en Limpieza a fondo (Deep Cleaning), se muestra la ventana Grupo de tinta (Ink Group). Selecciona el grupo de tintas en el que desea realizar la limpieza del cabezal de impresión. Haga clic en Elementos iniciales de revisión para mostrar los elementos que necesite...
Página 337
Menú para realizar el mantenimiento de la impresora y cambiar la configuración. Ver estado de la impresora (View Printer Status) Inicia el Monitor de estado Canon IJ. Realice esta función si desea comprobar el estado de la impresora y cómo se está realizando un trabajo de impresión.
Página 338
Utilizar siempre el modo silencioso (Always use quiet mode) Seleccione esta opción para reducir el ruido de funcionamiento de la impresora. Utilizar el modo silencioso durante las horas especificadas (Use quiet mode during specified hours) Seleccione esta opción para reducir el ruido de funcionamiento de la impresora durante un determinado período de tiempo.
Página 339
No detectar que no coincide la conf. del papel al imprimir desde PC (Do not detect mismatched paper settings when printing from a computer) Si imprime documentos desde el ordenador, la configuración del papel en el controlador de la impresora y la información de papel registrado en la impresora no coinciden y este ajuste desactiva la aparición de mensajes y le permite seguir imprimiendo.
Página 340
Reducción del ruido de la Impresora Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora...
Página 341
Descripción de Canon IJ Status Monitor El monitor de estado Canon IJ muestra el estado de la impresora y el progreso de la impresión. El estado de la impresora se muestra mediante iconos y mensajes en el monitor de estado.
Página 342
Mostrar siempre el trabajo actual (Always Display Current Job) Muestra el Monitor de estado Canon IJ siempre que se esté imprimiendo un documento. Mostrar siempre arriba (Always Display on Top) Muestra el Monitor de estado Canon IJ delante de otras ventanas.
Página 343
Esta ventana le permite descargar el certificado raíz, registrarlo en el navegador y desactivar la visualización de advertencias. Menú Ayuda (Help) Seleccione este menú para que se muestre información de ayuda del monitor de estado Canon IJ, incluida la información sobre la versión y el copyright.
Página 344
Tema relacionado Canon IJ Status Monitor...
Página 345
Seleccione Panel de control (Control Panel) -> Programas (Programs) -> Programas y características (Programs and Features). En la lista de programas, seleccione "Canon XXX Printer Driver/MP Drivers" (donde "XXX" es el nombre de su modelo) y, a continuación, haga clic en Desinstalar.
Página 346
Aparecerá la ventana para confirmar la desinstalación del modelo. 2. Ejecute el desinstalador Haga clic en Iniciar (Start). Haga clic en Sí (Yes) cuando aparezca el mensaje de confirmación. Una vez eliminados todos los archivos, haga clic en Completar (Complete). Así...
Página 347
Impresión desde el software de aplicación (macOS AirPrint) Impresión básica Impresión en postales Adición de una Impresora Cómo abrir la pantalla de configuración de una Impresora Visualización de la pantalla de estado de la impresión Eliminación de un trabajo de impresión no deseado Eliminar una Impresora que ya no es necesaria de la lista de Impresoras...
Página 348
Impresión Esta impresora es compatible con el sistema de impresión macOS estándar (AirPrint). Puede iniciar la impresión inmediatamente tras conectar esta impresora al Mac sin necesidad de instalar ningún software especial. Comprobación del entorno Primero, compruebe el entorno. • Entorno de funcionamiento de AirPrint •...
Página 349
6. Compruebe la configuración de impresión. Defina elementos como Tamaño de papel (Paper Size) para configurar el tamaño adecuado, así como Tipo de soporte (Media Type) en Soportes y calidad (Media & Quality). Establezca Doble cara (Double-sided) en Desactivado (Off) si no está imprimiendo en ambas caras del papel.
Página 350
Importante • Si el tamaño del papel definido en el cuadro de diálogo de impresión es distinto del tamaño del papel registrado en la impresora, se podría producir un error. Seleccione los elementos pertinentes en el cuadro de diálogo de impresión y la impresora que se correspondan con el papel que se va a imprimir.
Página 351
Impresión de sobres Para imprimir en el sobre desde un Mac, consulte lo siguiente. Imagen del re- sultado de la Orientación de los datos de impresión Orientación de carga del sobre impresión Los datos de impresión se giran 180 gra- Cargue el sobre verticalmente con la parte de la direc- dos con respecto a la imagen que resulta ción hacia arriba, de forma que la solapa doblada del...
Página 352
Impresión en postales En esta sección se describe el procedimiento para imprimir en postales. Cargue postales en la impresora 2. Seleccione el tamaño del papel y el tipo de papel desde la impresora Registre Hagaki para el tamaño de papel en el panel de control de la impresora. Registre también Ink Jet Hagaki, Hagaki K o Hagaki para el tipo de papel, según sus necesidades.
Página 353
Adición de una Impresora En esta sección se describe el procedimiento para añadir una impresora al Mac. Para volver a añadir una impresora que se hubiera eliminado, abra Configuración del sistema (System Settings) - > Impresoras y escáneres (Printers & Scanners), haga clic en Agregar impresora, escáner o fax...
Página 354
Cómo abrir la pantalla de configuración de una Impresora La pantalla de configuración de una impresora puede mostrarse desde su software de aplicación. Apertura del diálogo Ajustar página Siga este procedimiento para establecer la configuración de la página (papel) antes de imprimir. 1.
Página 355
Visualización de la pantalla de estado de la impresión Compruebe el progreso de la impresión siguiendo este procedimiento: 1. Inicie la pantalla de estado de impresión • Si se han enviado los datos de impresión a la impresora • La pantalla de estado de impresión se abre automáticamente. Para visualizar la pantalla de estado de la impresión, haga clic en el icono impresora que se muestra en el Dock.
Página 356
Eliminación de un trabajo de impresión no deseado Si la impresora no inicia la impresión, es posible que aún queden datos de un trabajo de impresión cancelado o erróneo. Elimine los trabajos de impresión innecesarios desde la pantalla de comprobación del estado de impresión. 1.
Página 357
Eliminar una Impresora que ya no es necesaria de la lista de Impresoras La impresora que ya no es necesaria se puede eliminar de la lista de impresoras. Antes de eliminar la impresora, quite el cable que conecta la impresora y el PC. No puede eliminar la impresora si no ha iniciado sesión como administrador.
Página 358
Impresión mediante el software de la aplicación Canon Guía de Easy-PhotoPrint Editor...
Página 359
Impresión desde un teléfono inteligente/tableta Impresión desde iPhone/iPad/iPod touch (iOS) Impresión desde un teléfono inteligente/tableta (Android)
Página 360
Impresión de Hagaki y sobres Para Windows Impresión en postales Configuración de la impresión de sobres Para macOS Impresión en postales...
Página 361
Impresión en postales Cargue una postal en la impresora 2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 3. Seleccione las configuraciones más utilizadas Abra la ficha Configuración básica (Basic Settings) y para Perfiles (Profiles) seleccione Estándar (Standard). 4. Seleccione el tamaño del papel En Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size) seleccione Hagaki 100x148mm o Hagaki 2 200x148mm.
Página 362
Al imprimir, los datos se imprimirán en la postal.
Página 363
Impresión en postales En esta sección se describe el procedimiento para imprimir en postales. Cargue postales en la impresora 2. Seleccione el tamaño del papel y el tipo de papel desde la impresora Registre Hagaki para el tamaño de papel en el panel de control de la impresora. Registre también Ink Jet Hagaki, Hagaki K o Hagaki para el tipo de papel, según sus necesidades.
Página 364
(Do not show this message again). Para volver a mostrar la guía, haga clic en el botón Ver estado de la impresora (View Printer Status) de la ficha Mantenimiento (Maintenance) y, a continuación, inicie el Monitor de estado Canon IJ.
Página 365
A continuación, haga clic en Impresión de sobres (Envelope Printing) de Mostrar mensaje de guía (Display Guide Message) en el menú Opciones (Option) para activar la configuración.
Página 366
Otras características de impresión Impresión de papel patrón o plantillas...
Página 367
Configuración del papel Al registrar el tamaño y el tipo de soporte, el mensaje se muestra antes de que empiece la impresión cuando el tamaño del papel o el tipo de soporte del papel cargado no coincida con la configuración del papel.
Página 368
Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tamaño de papel) Si la configuración del papel para imprimir o copiar es diferente de la información del papel registrada en la impresora Ejemplo: • Configuración del papel para imprimir o copiar: A5 •...
Página 369
Por ejemplo, cuando la configuración del tamaño del papel para imprimir/copiar es A5 y la información del papel registrada en la impresora es A4, cargue papel de tamaño A5 en el cassette antes de empezar a imprimir/copiar. La pantalla de registro de información del papel se muestra después de reemplazar el papel. Registre la información del papel según el papel que haya cargado.
Página 370
Copia Realización de copias Reducción o ampliación de copias Copia a doble cara Copia intercalada Menú Copia especial...
Página 371
Realización de copias En esta sección se describe el procedimiento básico para hacer copias estándar. Compruebe que la impresora está encendida. Cargue el papel. 3. Seleccione Copiar (Copy) en la pantalla INICIO. Uso de la Pantalla táctil Aparecerá la pantalla de copia en espera. Cargue el original en la platina o en el ADF (alimentador automático de documentos).
Página 372
C: Se muestra el método de escaneado y el diseño de copia. Cambia el método de escaneado desde el ADF y el diseño (una cara/dos caras). D: Seleccione para registrar la configuración de escaneo actual como configuración personalizada. Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados) E: Vea los elementos de configuración de impresión.
Página 373
Nota • Cuando Cal. imp. (Print qlty) (calidad de impresión) se ha establecido como Alta (High), no se • puede añadir el trabajo de copia. • Si pulsa el botón Parar (Stop) mientras la copia de reserva está en curso, aparece la pantalla para •...
Página 374
Elementos de configuración para la copia Puede cambiar opciones de copia tales como la ampliación y la intensidad. Pantalla Configuración de impresión La pantalla de configuración de impresión se muestra al seleccionar Configurac. (Settings) en la pantalla de copia en espera. Vista preliminar Si Vista preliminar (Preview) aparece en la pantalla de configuración de impresión, seleccione Vista preliminar (Preview) para ver una vista preliminar de la copia impresa en la pantalla de vista preliminar.
Página 375
A: Seleccione para activar/desactivar el ajuste de intensidad automática. Cuando se selecciona ON, la intensidad se ajusta automáticamente según los originales cargados en la platina. B: Arrastre para especificar la intensidad. • Ampliac. (Magnif.) • Especifica el método de reducción/ampliación. Reducción o ampliación de copias •...
Página 376
• Intercalar (Collate) • Seleccione si desea obtener las copias impresas en orden cuando se realizan copias múltiples de un original formado por varias páginas. Copia intercalada • Copiar borr. marco (Frame erase copy) • Cuando copie originales gruesos, como libros, puede realizar la copia sin que aparezcan márgenes negros ni sombras de encuadernación alrededor de la imagen.
Página 377
Escaneado Escaneado y guardado en un ordenador Adjuntar imágenes escaneadas a un mensaje de correo electrónico para enviar Guardado de imágenes escaneadas en carpetas de almacenamiento en la nube...
Página 378
Escaneado y guardado en un ordenador Escaneado en Windows Escaneado en macOS Escaneado con Chromebook Uso del Panel de control para escanear...
Página 379
Escaneado en Windows Escaneado según el tipo de elemento y la finalidad (Scan Utility) Características de Scan Utility Escaneado sencillo (Escaneado auto) Escaneado de fotos y documentos Creación/edición de archivos PDF Configuración de contraseñas para archivos PDF Edición de archivos PDF protegidos por contraseña Escaneado con el software de la aplicación (ScanGear) Sugerencias de escaneado Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
Página 380
Escaneado según el tipo de elemento y la finalidad (Scan Utility) Características de Scan Utility Escaneado sencillo (Escaneado auto) Escaneado de fotos y documentos Creación/edición de archivos PDF Configuración de contraseñas para archivos PDF Edición de archivos PDF protegidos por contraseña Importante •...
Página 381
Características de Scan Utility Utilice Scan Utility para escanear y guardar a la vez documentos, fotos y otros elementos, con tan solo hacer clic en el icono correspondiente. Importante • Las funciones disponibles, los elementos mostrados y los ajustes disponibles varían en función de su modelo.
Página 382
Nota • Para definir las aplicaciones que desee integrar, consulte Cuadro de diálogo Configuración.
Página 383
Escaneado sencillo (Escaneado auto) La función de Escaneado auto permite detectar de forma automática el tipo de elemento colocado en la platina o en el ADF (alimentador automático de documentos). Importante • La compatibilidad de esta función variará en función del modelo. •...
Página 384
Escaneado de fotos y documentos Escanee elementos situados en la platina con la configuración adecuada para documentos o fotos. Guarde los documentos en formatos tales como PDF y JPEG, y las fotos en formatos tales como JPEG y TIFF. 1. Coloque el elemento en la placa. Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) 2.
Página 385
Creación/edición de archivos PDF Puede crear archivos PDF escaneando elementos situados en la platina o el el ADF (alimentador automático de documentos). Agregue, elimine, cambie el orden de las páginas o realice otras modificaciones en los archivos PDF creados. Importante •...
Página 386
• Puede cambiar la visualización con los botones de la barra de herramientas. Para obtener más • información, consulte la Pantalla de edición de PDF. 6. Añada páginas según sea necesario. Al escanear y añadir más elementos: Coloque los elementos y, a continuación, haga clic en (escaneado) en la barra de herramientas.
Página 387
Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text originals) Detectar la orientación de un documento de texto y girar la imagen (Detect the orientation of text original and rotate image) Nombre archivo (File Name) Introduzca un nombre de archivo para el archivo PDF que desee guardar. Cuando se han creado dos o más páginas y se guarda cada página por separado, se anexa un número secuencial se añade a los nombres de archivo.
Página 388
Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text originals) Seleccione esta casilla de verificación para detectar la orientación del documento basada en el texto de las imágenes y corregir el ángulo (en el intervalo de -0,1 a -10 grados o de +0,1 a +10 grados) para crear archivos PDF.
Página 389
Nota • Cuando se edita un archivo PDF protegido mediante contraseña, las contraseñas se eliminarán. • Restablezca las contraseñas en el cuadro de diálogo Guardar (Save). Configuración de contraseñas para archivos PDF • Para reemplazar un archivo guardado, haga clic en •...
Página 390
Escaneado con el software de la aplicación (ScanGear) ¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)? Inicio de ScanGear (controlador de escáner) Escaneado en Modo básico Pantallas de ScanGear (controlador de escáner) Notas generales (controlador de escáner) Importante • Las funciones y configuración disponibles variarán en función del escáner o impresora.
Página 391
¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)? ScanGear (controlador de escáner) es un software que se utiliza para escanear documentos. Utilice el software para especificar el tamaño de salida, las correcciones de imagen y otras configuraciones. ScanGear puede iniciarse desde Scan Utility o desde aplicaciones compatibles con la interfaz estándar TWAIN.
Página 392
Modo avanzado Utilice la pestaña Modo avanzado (Advanced Mode) para escanear especificando el modo de color, la resolución de salida, el brillo de la imagen, el tono de color y otras configuraciones.
Página 393
Inicio de ScanGear (controlador de escáner) Use ScanGear (controlador de escáner) para realizar correcciones en las imágenes y ajustar el color cuando esté escaneando. Inicie ScanGear desde Scan Utility o desde otras aplicaciones. Nota • Si cuenta con más de un escáner o dispone de un modelo compatible con la red y ha cambiado la conexión de USB a conexión de red, establezca el entorno de red.
Página 394
Escaneado en Modo básico Use la pestaña Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo estos sencillos pasos en pantalla. Para escanear varios documentos simultáneamente desde la platina, consulte "Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de escáner). La función de vista preliminar no está...
Página 395
Importante • Algunas aplicaciones no admiten el escaneado continuo desde el ADF. Para obtener más detalles, consulte el manual de la aplicación. Nota • Para escanear revistas que contengan muchas fotos en color, seleccione Revista (Color) (Magazine (Color)). 3. Haga clic en Vista preliminar (Preview). La imagen de vista preliminar se muestra en el área correspondiente.
Página 396
Nota • Los colores se ajustan en función del tipo de documento elegido en Selección del origen (Select Source). 4. Configure la opción Destino (Destination). Nota • Salte al paso 7 si se selecciona la opción ADF en Selección del origen (Select Source). 5.
Página 397
Pantallas de ScanGear (controlador de escáner) Ficha Modo básico Ficha Modo avanzado Cuadro de diálogo Preferencias...
Página 398
Ficha Modo básico Use la pestaña Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo estos sencillos pasos en pantalla. En esta sección se describen los parámetros y las funciones disponibles en la ficha Modo básico (Basic Mode). (1) Botones de funcionamiento y configuración (2) Barra de herramientas (3) Área de vista preliminar Nota...
Página 399
Documento (Escala de grises) ADF una cara (Document (Grayscale) ADF Simplex) Escanea documentos en blanco y negro desde el ADF. Documento (Color) ADF doble cara (Document (Color) ADF Duplex) (solo para modelos que admitan el escaneado a doble cara con el ADF) Escanea ambas caras de los documentos en color desde el ADF.
Página 400
Visualización de imagen (Image display) Seleccione esta opción para ver la imagen escaneada en un monitor. Seleccione esta opción para procesar la imagen escaneada con un programa de software OCR. El "software OCR" convierte el texto escaneado como imagen en datos de texto que se pueden editar en procesadores de texto y otros programas.
Página 401
elementos guardados se registrarán con los elementos predefinidos en la lista Tamaño de salida (Output Size), pudiéndose seleccionar. Añadiendo: Introduzca el Nombre de tamaño de salida (Output Size Name), Ancho (Width) y Altura (Height), y, a continuación, haga clic en Agregar (Add). Para Unidad (Unit), seleccione pulgadas (inches) o mm si el Destino (Destination) es Impresión (Print);...
Página 402
Importante • Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix) y Corregir difuminado (Correct fading) están disponibles cuando se selecciona Opción recomendada (Recommended) en la ficha Configuración de color (Color Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences). Nota • Las funciones disponibles varían en función del tipo de documento seleccionado en Selección del origen (Select Source).
Página 403
Preferencias... (Preferences...) Muestra el cuadro de diálogo Preferencias para establecer la configuración de vista preliminar o escaneado. Cerrar (Close) Cierra ScanGear (controlador de escáner). (2) Barra de herramientas Ajuste o gire la vista preliminar de las imágenes. Los botones que se muestran en la barra de herramientas varían según la vista.
Página 404
Elimina la marca de las casillas de verificación de las imágenes en la vista de miniaturas. (Seleccionar todos los marcos) Está disponible si se muestran al menos dos marcos de recorte. Selecciona las imágenes en la vista de miniaturas y les añade un contorno azul. (Seleccionar todos los marcos de recorte) Está...
Página 405
Nota • Cuando se previsualizan varias imágenes, los distintos contornos indican distintos estados de • selección. Marco de enfoque (contorno azul grueso): se aplicará la configuración que se muestra. Marco seleccionado (contorno azul fino): la configuración se aplicará al mismo tiempo al marco de enfoque y a los marcos seleccionados.
Página 406
Ficha Modo avanzado Este modo permite establecer parámetros de configuración avanzada, como el modo de color, la resolución de salida, el brillo de la imagen y el tono de color. En esta sección se describen los parámetros y las funciones disponibles en la ficha Modo avanzado (Advanced Mode).
Página 407
Introduzca el Nombre de configuración (Setting Name) y haga clic en Agregar (Add); el nombre aparecerá en la Lista de configuración de favoritos (Favorite Settings List). Al hacer clic en Guardar (Save), el elemento se mostrará junto a los elementos predefinidos en la lista Configuraciones favoritas (Favorite Settings), donde se podrá...
Página 408
En la vista de imagen completa: Vuelve a escanear la imagen en el área especificada con un marco de recorte con una ampliación superior. Nota • Zoom vuelve a escanear el documento y muestra la imagen de alta resolución en la vista preliminar.
Página 409
Preferencias... (Preferences...) Muestra el cuadro de diálogo Preferencias para establecer la configuración de vista preliminar o escaneado. Cerrar (Close) Cierra ScanGear (controlador de escáner). (2) Barra de herramientas Ajuste o gire la vista preliminar de las imágenes. Los botones que se muestran en la barra de herramientas varían según la vista.
Página 410
(Girar a la derecha) Gira la imagen de vista preliminar 90 grados en el sentido de las agujas del reloj. • El resultado se reflejará en la imagen escaneada. • La imagen volverá a su estado original al acceder de nuevo a la vista preliminar. (Recorte automático) Muestra y ajusta el marco de recorte automáticamente al tamaño del documento mostrado en el área de vista preliminar.
Página 411
(Miniatura) aparece en la barra de herramientas: Los marcos de recorte se especifican en función del tamaño del documento y se muestran las miniaturas de las imágenes escaneadas. Sólo se escanearán las imágenes que tengan la casilla de verificación marcada. Nota •...
Página 412
Nota • Cree los marcos de recorte en la imagen mostrada. En la vista de miniaturas, solo puede crearse • un marco de recorte por imagen. En la vista de imagen completa, se pueden crear varios marcos de recorte. Ajuste de los marcos de recorte (ScanGear) Tema relacionado Escaneado en Modo avanzado Escaneado de varios documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos) en Modo...
Página 413
Notas generales (controlador de escáner) ScanGear (controlador de escáner) está sujeto a las siguientes restricciones. Tenga en cuenta estos aspectos al usarlo. Restricciones del controlador de escáner • Al usar el sistema de archivos NTFS, es posible que el origen de datos TWAIN no se ejecute. Esto se debe a que, por motivos de seguridad, el módulo TWAIN no se puede escribir en la carpeta winnt.
Página 414
Con dichas aplicaciones, no escanee varios documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos). • Para importar imágenes escaneadas a Microsoft Office 2000, guárdelas primero mediante Scan Utility, e importe después los archivos guardados desde el menú Insertar (Insert). • Al escanear imágenes del tamaño de la platina en Microsoft Office 2003 (Word, Excel, PowerPoint, etc.), haga clic en Personalizar inserción (Custom Insert) en la pantalla Insertar imagen desde escáner o cámara (Insert Picture from Scanner or Camera).
Página 415
Sugerencias de escaneado Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Configuración para escanear en red Pantalla de configuración y menú de Network Scanner Selector EX2...
Página 416
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) En esta sección, se describe cómo cargar originales en la platina o en ADF (alimentador automático de documentos) para escanear. Si no coloca los elementos correctamente, es posible que no se escaneen adecuadamente.
Página 417
• indica a continuación para empezar. Windows 11/Windows 10: En el menú Inicio (Start), haga clic en (Todas las aplicaciones (All apps) >) Canon Utilities > Network Scanner Selector EX2. Windows 8.1: Haga clic en Network Scanner Selector EX2 en la pantalla Inicio.
Página 418
Network Scanner Selector EX2 y, a continuación, siga los pasos siguientes para cambiar el estado de la conexión con el ordenador. 1. Inicie Scan Utility. 2. Seleccione "Red de Canon XXX series" (donde "XXX" es el nombre del modelo) para el Escáner (Scanner). 3. Haga clic en Config...
Página 419
• indica a continuación para empezar. Windows 11/Windows 10: En el menú Inicio (Start), haga clic en (Todas las aplicaciones (All apps) >) Canon Utilities > Network Scanner Selector EX2. Windows 8.1: Haga clic en Network Scanner Selector EX2 en la pantalla Inicio.
Página 420
Aparecerá la pantalla Conf. de escaneado desde panel de control. 4. Seleccione el escáner o la impresora desde Escáneres (Scanners) y haga clic en Aceptar (OK). Seleccione la dirección MAC del escáner o la impresora. Nota • Si hay varios escáneres conectados mediante una red, podrá seleccionar tres escáneres como máximo.
Página 421
Escaneado en macOS Escaneado según el tipo de elemento y la finalidad (IJ Scan Utility Lite) Características de IJ Scan Utility Lite Escaneado sencillo (Escaneado auto) Escaneado de fotos y documentos Sugerencias de escaneado Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Importante •...
Página 422
Escaneado según el tipo de elemento y la finalidad (IJ Scan Utility Lite) Características de IJ Scan Utility Lite Escaneado sencillo (Escaneado auto) Escaneado de fotos y documentos Importante • Las funciones y configuración disponibles variarán en función del escáner o impresora.
Página 423
Características de IJ Scan Utility Lite Utilice IJ Scan Utility Lite para escanear y guardar a la vez documentos, fotos y otros elementos, con tan solo hacer clic en el icono correspondiente. Importante • Los elementos mostrados y las funciones disponibles variarán en función del escáner o la impresora. Varios modos de escaneado Auto permite escanear en un solo clic con la configuración predeterminada varios elementos.
Página 424
Nota • Para definir las aplicaciones que desee integrar, consulte Cuadro de diálogo Configuración.
Página 425
Escaneado sencillo (Escaneado auto) La función de Escaneado auto permite detectar de forma automática el tipo de elemento colocado en la platina o en el ADF (alimentador automático de documentos). Importante • La compatibilidad de esta función variará en función del modelo. •...
Página 426
Escaneado de fotos y documentos Escanee elementos situados en la platina con la configuración adecuada para documentos o fotos. Guarde los documentos en formatos tales como PDF y JPEG, y las fotos en formatos tales como JPEG y TIFF. 1. Coloque el elemento en la placa. Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) 2.
Página 427
Sugerencias de escaneado Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
Página 428
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) En esta sección, se describe cómo cargar originales en la platina o en ADF (alimentador automático de documentos) para escanear. Si no coloca los elementos correctamente, es posible que no se escaneen adecuadamente.
Página 429
Colocación de elementos (cuando use el soporte) 1. Coloque el elemento en la platina. 1. Abra la cubierta de documentos. 2. Coloque el elemento en la platina con la cara que se vaya a escanear hacia abajo y después alinéelo con la marca de alineación. Importante •...
Página 430
Importante • Cuando utilice el escáner en posición vertical, tenga en cuenta lo que se indica a continuación. No exponga el escáner a vibración mientras está en funcionamiento. Si lo hace, es posible que no se obtengan resultados correctos (por ejemplo, las imágenes pueden salir borrosas).
Página 431
Adjuntar imágenes escaneadas a un mensaje de correo electrónico para enviar Envío de datos escaneados como correo electrónico desde un ordenador Envío de datos escaneados como correo electrónico desde la impresora...
Página 432
Guardado de imágenes escaneadas en carpetas de almacenamiento en la nube Reenvío de datos escaneados a una carpeta compartida del ordenador...
Página 433
Funciones de fax Preparativos para el envío de faxes Envío de faxes Recepción de faxes Otras funciones de fax útiles...
Página 434
Preparativos para el envío de faxes Conecte la impresora a la línea telefónica y configure la impresora antes de utilizar las funciones de fax. A continuación, especifique los parámetros básicos tales como la información del remitente, la fecha y hora y el ajuste del horario de verano.
Página 435
Cambie el modo de recepción para recibir faxes con DRPD o Conmutador de red (Network switch). Establecimiento del modo de recepción...
Página 436
Conexión de la línea de teléfono El método de conexión difiere según la línea telefónica. • Si conecta la impresora directamente a la línea de teléfono pared/Si conecta la impresora con el divisor • xDSL: Conexión básica (conexión con la línea de teléfono general) •...
Página 437
Cuando conecte el teléfono a la impresora, asegúrese de que la impresora esté apagada, conecte un extremo del cable modular a la clavija de dispositivo externo cerca de la marca "EXT." de la impresora y, a continuación, conecte el otro extremo a la clavija de línea telefónica del teléfono. Importante •...
Página 438
Los que presentamos aquí son solamente ejemplos y no podemos garantizar que se ajusten a todas las condiciones de conexión. Consulte información detallada en el manual de instrucciones incluido con el dispositivo de red (dispositivos de control como un módem xDSL [línea de abonado digital] o adaptador de terminal) que conecte a la impresora.
Página 439
A: Línea de abonado analógica B: Módem xDSL (es posible que el bifurcador no esté integrado en el módem) C: Ordenador D: Teléfono o contestador automático Importante • Si el módem xDSL no incorpora un bifurcador, no bifurque la línea telefónica antes del bifurcador •...
Página 440
Configuración del tipo de línea telefónica Antes de utilizar la impresora, asegúrese de configurar el tipo de línea telefónica correcto para su línea de teléfono. Si no sabe exactamente de qué tipo es, consulte a su compañía telefónica. Para conexiones xDSL o RDSI, confirme cuál es el tipo de línea consultándolo a la compañía telefónica o a su proveedor de servicios.
Página 441
Pulso rotativo (Rotary pulse) Selecciónelo si su tipo de línea telefónica es de marcación por pulsos. Tonos (Touch tone) Selecciónelo si su tipo de línea telefónica es de marcación por tonos. Configuración del tipo de línea telefónica manualmente en China En esta sección se describe el procedimiento para configurar manualmente el tipo de línea telefónica en China.
Página 442
Pulso rotativo (Rotary pulse) Selecciónelo si su tipo de línea telefónica es de marcación por pulsos. Tonos (Touch tone) Selecciónelo si su tipo de línea telefónica es de marcación por tonos.
Página 443
Establecimiento del modo de recepción Ajuste el procedimiento de recepción (modo de recepción). Para obtener más información sobre cómo ajustar el modo de recepción: Establecimiento del modo de recepción Puede seleccionar el modo apropiado. Para obtener más información sobre el modo de recepción que se puede seleccionar: Acerca del modo de recepción Para obtener más información acerca de la configuración avanzada de cada modo de recepción: Configuración avanzada del modo de recepción...
Página 444
Para obtener más información acerca de la configuración avanzada de cada modo de recepción: Configuración avanzada del modo de recepción • Para obtener más información sobre el modo de recepción: • Acerca del modo de recepción • DRPD sólo está disponible en EE. UU. y Canadá. •...
Página 445
Si la llamada es un fax, la impresora lo recibirá automáticamente. Si la impresora no detecta el patrón de llamada de fax, el teléfono seguirá sonando. Nota • Dependiendo del tipo o la configuración del teléfono, es posible que no suene cuando entre una •...
Página 446
Nota • Si está suscrito a un servicio de llamada dúplex en Hong Kong, el número de veces que el • dispositivo externo emite los tonos especificados con Número tonos (Ring count) en Modo solo fax (Fax only mode) está disponible en Modo prioridad teléfono (TEL priority mode). Si desea especificar el número de veces que el dispositivo externo emite tonos en Modo prioridad teléfono (TEL priority mode), seleccione Modo solo fax (Fax only mode) en la pantalla Config.
Página 447
Nota • Consulte información detallada acerca de este servicio a su compañía telefónica local. • Compruebe que la impresora está encendida. 2. Seleccione FAX (Fax) en la pantalla INICIO. Uso de la Pantalla táctil 3. Seleccione List. funciones (Function list). Se muestra la pantalla List.
Página 448
Configuración de la información del remitente Puede establecer la información del remitente como, por ejemplo, la fecha/hora, nombre de la unidad y número de fax/teléfono de la unidad. Acerca de la información del remitente Configuración de la fecha y la hora Ajuste del horario de verano Registro de la información de usuario Acerca de la información del remitente...
Página 449
Configuración de la fecha y la hora En esta sección se describe el procedimiento para definir la fecha y hora. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Seleccione Configuración (Setup) en la pantalla INICIO. Uso de la Pantalla táctil 3. Seleccione Configuración de dispositivo (Printer settings).
Página 450
2. Seleccione el número que desea introducir. Introduzca la fecha y hora en formato de 24 horas. 3. Seleccione OK. 4. Seleccione OK de nuevo cuando se haya completado la configuración. Ajuste del horario de verano Algunos países han adoptado el horario de verano, según el cual se adelanta la hora en determinados períodos del año.
Página 451
3. Seleccione Configuración de dispositivo (Printer settings). 4. Seleccione Configuración otros dispositivos (Other printer settings). 5. Seleccione Config. de horario de verano (Daylight saving time setting). 6. Seleccione ON. Para desactivar el horario de verano, seleccione OFF. 7. Ajuste la fecha y la hora de comienzo del horario de verano. 1.
Página 452
2. Ajuste la hora (en formato de 24 horas) de final del horario de verano. Seleccione un elemento de configuración para cambiarlo y, a continuación, especifique la configuración. Seleccione OK de nuevo cuando se haya completado la configuración. Registro de la información de usuario En esta sección se describe el procedimiento para registrar la información de usuario.
Página 453
Aparece la pantalla para registrar el nombre de la unidad y el número de fax/teléfono de la misma. 7. Especifique el nombre de la unidad. 1. Seleccione el campo de entrada en Nombre unidad (Unit name). Se abre la pantalla para introducir el carácter. 2.
Página 454
Nota • Puede introducir el número de fax o teléfono de 20 dígitos como máximo, espacios incluidos. • 9. Seleccione Registrar (Register) para terminar el registro.
Página 455
Envío de faxes Registro de destinatarios Envío de faxes mediante el panel de control de la impresora Envío de faxes desde el ordenador (Windows) Envío de faxes desde un ordenador (macOS) Envío de faxes mediante funciones útiles...
Página 456
Registro de destinatarios Registro de destinatarios mediante el panel de control de la impresora Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida2 (Windows) Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida2 (macOS)
Página 457
Registro de destinatarios mediante el panel de control de la impresora Registrar destinatarios en el directorio de la impresora de antemano le permite marcar fácilmente los números de fax/teléfono. Los métodos de registro disponibles son los siguientes: • Registro de destinatarios •...
Página 458
Registro de números de teléfono/fax de destinatarios Antes de poder utilizar el directorio de la impresora, es necesario registrar los número de teléfono/fax de los destinatarios. Siga el procedimiento que se indica a continuación para registrar los números de teléfono/fax de los destinatarios.
Página 459
7. Seleccione Registrar destinatario (Add recipient) 8. Seleccione un método de registro. 9. Registre el número de teléfono/fax de los destinatarios. Registre el número de teléfono/fax de los destinatarios en función del método de registro seleccionado. • Introduciendo el número (By entering the number) •...
Página 460
Si selecciona En registro llamadas entrantes (From incoming call log) como método de registro, puede que el nombre del destinatario ya se haya introducido. Si no cambia el nombre, vaya al paso siguiente. 1. Seleccione el campo de introducción del nombre. Se abre la pantalla para introducir el carácter.
Página 461
12. Seleccione Registrar (Register) para terminar el registro. Nota • Para registrar el número y nombre de otro destinatario, seleccione un número de ID no registrado • y repita el mismo procedimiento. • Puede comprobar los números y nombres de los destinatarios que ha registrado si imprime la •...
Página 462
Registro de destinatarios en marcación por grupo Si registra dos o más destinatarios registrados en una marcación por grupo, puede enviar el mismo documento sucesivamente a todos los destinatarios registrados para la marcación por grupo. Compruebe que la impresora está encendida. 2.
Página 463
Aparece la pantalla para registrar el nombre del grupo y el miembro del grupo. 8. Escriba el nombre del grupo. 1. Seleccione el campo de introducción del nombre del grupo. Se abre la pantalla para introducir el carácter. 2. Escriba el nombre del grupo. 3.
Página 464
Mostrar por número de ID A: Seleccione para cambiar la presentación por nombre y por número de ID. B: Seleccione para que aparezca la pantalla para seleccionar una inicial. Puede buscar el destinatario registrado por la inicial. Al seleccionar la inicial, los destinatarios registrados se muestran en orden alfabético desde el carácter seleccionado.
Página 465
Nota • Para eliminar al destinatario de marcación por grupo, seleccione un destinatario que desee • eliminar de la lista. Después de que se muestre la pantalla de confirmación, seleccione Sí (Yes) para eliminar el destinatario de la marcación por grupo. 3.
Página 466
Cambio de la información registrada Para modificar la información registrada para el destinatario y la marcación por grupo, siga el procedimiento que se indica a continuación. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Seleccione FAX (Fax) en la pantalla INICIO. Uso de la Pantalla táctil Aparecerá...
Página 467
4. Para eliminar un miembro, seleccione el destinatario en la lista. Cuando se muestre la pantalla de confirmación, seleccione Sí (Yes) para eliminar al destinatario de la marcación por grupo. 5. Seleccione Completar (Complete) para terminar el cambio.
Página 468
Eliminación de la información registrada Para eliminar la información registrada para el destinatario y la marcación por grupo, siga el procedimiento que se indica a continuación. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Seleccione FAX (Fax) en la pantalla INICIO. Uso de la Pantalla táctil Aparecerá...
Página 469
Impresión de una lista de destinatarios registrados Se puede imprimir una lista de los números de fax/teléfono y dejarla cerca de la impresora para consultarla a la hora de marcar. Compruebe que la impresora está encendida. Cargue el papel. 3. Seleccione FAX (Fax) en la pantalla INICIO.
Página 470
Windows Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida2 (Windows) Acerca de Utilidad de marcación rápida2 La Utilidad de marcación rápida2 es una utilidad que sirve para reenviar el directorio del teléfono registrado en la impresora a un ordenador y para registrar o cambiar este directorio en el ordenador. Además, puede registrar el directorio del teléfono editado en el ordenador en la impresora.
Página 471
(Search) y busque "Utilidad de marcación rápida2". • En Windows 7 o Windows Vista, haga clic en Inicio (Start), seleccione Todos los programas (All programs), Canon Utilities, Utilidad de marcación rápida2 (Speed Dial Utility2) y, a continuación, Utilidad de marcación rápida2 (Speed Dial Utility2).
Página 472
Cuadro de diálogo Utilidad de marcación rápida2 Los siguientes elementos se encuentran en el cuadro de diálogo Utilidad de marcación rápida2 (Speed Dial Utility2). 1. Nombre de la impresora: (Printer Name:) Selecciona la impresora para editar el directorio del teléfono con la Utilidad de marcación rápida2. Detrás del nombre de la impresora se muestra la dirección MAC de la impresora.
Página 473
4. Lista de información registrada Muestra la información registrada seleccionada para la Lista de elementos de configuración: (Setting Item List:). Nota • Al hacer clic en el nombre del elemento, puede seleccionar el orden de visualización. 5. Editar... (Edit...)/Seleccionar todo (Select All)/Eliminar (Delete) Permite editar el elemento seleccionado para Lista de elementos de configuración: (Setting Item List:), eliminar el elemento o seleccionar todos los elementos.
Página 474
Almacenamiento del directorio del teléfono registrado en la impresora en el ordenador Siga el procedimiento que se indica a continuación para guardar el directorio del teléfono (incluido el nombre de los destinatarios, el número de fax o teléfono de los destinatarios, la marcación por grupo, el nombre del usuario, el número de fax o teléfono del usuario y los números rechazados) que esté...
Página 475
Registro de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2 Siga el procedimiento que se indica a continuación para registrar los números de teléfono/fax. Nota Antes de registrar los números de teléfono o fax con la Utilidad de marcación rápida2, compruebe que no hay ninguna operación de fax en curso.
Página 476
1. Escriba el nombre del grupo. 2. Seleccione el código que desee añadir a la marcación por grupo y haga clic en Agregar >> (Add >>). Nota • Solo puede añadir los números que ya se hayan registrado. 6. Haga clic en Aceptar (OK). Para continuar con el registro de números de teléfono/fax o grupos por marcación, repita los pasos 4 a •...
Página 477
Cambio de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2 Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar los números de teléfono/fax. Nota • Antes de cambiar los números de teléfono o fax con la Utilidad de marcación rápida2, compruebe que no hay ninguna operación de fax en curso.
Página 478
1. Escriba un nombre de grupo nuevo. 2. Añada un miembro a la marcación por grupo o elimínelo. Para añadir un miembro: Seleccione el código que desee añadir a la marcación por grupo y haga clic en Agregar >> (Add >>). Para eliminar un miembro: Seleccione el código que desee eliminar de la marcación por grupo y haga clic en <<...
Página 479
Eliminación de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2 Siga el procedimiento que se indica a continuación para eliminar los números de teléfono/fax. Nota • Antes de eliminar los números de teléfono o fax con la Utilidad de marcación rápida2, compruebe que no hay ninguna operación de fax en curso.
Página 480
Cambio de información del remitente con la Utilidad de marcación rápida2 Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar el nombre del usuario o el número de teléfono/fax. Inicio de la Utilidad de marcación rápida2. 2. Seleccione una impresora en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:) y haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
Página 481
Registro o cambio de un número rechazado con la Utilidad de marcación rápida2 Para registrar, cambiar o eliminar los números rechazados, siga el procedimiento que se indica a continuación. Inicio de la Utilidad de marcación rápida2. 2. Seleccione una impresora en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:) y haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
Página 482
Registro del directorio del teléfono que se ha guardado en el ordenador en la impresora Puede cargar los datos del directorio del teléfono (archivo RSD, *.rsd) y registrarlos en la impresora. Los datos del directorio del teléfono (archivo RSD, *.rsd) que se exportan desde otra impresora se pueden cargar y registrar en la impresora.
Página 483
Windows Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápida2 (macOS) Acerca de Utilidad de marcación rápida2 La Utilidad de marcación rápida2 es una utilidad que sirve para reenviar el directorio del teléfono registrado en la impresora a un ordenador y para registrar o cambiar este directorio en el ordenador. Además, puede registrar el directorio del teléfono editado en el ordenador en la impresora.
Página 484
Siga el procedimiento que se describe a continuación para iniciar la Utilidad de marcación rápida2. 1. Seleccione Aplicaciones (Applications) en el menú Ir (Go) del Finder. 2. Haga doble clic en la carpeta Canon Utilities. 3. Haga doble clic en la carpeta Utilidad de marcación rápida2 (Speed Dial Utility2).
Página 485
Cuadro de diálogo Utilidad de marcación rápida2 Los siguientes elementos se encuentran en el cuadro de diálogo Utilidad de marcación rápida2 (Speed Dial Utility2). 1. Nombre de la impresora: (Printer Name:) Selecciona la impresora para editar el directorio del teléfono con la Utilidad de marcación rápida2. Detrás del nombre de la impresora se muestra la dirección MAC de la impresora.
Página 486
4. Lista de información registrada Muestra la información registrada seleccionada para la Lista de elementos de configuración: (Setting Item List:). Nota • Al hacer clic en el nombre del elemento, puede seleccionar el orden de visualización. 5. Editar... (Edit...)/Seleccionar todo (Select All)/Eliminar (Delete) Permite editar el elemento seleccionado para Lista de elementos de configuración: (Setting Item List:), eliminar el elemento o seleccionar todos los elementos.
Página 487
Almacenamiento del directorio del teléfono registrado en la impresora en el ordenador Siga el procedimiento que se indica a continuación para guardar el directorio del teléfono (incluido el nombre de los destinatarios, el número de fax o teléfono de los destinatarios, la marcación por grupo, el nombre del usuario, el número de fax o teléfono del usuario y los números rechazados) que esté...
Página 488
Registro de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2 Siga el procedimiento que se indica a continuación para registrar los números de teléfono/fax. Nota Antes de registrar los números de teléfono o fax con la Utilidad de marcación rápida2, compruebe que no hay ninguna operación de fax en curso.
Página 489
1. Escriba el nombre del grupo. 2. Seleccione el código que desee añadir a la marcación por grupo y haga clic en Agregar >> (Add >>). Nota • Solo puede añadir los números que ya se hayan registrado. 6. Haga clic en Aceptar (OK). Para continuar con el registro de números de teléfono/fax o grupos por marcación, repita los pasos 4 a •...
Página 490
Cambio de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2 Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar los números de teléfono/fax. Nota • Antes de cambiar los números de teléfono o fax con la Utilidad de marcación rápida2, compruebe que no hay ninguna operación de fax en curso.
Página 491
Para añadir un miembro: Seleccione el código que desee añadir a la marcación por grupo y haga clic en Agregar >> (Add >>). Para eliminar un miembro: Seleccione el código que desee eliminar de la marcación por grupo y haga clic en << Eliminar (<<...
Página 492
Eliminación de un número de fax o teléfono con la Utilidad de marcación rápida2 Siga el procedimiento que se indica a continuación para eliminar los números de teléfono/fax. Nota • Antes de eliminar los números de teléfono o fax con la Utilidad de marcación rápida2, compruebe que no hay ninguna operación de fax en curso.
Página 493
Cambio de información del remitente con la Utilidad de marcación rápida2 Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar el nombre del usuario o el número de teléfono/fax. Inicio de la Utilidad de marcación rápida2. 2. Seleccione una impresora en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:) y haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
Página 494
Registro o cambio de un número rechazado con la Utilidad de marcación rápida2 Para registrar, cambiar o eliminar los números rechazados, siga el procedimiento que se indica a continuación. Inicio de la Utilidad de marcación rápida2. 2. Seleccione una impresora en el cuadro de lista Nombre de la impresora: (Printer Name:) y haga clic en Mostrar configuración de la impresora (Display Printer Settings).
Página 495
Registro del directorio del teléfono que se ha guardado en el ordenador en la impresora Puede cargar los datos del directorio del teléfono (archivo RSD, *.rsd) y registrarlos en la impresora. Los datos del directorio del teléfono (archivo RSD, *.rsd) que se exportan desde otra impresora se pueden cargar y registrar en la impresora.
Página 496
Envío de faxes mediante el panel de control de la impresora Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono Básico Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado) Configuración de elementos para envío de faxes...
Página 497
Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono Esta sección explica cómo marcar y enviar faxes directamente introduciendo los números de fax/teléfono. Importante • Es posible que los faxes se envíen a destinatarios no deseados debido a que los números de •...
Página 498
I: Seleccione para mostrar la pantalla para introducir los números de fax/teléfono. Nota • Si no ha configurado la impresora para enviar/recibir faxes, el mensaje de configuración se • muestra en la pantalla táctil al seleccionar FAX (Fax) en la pantalla INICIO por primera vez.
Página 499
La pantalla táctil vuelve a la pantalla de pausa del fax. Nota • Seleccione Guar. perfil (Save profile) para registrar la configuración actual como menú • personalizado. Registro de las configuraciones favoritas (Perfiles personalizados) 5. Pulse el botón Negro (Black) o el botón Color. La impresora comenzará...
Página 500
Nota • Si la impresora está conectada a un sistema PBX (Private Branch Exchange), consulte las • instrucciones de funcionamiento del sistema para conocer los detalles sobre marcación del número de teléfono/fax del destinatario. • En el caso de que la impresora no consiga enviar un fax, por ejemplo, cuando la línea del destinatario •...
Página 501
Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado) Hay dos maneras de volver a marcar un número: rellamada automática y rellamada manual. • Rellamada automática • Si envía un documento y la línea del destinatario está ocupada, la impresora volverá a marcar el número transcurrido un intervalo específico.
Página 502
Aparecerá la pantalla de espera de fax. 4. Cambie la configuración de envío según convenga. Configuración de elementos para envío de faxes 5. Seleccione Rellamada (Redial). Se muestra la pantalla Rellamada (Redial). 6. Seleccione el número de un destinatario para rellamada. 7.
Página 503
Configuración de elementos para envío de faxes Puede cambiar la configuración de envío, como el contraste de escaneado o la resolución de escaneado en la pantalla de estado de espera del fax. Seleccione para cambiar la configuración de envío. • Res. esc. (ScanRes.) •...
Página 504
• Contras. (Contrast) • Seleccione una configuración de contraste de escaneado entre Baja (Lower), Estándar (Standard) y Alta (Higher). La pantalla táctil vuelve a la pantalla de modo en espera de fax cuando termine de especificar la configuración y seleccione OK.
Página 505
Envío de faxes desde el ordenador (Windows) Envío de un fax (controlador de fax) Básico Cómo crear una libreta de direcciones (controlador de fax) Cómo editar o eliminar un destinatario de una libreta de direcciones (controlador de fax) Cómo buscar un destinatario en una libreta de direcciones (controlador de fax) No se pueden enviar faxes desde el ordenador Cómo abrir la pantalla de ajustes del controlador de fax Notas generales (controlador de fax)
Página 506
Imprimir... (Print...) del menú Archivo (File)). 3. En Seleccionar impresora (Select Printer) o Nombre (Name) en el cuadro de diálogo Imprimir (Print), seleccione Canon XXX series FAX (donde "XXX" es el nombre del modelo). 4. Haga clic en Imprimir (Print) o Aceptar (OK).
Página 507
5. Haga clic en Mostrar Listín de direcciones... (Display Address Book...) en Establecer destinatario (Set Recipient) en el cuadro de diálogo Enviar fax (Send FAX). 6. Seleccione un destinatario en Nombre del destinatario (Recipient Name) en el cuadro de diálogo Seleccionar destinatario de la Libreta de direcciones (Select Recipient from Address Book) y, a continuación, haga clic en Establecer como destinatario (Set as Recipient).
Página 508
le recomendamos enviarlo después de comprobar los datos introducidos y el estado del destinatario. Nota • También puede especificar Destinatario (Recipient) introduciendo Nombre del destinatario • (Recipient Name) y Número de fax (Fax Number) en Entrada directa (Direct Entry) en el cuadro de diálogo Enviar fax (Send FAX) y, a continuación, haciendo clic en Establecer como destinatario (Set as Recipient).
Página 510
Cómo crear una libreta de direcciones (controlador de fax) Cuando se utiliza la libreta de direcciones, basta con especificar un destinatario desde ésta para enviar un fax. En la libreta de direcciones se puede registrar el nombre, el número de fax y demás información del destinatario.
Página 511
Windows 7/Windows Vista: Seleccione XXXX (nombre de usuario) (XXXX (user name)) en el menú Inicio (Start) y haga doble clic en Contactos (Contacts). 3. En el cuadro de diálogo Libreta de direcciones (Address Book), haga clic en Nuevo... (New...). 4. Seleccione en Contacto (Contact) del cuadro de diálogo Entrada nueva (New Entry) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Página 512
6. Introduzca el número de fax en la ficha Domicilio particular (Home) o Trabajo (Work) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Se registra a un destinatario concreto (Contrato) en la libreta de direcciones. Nota • También se puede registrar a un destinatario haciendo clic en el botón Agregar a la libreta •...
Página 513
Aceptar (OK). 3. En el menú Inicio (Start), seleccione XXXX (nombre de usuario) (XXXX (user name)) y haga doble clic en AppData > Roaming > Canon > MP5 para abrir la carpeta. 4. Haga doble clic en el archivo ".wab".
Página 514
Cómo editar o eliminar un destinatario de una libreta de direcciones (controlador de fax) Puede modificar los nombres, números de fax y demás información de los destinatarios registrados en la libreta de direcciones, o bien eliminarlos. Edición de destinatarios de una libreta de direcciones Abra el cuadro de diálogo de configuración de impresión del controlador de fax.
Página 515
Eliminación de destinatarios de una libreta de direcciones Abra el cuadro de diálogo de configuración de impresión del controlador de fax. 2. Haga clic en Libreta de direcciones... (Address Book...) en el cuadro de diálogo mostrado. 3. Seleccione el destinatario en el cuadro de diálogo Libreta de direcciones (Address Book) y haga clic en Eliminar (Delete).
Página 516
4. Cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Sí (Yes).
Página 517
Imprimir... (Print...) del menú Archivo (File)). 2. En Seleccionar impresora (Select Printer) o Nombre (Name) en el cuadro de diálogo Imprimir (Print), seleccione Canon XXX series FAX (donde "XXX" es el nombre del modelo). 3. Haga clic en Imprimir (Print) o Aceptar (OK).
Página 518
5. Introduzca el nombre del destinatario que desee localizar en Buscar por destinatario (Search by Recipient) del cuadro de diálogo Seleccionar destinatario de la Libreta de direcciones (Select Recipient from Address Book). Si se localiza el nombre introducido, el destinatario aparecerá en la lista de contactos con el nombre seleccionado.
Página 519
No se pueden enviar faxes desde el ordenador ¿Está encendido el equipo? Comprobación 1 Cuando el equipo está apagado, no se pueden enviar faxes. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encenderlo. Si se desconecta el cable de alimentación sin apagar el equipo (algún botón del panel de control está iluminado), al volver a conectarlo el equipo se enciende de nuevo.
Página 520
¿el número de fax el destinatario es correcto? Comprobación 5 Compruebe el número de fax del destinatario y vuelva a enviar el documento. Envío de un fax (controlador de fax) Nota • Para obtener más información sobre cómo cambiar destinatarios registrados en la libreta de direcciones, consulte "Cómo editar o eliminar un destinatario de una libreta de direcciones (controlador de fax)."...
Página 521
1. Seleccione Configuración (Settings) > Bluetooth y dispositivos (Bluetooth & devices) > Impresoras y escáneres (Printers & scanners) 2. Haga clic con el botón derecho en el icono Canon XXX series o Canon XXX series FAX y seleccione Preferencias de impresión (Printing Preferences) y, a continuación, Canon XXX series FAX.
Página 522
1. Seleccione Configuración (Settings) > Bluetooth y dispositivos (Bluetooth & devices) > Impresoras y escáneres (Printers & scanners) 2. Haga clic con el botón derecho en el icono Canon XXX series o Canon XXX series FAX y seleccione Propiedades de la impresora (Printer Properties) y, a continuación, Canon XXX series FAX.
Página 523
XXX series FAX (Canon XXX series FAX Properties) (donde "XXX" es el nombre del modelo). Compruebe que la opción está seleccionada. Para obtener más información sobre cómo abrir el cuadro de diálogo Propiedades de Canon XXX series FAX (Canon XXX series FAX Properties), consulte "Apertura del cuadro de diálogo Propiedades del...
Página 524
Envío de faxes desde un ordenador (macOS) Envío de faxes mediante AirPrint Notas generales (transmisión de fax con AirPrint)
Página 525
La impresora está conectada al punto de acceso o directamente al ordenador. 4. Seleccione AirPrint seguro (Secure AirPrint) o AirPrint desde Uso (Use). 5. Seleccione Canon XXX series (donde "XXX" es el nombre de la impresora) en la lista Uso (Use).
Página 526
Para abrir el cuadro de diálogo Imprimir, normalmente se selecciona Imprimir... en el menú Archivo del software de la aplicación. 4. Seleccione Canon XXX series - Fax (donde "XXX" es el nombre de la impresora) en la lista Impresora (Printer).
Página 527
6. Introduzca los números de fax o teléfono en el campo Para (To).
Página 528
Si especifica un prefijo de marcación, introduzca el código en Prefijo de marcación (Dialing Prefix) y especifique la configuración de la portada según corresponda. 7. Haga clic en Fax. El número se marca automáticamente y se envía el fax. Nota •...
Página 529
Notas generales (transmisión de fax con AirPrint) El envío de faxes está sujeto a las siguientes restricciones. • Introduzca texto en los campos Para (To) y Prefijo de marcación (Dialing Prefix), sin superar los 40 caracteres. • Puede usar los siguientes caracteres para el campo Para (To): •...
Página 530
Recepción de faxes Recepción de faxes Cambio de la configuración del papel Recepción en memoria Recepción de faxes mediante funciones útiles...
Página 531
Recepción de faxes En esta sección se describe la preparación necesaria para recibir un fax y cómo recibir un fax. Preparación para la recepción de un fax Realice los preparativos para recibir un fax según el procedimiento siguiente. Compruebe que la impresora está encendida. 2.
Página 532
Nota • Para obtener más información sobre el modo de recepción: • Establecimiento del modo de recepción • Puede especificar la configuración avanzada de cada modo de recepción. • Para obtener más información acerca de la configuración avanzada de cada modo de recepción: Configuración avanzada del modo de recepción •...
Página 533
• Para recibir un fax sin levantar el auricular, seleccione Inter. manual/auto: ON (Manual/auto • switch: ON) en Avanzada (Advanced). Hora inicio recepción (RX start time) le permite especificar el número de segundos hasta que la impresora cambia a recepción de fax. •...
Página 534
Nota • Si la impresora cambia inesperadamente a la recepción de fax durante las llamadas • telefónicas, seleccione RX fácil de usar: OFF (User-friendly RX: OFF) en Avanzada (Advanced). • Si Inter. manual/auto: ON (Manual/auto switch: ON) está seleccionado en Avanzada •...
Página 535
Nota • Puede cambiar el número de veces que sonará el teléfono. • Configuración avanzada del modo de recepción • Cuando la llamada es de voz: • El teléfono sonará cuando entre una llamada. Si la impresora no detecta el patrón de llamada de fax, el teléfono seguirá sonando. Descuelgue el auricular y hable.
Página 536
Cambio de la configuración del papel La impresora imprime los faxes recibidos en el papel que esté cargado previamente en la impresora. Con el panel de control se puede modificar la configuración del papel para imprimir los faxes. Asegúrese de que la configuración es la apropiada para el papel cargado.
Página 537
Tamaño página (Page size) Seleccione el tamaño de página. Tipo (Type) El tipo de papel está establecido como Papel normal (Plain paper). Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting) Seleccione impresión a doble cara o a una cara. La impresión a doble cara está disponible para faxes en blanco y negro. Los faxes en color se imprimen a una cara independientemente de esta configuración.
Página 538
Recepción en memoria La impresora imprime los faxes recibidos automáticamente de manera predeterminada. Y, además, la impresora guarda los faxes recibidos en la memoria. Cuando los faxes se almacenan en la memoria de la impresora, la luz Memoria FAX (FAX Memory) se enciende o parpadea. En las siguientes condiciones, el fax recibido no se imprime automáticamente, sino que tan solo se almacena en la memoria de la impresora.
Página 539
Documentos guardados en la memoria de la impresora Nota • La impresora puede almacenar hasta 250 páginas como máximo* (máx. 30 documentos) de faxes en la • memoria de la impresora. * En base a la tabla ITU-T Nº. 1 (modo estándar) •...
Página 540
Otras funciones de fax útiles Documentos guardados en la memoria de la impresora...
Página 541
Documentos guardados en la memoria de la impresora Además, los faxes se almacenarán en la memoria de la impresora de forma automática cuando se reciban. Sin embargo, la memoria de la impresora tiene un límite superior en cuanto al número de faxes o elementos que puede contener.
Página 542
DESACTIVADO: Los faxes no se almacenan en la memoria de la impresora. Luces: El fax imprimido se almacena en la memoria de la impresora. Parpadea: Durante la recepción o cuando un fax imprimido se almacena en la memoria de la impresora. Nota •...
Página 543
Impresión de documentos en la memoria de la impresora Puede imprimir un documento especificado desde la memoria de la impresora o imprimir todos los documentos recibidos de la memoria de una sola vez. Al imprimir un documento especificado, hay que identificarlo por su número de transacción. Si desconoce el número de transacción del documento que le interesa, imprima primero la lista de documentos (LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)).
Página 544
6. Seleccione un menú de impresión. • Para imprimir la lista de memoria (LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)): • Puede imprimir una lista de los documentos de la memoria de la impresora seleccionando Imp lista doc (Print doc. list). Cuando aparezca la pantalla de confirmación de impresión, seleccione Sí (Yes). Se inicia la impresión.
Página 545
Eliminación de documentos en la memoria de la impresora Puede eliminar un documento especificado de la memoria de la impresora o eliminar todos los documentos de la memoria de una sola vez. Nota • Al eliminar un documento especificado, hay que identificarlo por su número de transacción. Si •...
Página 546
Nota • Si no hay ningún documento guardado en la memoria de la impresora, aparece No hay ningún • documento en la memoria. (There is no document in memory.). Seleccione OK para volver a la pantalla anterior. 5. Seleccione un menú de eliminación. •...
Página 547
Reenvío de un documento en la memoria de la impresora a la carpeta compartida del ordenador Puede reenviar los faxes recibidos almacenados en la memoria de la impresora en una carpeta compartida en el equipo como archivos PDF mediante el panel de control de la impresora. Puede reenviar un documento específico de la memoria de la impresora a la carpeta compartida del ordenador o reenviar a la vez todos los documentos de su memoria a la carpeta compartida del ordenador.
Página 548
Se muestra la pantalla List. funciones (Function list). 5. Seleccione Referencia de memoria (Memory reference). Se muestra la lista de memoria. A: Fecha y hora de la transacción y número de fax/teléfono B: Número de transacción (TX/RX n.º) Un número de transacción entre "0001" y "4999" indica el envío de un documento. Un número de transacción entre "5001"...
Página 549
• Para reenviar todos los documentos recibidos que se hayan guardado en la memoria de la • impresora a la carpeta compartida en el ordenador: Seleccione Proces. lotes (Batch process) y, a continuación, seleccione Guardar todos doc. RX (Save all RX documents). Seleccione Carpeta de destino (Destination folder) como destino.
Página 550
Preguntas más frecuentes Las 6 principales Guía de configuración de conexión a la red > Lista de códigos de asistencia para errores de la impresora > Problemas de comunicación de red > Problemas de escaneado (Windows) > Conexión con Conexión directa inalámbrica >...
Página 551
Impresión Qué hacer con un atasco de papel La impresora no imprime Resolución de problemas de calidad de impresión Borroso o difuso Colores inexactos o en la sangría Las líneas no están alineadas/están distorsionadas Escanear Problemas de escaneado (Windows) El escáner no funciona (Windows) ScanGear (controlador de escáner) no se inicia (Windows)
Página 552
Seguridad/Otro Configurar/Administrar seguridad Búsqueda de la impresora por dirección IP o nombre de host durante la configuración Error de instalación de MP Drivers (controlador de la impresora) (Windows) Actualización de MP Drivers (controlador de la impresora) en un entorno de red (Windows) Realice la "Sustitución de la tinta en el cabezal de impresión"...
Página 553
El idioma incorrecto aparece en la pantalla LCD Problemas de operaciones...
Página 554
Preguntas frecuentes de la red Aquí se incluyen las preguntas más frecuentes de la red. Seleccione el método de conexión que utiliza o desea utilizar. Wi-Fi Conexión directa LAN cableada (Wired (Wireless Direct) LAN) Wi-Fi No se puede encontrar la Impresora No se puede encontrar la impresora en la red (Windows/macOS) No puede continuar más allá...
Página 555
Comprobación del nombre de la red (SSID) del router inalámbrico para teléfonos inteligentes y tabletas Configuración a través de un teléfono inteligente/tableta No se puede imprimir (escanear) desde un teléfono inteligente/tableta Descarga de Canon PRINT Problemas al usar la Impresora Aparición de un mensaje en el ordenador durante la configuración...
Página 556
Configuración de red predeterminada Cambio de la conexión de la Impresora a la red o a dispositivos Impresión de la configuración de red Comprobación del código de estado Problemas al usar la Impresora Aparición de un mensaje en el ordenador durante la configuración No se puede encontrar la impresora en la red (Windows/macOS)
Página 557
Problemas de comunicación de red No se puede encontrar la Impresora en la red (Windows/macOS) Problemas del router inalámbrico Problemas de configuración de la Impresora/teléfono inteligente/tableta para la...
Página 558
No se puede encontrar la Impresora en la red (Windows/ macOS) No se puede encontrar la impresora en la red No puede continuar más allá de la pantalla Conexión de impresora (no se puede encontrar la Impresora conectada mediante USB) Búsqueda de la impresora por dirección IP o nombre de host durante la configuración...
Página 559
Importante • Si olvida la contraseña de administrador de la impresora, póngase en contacto con el centro de servicio de Canon más cercano. En otros casos distintos de los anteriores: Si la impresora deja de funcionar repentinamente aunque no haya cambiado la configuración del dispositivo o de la red a la que está...
Página 560
Es posible que deba esperar un tiempo tras encender el dispositivo de red para poder utilizarlo. Proceda una vez que el dispositivo de red, p. ej., el router, esté listo para su uso. 2. Compruebe si la impresora está encendida. Si la impresora no está...
Página 561
Para Wi-Fi Asegúrese de que se muestre el icono en la parte inferior izquierda de la pantalla táctil. Si se muestra el icono El icono indica que el router inalámbrico y la impresora no están conectados. Compruebe la configuración de la impresora. Reconsidere la ubicación del router inalámbrico y de la impresora en la siguiente comprobación.
Página 562
Nota • Algunos dispositivos necesitan un par de minutos después de que se enciendan para • estar listos para su uso. Espere a que todos los dispositivos estén listos antes de continuar. 2. Compruebe la configuración de LAN cableada de la impresora. Asegúrese de que se muestre el icono en la parte inferior izquierda de la pantalla táctil cuando se seleccione el icono...
Página 563
Si tiene activado el firewall del software de seguridad, puede aparecer un mensaje que indica que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje de advertencia, defina el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
Página 564
No puede continuar más allá de la pantalla Conexión de impresora (no se puede encontrar la Impresora conectada mediante USB) Si no puede pasar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection), compruebe lo siguiente. Asegúrese de que el cable USB esté firmemente conectado a la Comprobación 1 impresora y al ordenador.
Página 565
2. Apague la impresora. 3. Reinicie el ordenador. Después de reiniciar, instale los MP Drivers (controlador de impresora) descargados en el paso 1. Importante • Cuando instale los MP Drivers (Controlador de impresora), asegúrese de seleccionar el nombre de la impresora correcto.
Página 566
Problemas del router inalámbrico Clave de red (Contraseña) desconocida Comprobación de la clave/el SSID del router inalámbrico La impresora no se puede utilizar tras reemplazar un router inalámbrico o cambiar la configuración Conexión WPS (botón de router) Funciones de Separador de privacidad/Separador de SSID/Separador de Red...
Página 567
Clave de red (Contraseña) desconocida Diagnostique y repare las conexiones de red usando Wi-Fi Connection Assistant. Descargue Wi-Fi Connection Assistant de la siguiente página e instálelo en el ordenador. Comprobación del estado de conexión de la impresora mediante Wi-Fi Connection Assistant Consulte a continuación la información para iniciar Wi-Fi Connection Assistant.
Página 568
consulte el manual de instrucciones que se suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante. • Uso de WPA2/WPA3 (Windows) • El método de autenticación, la contraseña de la Wi-Fi y el tipo de codificación dinámica deben ser idénticos para el router inalámbrico, la impresora y el ordenador.
Página 569
La impresora no se puede utilizar tras reemplazar un router inalámbrico o cambiar la configuración Cuando se sustituye el router inalámbrico o se cambia la configuración del router, la configuración de red del ordenador, teléfono inteligente/tableta o impresora debe reconfigurarse conforme al nuevo router inalámbrico.
Página 570
No se puede establecer comunicación con la impresora después de haber activado el filtrado de dirección MAC/IP o la clave de codificación en el router inalámbrico Compruebe la configuración del router inalámbrico. Comprobación 1 Para obtener más información sobre la instalación de un router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
Página 571
Si la impresora no puede comunicarse con el ordenador después de cambiar el tipo de encriptación del router inalámbrico, asegúrese de que el tipo de encriptación y la clave o contraseña del ordenador coinciden con los del router inalámbrico. No se puede establecer comunicación con la impresora después de haber activado el filtrado de dirección MAC/IP o la clave de codificación en el router inalámbrico...
Página 572
Problemas de configuración de la Impresora/teléfono inteligente/tableta para la red Resolver los problemas de la red con las funciones de diagnóstico de la impresora Comprobación de la información de red de la Impresora Comprobación del código de estado Impresión de la configuración de red Restauración de la configuración LAN de la impresora a los ajustes de fábrica Configuración de red predeterminada Conexión con Conexión directa inalámbrica...
Página 573
Resolver los problemas de la red con las funciones de diagnóstico de la impresora • Si la impresora y el router inalámbrico están conectados o la impresora y el ordenador están • conectados mediante un cable USB pero no puede imprimir: Cambiar a sin conexión (Windows) •...
Página 574
Comprobación 1 está desactivado. Aparecerá un mensaje que indica que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje de advertencia, defina el software de seguridad para permitir siempre el acceso. Salga del software de seguridad y asegúrese de que la impresora se reconozca y esté lista para el uso. Si es así, la causa es la configuración del firewall.
Página 575
Si está activado, desactive estas funciones antes de realizar la configuración. Para comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante. ¿Está instalado MP Drivers (controlador de la Comprobación 4 impresora)? (Windows) Si está...
Página 576
Compruebe el nombre de red (SSID) y la contraseña del router inalámbrico al que desea conectarse, el intervalo de direcciones IP aplicable y después introduzca la dirección IP adecuada en el lado de la impresora. Si no está seguro, configure la dirección IP de la impresora en automática (DHCP). No se puede conectar a la red especificada.
Página 577
Para comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante. Nota • Para comprobar la dirección MAC o la dirección IP del ordenador, consulte Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del ordenador.
Página 578
Nota • En algunos casos, "C-7" y "C-9" se muestran al mismo tiempo. En ese caso, consulte ambos elementos. Hay demasiados clientes conectados. La Conexión directa inalámbrica no admite la conexión de más de 5 dispositivos. Si desea conectar dispositivos adicionales a la impresora, desconecte todos los dispositivos que no estén en uso antes de agregarlos.
Página 579
C-11 El nombre de la red (SSID) sigue siendo el valor predeterminado (no se ha establecido el nombre de la red (SSID)). Compruebe el nombre de red (SSID) del router inalámbrico. Verifique el nombre de la red (SSID) y la contraseña del router inalámbrico al que desee conectarse y, a continuación, realice la configuración manualmente.
Página 580
Si desea conectar dispositivos adicionales a la impresora, desconecte todos los dispositivos que no estén en uso antes de agregarlos. Compruebe que la impresora esté seleccionada como conexión para Comprobación 4 varios dispositivos (p. ej. ordenador/teléfono inteligente/tableta). Seleccione el nombre de la red (SSID) para la conexión directa inalámbrica especificado para la impresora como destino de conexión para dispositivos.
Página 581
Impresión de la configuración de red En Windows, puede comprobar la información de la configuración de red en la pantalla del ordenador. Pantalla de Canon Wi-Fi Connection Assistant Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del ordenador Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC del ordenador, siga las instrucciones que se indica a continuación.
Página 582
Asegúrese de que la Wi-Fi esté Conectada (Connected) al conectarse a través de Wi-Fi o que Ethernet esté Conectado (Connected) para la Conexión LAN cableada y haga clic. 3. Haga clic en Detalles (Details) para comprobar la dirección IP. Aparece la dirección IP del ordenador. Para comprobar la dirección MAC, haga clic en Hardware. Comprobación de la comunicación entre el ordenador, la impresora y el router inalámbrico Realice una prueba ping para comprobar si se está...
Página 583
PING XXX.XXX.XXX.XXX (XXX.XXX.XXX.XXX) : 56 data bytes ---XXX.XXX.XXX.XXX ping statistics --- 3 packets transmitted, 0 packets received, 100% packet loss Comprobación de la información de configuración de red Para comprobar la información de la configuración de red de la impresora, muéstrela usando el panel de control de la impresora o imprímala.
Página 584
Impresión de la configuración de red Utilice el panel de control para imprimir la configuración de red actual de la impresora. Importante • El documento impreso de la configuración de red contiene información importante sobre la red. Trátela • con cuidado. 1.
Página 585
ROM Version Versión de ROM XXXXXXXX Serial Number Número de serie XXXXXXXX Network Diagnostics Diagnóstico de la red – Diagnostic Result Resultado del diagnós- XXXXXXXX tico Result Codes Códigos de resultado XXXXXXXX Result Code Details Detalles del código de Consulte Resolver los problemas de la red con las funcio- resultados nes de diagnóstico de la impresora...
Página 586
3-2-17 Link Local Prefix Longitud de prefijo local Length de enlace 3-2-18 Stateless Address1 Dirección sin estado 1 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-19 Stateless Prefix Longitud de prefijo de Length1 subred *1 3-2-20 Stateless Address2 Dirección sin estado 2 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-21 Stateless Prefix Longitud de prefijo de Length2...
Página 587
3-3-3 SSID SSID Nombre de la red (SSID) de la conexión directa inalámbrica 3-3-4 Password Contraseña Contraseña de Conexión directa inalámbrica 3-3-5 Channel Canal 3,6,36,40 3-3-6 Encryption Método de codificación 3-3-7 Authentication Método de autentica- WPA2-PSK ción 3-3-8 TCP/IPv4 TCP/IPv4 Enable 3-3-9 IP Address...
Página 588
Default Gateway Pasarela predetermina- XXX.XXX.XXX.XXX TCP/IPv6 TCP/IPv6 Enable/Disable Link Local Address Dirección local de enla- XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX Link Local Prefix Longitud de prefijo local Length de enlace 4-10 Stateless Address1 Dirección sin estado 1 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 4-11 Stateless Prefix Longitud de prefijo de Length1 subred *1 4-12...
Página 589
4-27 Wired LAN DRX Recepción discontinua Enable/Disable (LAN cableada) Other Settings Otras opciones – Printer Name Nombre de la Impreso- Nombre de la Impresora Wireless Direct DevNa- Nombre del dispositivo Nombre del dispositivo para la conexión directa inalámbrica para la conexión directa inalámbrica WSD Printing Configuración de la im-...
Página 590
5-21 Cert. Fin- Huella de certificado xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx gerprt(SHA-256) (SHA-256) xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Web Services Servicios web – Unsent Usage Logs Número de registros de 0 a 200 uso no enviados Usage Log Last Sent Última fecha en que se XXXXXXXX envió...
Página 591
Always verify server Verificar siempre el cer- Enable/Disable certificate when using tificado del servidor cuando se utiliza TLS Prohibit cleartext aut- Prohibir la autentica- Enable/Disable hentication for server ción de texto claro para functions las funciones del servi- Prohibit use of SNMPv1 Prohibir el uso de Enable/Disable SNMPv1 9-3-2...
Página 592
Prohibit guest users Prohibir que los usua- Enable/Disable from using the printer rios invitados usen el dispositivo Force auto logout Forzar cierre de sesión Enable/Disable automático Logout period Tiempo hasta el cierre xx sec de sesión 9-4-2 Pwd operation policy Política operativa de –...
Página 593
Require use of at least Forzar el uso de al me- Enable/Disable 1 lowercase character nos 1 carácter en mi- núscula Require use of at least Forzar el uso de al me- Enable/Disable 1 number nos 1 dígito Require use of at least Forzar el uso de al me- Enable/Disable 1 symbol...
Página 594
Allow sending only to Permitir envío solo a di- Enable/Disable registered addresses recciones registradas Force confirmation of Forzar confirmación de Enable/Disable fax number número de fax Prohibit auto forwarding Prohibir el reenvío au- Enable/Disable tomático 9-7-3 Storage Política de almacena- –...
Página 595
Restauración de la configuración LAN de la impresora a los ajustes de fábrica Importante • La inicialización borra la configuración de red de la impresora por completo y hace imposible imprimir/ • escanear/enviar fax desde un ordenador en una red. Para utilizar la impresora de nuevo en una red tras restaurar los ajustes de fábrica, consulte la Guía de configuración y vuelva a realizar la configuración.
Página 596
Configuración tiempo espera (Timeout settings) (WSD) 15 minutos (15 minutes) Activar/desactivar Bonjour (Enable/disable Bonjour) Activar (Enable) Nombre del servicio Bonjour (Bonjour service name)* Nombre del modelo de Canon Configuración protocolo LPR (LPR protocol settings) Activar (Enable) Protocolo RAW (RAW protocol) Activar (Enable)
Página 597
Valores predeterminados de Conexión directa inalámbrica Elemento Predeterminado Nombre de red (SSID) (Network name (SSID)) DIRECT-abXX-ModelName *1 *2 Contraseña (Password) YYYYYYYYYY *3 Seguridad Wi-Fi (Wi-Fi security) WPA2-PSK (AES) Confirmación solicitud conexión (Connection request confirmation) Mostrar Conmutador 2.4GHz/5GHz (2.4GHz/5GHz Switch) 2,4GHz *1 El valor predeterminado depende de la impresora.
Página 598
Conexión con Conexión directa inalámbrica Puede conectar dispositivos (por ejemplo, ordenadores, teléfonos inteligentes o tabletas) a la impresora mediante los dos métodos siguientes. • Conexión inalámbrica (conexión de dispositivos mediante un enrutador inalámbrico) • • Conexión inalámbrica directa (conexión de dispositivos directamente sin un router inalámbrico) •...
Página 599
Nota • Si la opción Config. administración usuarios (User management settings) está activada, se • muestra la pantalla de selección de usuario antes de que aparezca la pantalla INICIO (HOME). 3. Seleccione Configuración de dispositivo (Printer settings). 4. Seleccione Configuración de LAN (LAN settings). 5.
Página 600
Nota • Conexión directa inalámbrica mediante código QR puede utilizarse con Android 5.0 o posterior. • Está disponible en Android 10o posterior para escanear el código QR desde la configuración y leer el código QR con la cámara estándar de Android. •...
Página 601
Cambio de la configuración de Conexión directa inalámbrica Cambie la configuración para la Conexión directa inalámbrica mediante el siguiente procedimiento. 1. Compruebe que la impresora esté encendida. 2. Seleccione (Configuración (Setup)) en la pantalla INICIO (HOME) y seleccione Configuración de dispositivo (Printer settings). Nota •...
Página 602
2. Realice cambios mediante el teclado que se muestra. 3. Cuando haya terminado de hacer cambios, seleccione OK. ◦ Para la definición automática ◦ 1. Seleccione Actualizar automáticamente (Auto update) 2. Seleccione Sí (Yes). Puede comprobar la configuración actualizada. Nota •...
Página 603
Mientras se utiliza la función Conexión directa inalámbrica (2,4 GHz), la conexión de los altavoces Bluetooth cercanos puede interrumpirse de vez en cuando. En tal caso, el cambio a 5 GHz reducirá el problema. Nota • Si modifica la configuración de Conexión directa inalámbrica de la impresora, también modificará la •...
Página 604
Problemas al imprimir (escanear) desde un teléfono inteligente/tableta No se puede imprimir (escanear) desde un teléfono inteligente/tableta...
Página 605
No se puede imprimir (escanear) desde un teléfono inteligente/ tableta Si no puede imprimir (escanear) desde su teléfono inteligente/tableta, es posible que el teléfono inteligente/ tableta no pueda comunicarse con la impresora. Compruebe la causa del problema según el método de conexión. No se puede establecer comunicación con la impresora mediante Wi-Fi No se puede conectar a una impresora mediante una conexión directa inalámbrica Nota...
Página 606
• Asegúrese de que la configuración de red de la impresora (por ejemplo, el nombre de la red (SSID) o la • clave de red (password), etc.) coincide con la del router inalámbrico. Para comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante.
Página 607
hormigón. Si la impresora no puede comunicarse con el ordenador a través de una Wi-Fi debido a una pared, coloque la impresora y el ordenador en la misma habitación. Si hay cerca un dispositivo, por ejemplo, un microondas que emite ondas de radio del mismo ancho de banda de frecuencia que el router inalámbrico, podrían aparecer interferencias.
Página 608
Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo o visite el sitio web del fabricante. Para comprobar el nombre de la red (SSID) para la Conexión directa inalámbrica para la impresora, imprima la información de configuración de la red o utilice el panel de control para mostrarlo. •...
Página 609
La impresora no imprime La impresora no coge o proporciona el papel/Error ”No hay papel” Resolución de problemas de calidad de impresión Cambiar a sin conexión (Windows) No se muestra el nivel de tinta en Canon IJ Status Monitor (Windows)
Página 610
La impresora no imprime Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación 1 Si no, asegúrese de que la impresora está conectada correctamente y pulse el botón ACTIVADO (ON) para encenderla. Espere hasta que aparezca la pantalla INICIO (HOME) en la pantalla táctil. Una vez transcurrido un determinado periodo de tiempo, la pantalla pasa al modo de reposo.
Página 611
La impresora no funcionará correctamente si utiliza el controlador de una impresora distinta. • Para Windows: • Asegúrese de que esté seleccionado "Canon XXX series" (donde "XXX" es el nombre de su impresora) en el cuadro de diálogo Imprimir. Nota •...
Página 612
• Para macOS: • Asegúrese de haber seleccionado el nombre de su impresora en Printer en el cuadro de diálogo de impresión. Nota • Si varias impresoras se registran en el ordenador, seleccione Definir como impresora • predeterminada (Set as Default Printer) en Configuración del sistema (System Settings) > Impresoras y escáneres (Printers &...
Página 613
La impresora no coge o proporciona el papel/Error ”No hay papel” Compruebe que la impresora esté colocada en el lugar correcto. Comprobación 1 Coloque la impresora sobre una mesa plana o una superficie similar. Asegúrese de que el papel esté cargado en el cassette especificado. Comprobación 2 Carga de papel Asegúrese de lo siguiente cuando cargue el papel.
Página 614
Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline la impresora cuando la mueva porque podría derramarse tinta.
Página 615
Resolución de problemas de calidad de impresión Si el resultado de la impresión no es satisfactorio, ya sea porque aparecen franjas blancas, líneas no alineadas/distorsionadas o colores no uniformes, compruebe en primer lugar los ajustes de la calidad de impresión y del papel. Asegúrese de que Objetivo de impresión pap.
Página 616
• Impresión desde su teléfono inteligente/tableta usando • Compruebe la configuración en la aplicación. Imprimir fotos desde el teléfono inteligente Asegúrese de que se ha seleccionado la calidad de impresión Comprobación 3 adecuada (consulte la lista anterior). Seleccione una calidad de impresión adecuada para el papel y lo que se vaya a imprimir. Si advierte colores borrosos o no uniformes, suba el valor de la configuración de la calidad de impresión e imprima de nuevo.
Página 617
Faltan imágenes/No Faltan líneas o El reverso del papel Colores con se puede finalizar la están incompletas queda manchado irregularidades impresión (Windows) Colores con franjas No se reconocen los La posición de códigos de barras impresión cambia impresos Nota • Dependiendo de las especificaciones de la impresora que esté utilizando, es posible que algunas de •...
Página 618
La tinta no sale/Borroso o difuso/Colores inexactos en la sangría/ Rayas La tinta no sale Borroso o difuso Colores inexactos o en Rayas la sangría Nota • Si las impresiones están en blanco, el negro no se imprime, es tenue o tiene un tinte azul o rojo, •...
Página 619
Tras limpiar el cabezal de impresión de nuevo, imprima el modelo de prueba de los inyectores y compruebe el resultado. Si todavía no mejora, vaya al siguiente paso. Limpie el cabezal de impresión a fondo. Paso 4 Tras limpiar el cabezal de impresión a fondo, imprima el modelo de prueba de los inyectores y compruebe el resultado. •...
Página 620
¿Es la fuente de copia un papel impreso por la impresora? Comprobación 6 Si utiliza una copia impresa con esta impresora como original, la calidad de impresión podría reducirse en función de las condiciones del original. Imprima directamente desde la impresora o vuelva a imprimir desde el ordenador si puede volver a imprimir desde él.
Página 621
Impreso en blanco y negro Si la tinta utilizada por la impresora se ajusta en Solo tinta negra (Black only), las impresiones de un ordenador, etc. se imprimirán en blanco y negro. Para imprimir en color, seleccione (Configuración (Setup)) en la pantalla INICIO (HOME) > Configuración de dispositivo (Printer settings) >...
Página 622
Las líneas no están alineadas/están distorsionadas Nota • Para el caso de desalineación o distorsión, consulte esta página web. • Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Resolución de problemas de calidad de impresión Ejecute la alineación del cabezal de impresión. Comprobación 2 Si las líneas impresas no están alineadas/están distorsionadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión.
Página 623
Asegúrese de que utiliza el papel adecuado para imprimir lo que desee. Para imprimir datos con una alta saturación de color, como fotografías o imágenes con colores oscuros, se recomienda usar Papel Fotográfico Brillo II (Photo Paper Plus Glossy II) u otro papel especial de la marca Canon. Tipos de soporte compatibles Cargue el papel antes de corregir su curvatura.
Página 624
1. Enrolle el papel en la dirección opuesta a la curvatura tal como muestra la siguiente ilustración. 2. Compruebe que el papel ha quedado plano. Cuando imprima en el papel al que se le haya corregido la curvatura, le recomendamos imprimir las hojas de una en una.
Página 625
Cambio de la configuración desde el panel de control Nota • Si la opción Config. administración usuarios (User management settings) está activada, se muestra la • pantalla de selección de usuario antes de que aparezca la pantalla INICIO (HOME). Si el brillo está establecido como bajo, aumente el ajuste del brillo e Comprobación 5 intente imprimir de nuevo.
Página 626
1. Abra la IU remota (Remote UI) en el navegador web del dispositivo. Cambios de configuración / Mostrar el estado de la impresora mediante el navegador web 2. Seleccione Iniciar sesión (Log in) en la UI remota. Nota • Si especifica una contraseña de administrador, introduzca la contraseña. 3.
Página 627
Faltan imágenes/No se puede finalizar la impresión Si la impresión de fotografías e imágenes se detiene en medio de la impresión y no se puede imprimir hasta el final, verifique los siguientes elementos. Seleccione la configuración para no comprimir los datos de impresión Comprobación 1 (Windows).
Página 628
El disco duro puede no contar con el suficiente espacio libre para Comprobación 3 almacenar el trabajo. Elimine los archivos innecesarios para liberar espacio en el disco.
Página 629
Faltan líneas o están incompletas (Windows) ¿Está utilizando la función de impresión de diseño de página o de Comprobación 1 margen de encuadernación? Cuando se utilizan la función de impresión de diseño de página o de margen de encuadernación, puede que no se impriman las líneas finas.
Página 630
El reverso del papel queda manchado Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Resolución de problemas de calidad de impresión Realice el proceso de limpieza de la placa inferior para limpiar el interior Comprobación 2 de la impresora.
Página 631
Colores con franjas o irregularidades Aumente la calidad de impresión e intente imprimir de nuevo. Comprobación 1 Si se incrementa la calidad de impresión mediante el panel de control de la impresora o desde el ordenador, es posible que mejore el resultado de la impresión. Ejecute la alineación del cabezal de impresión.
Página 632
Cambiar a sin conexión (Windows) Si la impresora no se puede comunicar con el ordenador, se puede mostrar el mensaje de error "Sin conexión" al imprimir. Para volver a conectar la impresora, intente lo siguiente. 1. Compruebe la conexión (USB/Wi-Fi/LAN cableada). Para la conexión USB: Asegúrese de que el ordenador reconozca la impresora conectada mediante USB.
Página 633
Se muestra la ventana Canon IJ Status Monitor. 6. Haga clic en Mostrar cola de impresión (Display Print Queue) de la ventana CanonIJStatus Monitor. Se muestra la ventana Cola de impresión. 7. Haga clic en Impresora (Printer) en la ventana que se muestra.
Página 634
Si la versión de MP Drivers (controlador de la impresora) es antigua o no está instalada correctamente, es posible que no pueda imprimir. Confirme que el modo sin conexión se haya desactivado. Si la impresora sigue sin conexión, pase al siguiente paso.
Página 635
Problemas de escaneado (Windows) Problemas de escaneado...
Página 636
Problemas de escaneado El escáner no funciona ScanGear (controlador de escáner) no se inicia...
Página 637
El escáner no funciona Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos. Comprobación 1 Compruebe si hay algún error de impresora. Comprobación 2 Para conocer los mensajes, consulte Si se produjo un error. Conecte el cable USB a un puerto USB distinto del equipo. Comprobación 3 Si el cable USB está...
Página 638
ScanGear (controlador de escáner) no se inicia Asegúrese de que los MP Drivers estén instalados. Comprobación 1 Si no están instalados, instale MP Drivers desde el CD-ROM de instalación o desde nuestro sitio web. Seleccione el escáner o la impresora en el menú de la aplicación. Comprobación 2 Importante •...
Página 639
Problemas de escaneado (macOS) Problemas de escaneado...
Página 640
Problemas de escaneado El escáner no funciona El controlador de escáner no se inicia...
Página 641
El escáner no funciona Compruebe que el escáner o la impresora estén encendidos. Comprobación 1 Compruebe si hay algún error de impresora. Comprobación 2 Para conocer los mensajes, consulte Si se produjo un error. Con la conexión de red, compruebe la conexión del estado y vuelva a Comprobación 3 conectarlo como sea necesario.
Página 642
El controlador de escáner no se inicia Asegúrese de que el software de la aplicación es compatible con Comprobación 1 AirPrint. Seleccione el escáner o la impresora en el menú de la aplicación. Comprobación 2 Nota • El funcionamiento puede variar dependiendo de la aplicación. Escanee y guarde imágenes con IJ Scan Utility Lite y abra los archivos Comprobación 3 en su aplicación.
Página 643
Problemas con el fax Problemas en el envío de faxes Problemas al recibir faxes/No puedo imprimir un fax Problemas telefónicos La calidad del fax recibido es baja Los fax se envían indistintamente No se puede establecer una carpeta compartida en el ordenador como carpeta de destino...
Página 644
Problemas en el envío de faxes No se puede enviar un fax A menudo se producen errores al enviar faxes No se puede utilizar la difusión secuencial mediante la rellamada o no se puede marcar introduciendo los números...
Página 645
No se puede enviar un fax No se puede enviar un fax a todos los destinos No se puede enviar un fax a un destino específico No se puede enviar un fax a todos los destinos Si no puede enviar un fax, compruebe los siguientes elementos. Compruebe que la línea telefónica está...
Página 646
Compruebe el número de fax/teléfono del destinatario, corrija el número de fax/teléfono registrado en el directorio de la impresora y vuelva a enviar el documento. Cambio de la información registrada ¿Está llena la memoria de la impresora? Comprobación 5 Elimine contenido de la memoria y, a continuación, vuelva a enviar el fax. Documentos guardados en la memoria de la impresora ¿Se ha cargado correctamente el documento? Comprobación 6...
Página 647
A menudo se producen errores al enviar faxes Compruebe el estado de la línea telefónica o de la conexión. Comprobación Si se producen errores con frecuencia al utilizar un teléfono de Internet, es posible que se puedan reducir seleccionando Reducir (Reduce) para Conf. de red. de errores (VoIP) (Error reduction setting (VoIP)) en Configuración de FAX avanzada (Advanced fax settings) en Configuración del fax (Fax settings).
Página 648
Problemas al recibir faxes/No puedo imprimir un fax No se puede imprimir un fax/"Fax recibido. Guard. en memoria." aparece La impresora no cambia automáticamente entre las llamadas de voz y las de fax No se puede recibir un fax/No se puede recibir un fax en color A menudo se producen errores al recibir faxes...
Página 649
No se puede imprimir un fax/"Fax recibido. Guard. en memoria." aparece ¿Es diferente el tamaño del papel cargado al especificado por Tamaño Comprobación 1 página (Page size) en Configuración de papel FAX (Fax paper settings)? Si para imprimir faxes se carga un papel con un tamaño distinto del especificado en Tamaño página (Page size), los faxes recibidos no se imprimen y se guardan en la memoria de la impresora (recepción en memoria).
Página 650
Problemas telefónicos No se puede marcar El teléfono se desconecta durante una llamada...
Página 651
No se puede marcar ¿Está conectado correctamente el cable de teléfono? Comprobación 1 Compruebe que el cable de teléfono esté conectado correctamente. Conexión de la línea de teléfono ¿Se han establecido correctamente el tipo de línea telefónica de la Comprobación 2 impresora o el dispositivo externo? Compruebe el ajuste del tipo de línea telefónica y cámbielo si fuera necesario.
Página 652
El teléfono se desconecta durante una llamada ¿El cable de teléfono o el teléfono (o los dispositivos periféricos como, Comprobación por ejemplo, un teléfono externo, un contestador automático o un módem de ordenador) están conectados correctamente? Verifique que el cable de teléfono y el teléfono (o los dispositivos periféricos como, por ejemplo, un teléfono externo, un contestador automático o un módem de ordenador) están conectados correctamente.
Página 653
La calidad del fax recibido es baja Compruebe la configuración de escaneado del dispositivo de fax del Comprobación 1 remitente. Pida al remitente que ajuste la configuración de escaneado del dispositivo de fax. ¿Está establecida la opción ECM RX en OFF? Comprobación 2 Seleccione ON para ECM RX en Config.
Página 654
Problemas mecánicos La impresora no se enciende La Impresora se apaga inesperadamente o repetidamente Problemas de conexión USB Cambio de la conexión de la Impresora a la red o a dispositivos El idioma incorrecto aparece en la pantalla LCD...
Página 655
Desenchufe la impresora y, transcurridos al menos 2 minutos, vuelva a Comprobación 3 enchufarla y encenderla. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 656
La Impresora se apaga inesperadamente o repetidamente Si la impresora se ha configurado para apagarse automáticamente Comprobación pasado un determinado período, desactive esta opción. Si ha configurado la impresora para que se apague automáticamente tras un período de tiempo específico, la alimentación se apagará...
Página 657
Problemas de conexión USB Si la impresora conectada al ordenador mediante USB no se reconoce, compruebe los siguientes elementos. USB Conexión no reconocida Pueden ocurrir los siguientes problemas aunque se reconozca la conexión USB. • La impresión (escaneado) es lenta. •...
Página 658
Importante • Compruebe la orientación del conector "Tipo B" y conecte con la impresora. Para obtener más detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con el cable USB. Compruebe que se haya seleccionado Activar soporte bidireccional Comprobación 3 (Enable bidirectional support) en la hoja Puertos (Ports) del cuadro de diálogo Propiedades de la impresora (Printer properties)(Windows).
Página 659
El idioma incorrecto aparece en la pantalla LCD Siga estas instrucciones para seleccionar el idioma que desee. 1. Seleccione el botón (INICIO (HOME)). 2. Seleccione (Configuración (Setup)). Uso de la Pantalla táctil Nota • Si la opción Config. administración usuarios (User management settings) está activada, se •...
Página 660
Problemas con la instalación y la descarga Error de instalación de MP Drivers (controlador de la impresora) (Windows) No puede continuar más allá de la pantalla Conexión de impresora (no se puede encontrar la Impresora conectada mediante USB) Actualización de MP Drivers (controlador de la impresora) en un entorno de red (Windows) Desactive la función para enviar la información de uso de la impresora...
Página 661
Seleccione Panel de control (Control Panel) > Programas y características (Programs and Features). 2. Compruebe si en la lista hay el controlador "Canon XXX series Driver" o "Canon XXX series Printer Driver" que desea instalar. "XXX" es el nombre de modelo.
Página 662
No puede continuar más allá de la pantalla Conexión de impresora (no se puede encontrar la Impresora conectada mediante USB) Si no puede pasar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection), compruebe lo siguiente. Asegúrese de que el cable USB esté firmemente conectado a la Comprobación 1 impresora y al ordenador.
Página 663
2. Apague la impresora. 3. Reinicie el ordenador. Después de reiniciar, instale los MP Drivers (controlador de impresora) descargados en el paso 1. Importante • Cuando instale los MP Drivers (Controlador de impresora), asegúrese de seleccionar el nombre de la impresora correcto.
Página 664
Descargue los MP Drivers (controlador de la impresora) más recientes para el modelo en la página de descarga del sitio web de Canon. Una vez completada la descarga, sobrescriba e instale la nueva versión de los MP Drivers (controlador de la impresora) de acuerdo con el procedimiento de instalación especificado.
Página 665
Errores y mensajes Si se produjo un error Se muestra un mensaje Se muestra un mensaje sobre el fax en la pantalla de pausa del fax...
Página 666
Si se produjo un error Si se produce un error durante la impresión, por ejemplo, si el papel se agota o se atasca, se mostrará un mensaje de solución de problemas automáticamente. Para algunos errores, también se muestra un código de asistencia (número de error).
Página 667
Para obtener información sobre cómo resolver errores con códigos de asistencia, consulte la Lista de códigos de asistencia para errores de la impresora. Para obtener información sobre cómo resolver errores sin códigos de asistencia, consulte Se muestra un mensaje.
Página 668
Se muestra un mensaje En esta sección se describen algunos de los mensajes. Si se muestra un mensaje en la pantalla táctil de la impresora, consulte la información siguiente. Se muestra un mensaje en la pantalla táctil de la impresora Si aparece un mensaje en el ordenador, consulte la información siguiente.
Página 669
Aparece un error relacionado con la impresión automática a doble cara Consulte Problemas de impresión automática a doble cara y lleve a Comprobación cabo la acción adecuada. Aparece un error donde se informe de que se ha desconectado el cable de alimentación (Windows) Es posible que se haya desenchufado la impresora mientras estaba en funcionamiento.
Página 670
Nota • Si se muestra la pantalla Control de cuentas de usuario (User Account Control), seleccione Sí (Yes). 2. Abra Propiedades de compatibilidad con impresoras USB (USB Printing Support Properties). Haga doble clic en Controladoras de bus serie universal (Universal Serial Bus controllers) y, a continuación, en Compatibilidad con impresoras USB (USB Printing Support).
Página 671
Reparación de la impresora En esta sección se describe cómo transportar la impresora para su reparación. Importante • No puede extraer tinta del depósito de tinta. • • Asegúrese de que las tapas del depósito de los depósitos de tinta estén bien cerradas. Si las tapas de •...
Página 672
Asegúrese de que la válvula de tinta esté cerrada 1. Asegúrese de que la luz de estado no esté encendida. Si la alimentación está conectada, pulse el botón ACTIVADO (ON) para apagar la impresora. Encendido y apagado de la impresora Importante •...
Página 673
5. Cierre la cubierta/unidad de escaneado. Manténgala levantada una vez y luego bájela suavemente. Vaya a Embalaje de la impresora. Embalaje de la impresora 1. Recoja la bandeja de salida del papel. 2. Desenchufe el cable y el cable de alimentación. 3.
Página 674
4. Embale la impresora en una bolsa de plástico. Selle la boca de la bolsa de plástico con cinta o átela firmemente para que no se derrame tinta. 5. Embale la impresora en la caja. Coloque material de protección a ambos lados de la impresora para embalarla en la caja de forma segura.
Página 676
Si se produjo un error Si se produce un error durante la impresión, por ejemplo, si el papel se agota o se atasca, se mostrará un mensaje de solución de problemas automáticamente. Para algunos errores, también se muestra un código de asistencia (número de error).
Página 677
Para obtener información sobre cómo resolver errores con códigos de asistencia, consulte la Lista de códigos de asistencia para errores de la impresora. Para obtener información sobre cómo resolver errores sin códigos de asistencia, consulte Se muestra un mensaje.
Página 678
Lista de códigos de asistencia para errores de la impresora Los códigos de asistencia se muestran en la pantalla táctil de la impresora y en la del ordenador cuando se produce un error. Un "código de asistencia" hace referencia al número de error y se muestra con un mensaje de error. Si se produce un error, compruebe el código de asistencia y tome las medidas oportunas.
Página 680
Qué hacer con un atasco de papel Si se produce un atasco de papel durante la impresión (se muestra el código de asistencia 1300/1303/1304/1313), siga el procedimiento a continuación. Nota • Si el papel no está atascado (no se muestra el código de asistencia) y el papel no se alimenta o no sale con normalidad, consulte Qué...
Página 681
Extracción del papel atascado mediante la ranura de salida del papel 1. Sujete el papel atascado firmemente con ambas manos y sáquelo lentamente. Saque lentamente el papel para no romperlo. Nota • Si no puede sacar el papel, vuelva a encender la impresora sin forzar la extracción. Puede que •...
Página 682
Saque lentamente el papel para no romperlo. Nota • Si el papel no se puede extraer o se rompe, extraiga la cubierta trasera y retire el papel • atascado de la parte posterior. Extracción del papel atascado desde el lado posterior 2.
Página 683
Extracción del papel atascado dentro de la impresora Importante • La impresora no se puede desconectar cuando está enviando o recibiendo un fax, ni cuando el fax recibido o el fax sin enviar se encuentra almacenado en la memoria de la impresora. Asegúrese de que todos los faxes se hayan enviado y recibido, pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para detener la impresión y, a continuación, apague la impresora.
Página 684
Si el papel atascado está debajo del soporte del cabezal de impresión, mueva el soporte del cabezal de impresión al máximo hacia la derecha o la izquierda, lo que le resulte más fácil para retirar el papel. Cuando mueva el soporte del cabezal de impresión, sujete el soporte del cabezal de impresión y deslícelo suavemente hacia la derecha o la izquierda.
Página 685
6. Tire del papel atascado lentamente para no romperlo. Tire del papel en un ángulo de aproximadamente 45 grados. 7. Asegúrese de que retira todo el papel atascado. Si el papel se rasga al tirar de él para sacarlo, es posible que queden restos de papel en la impresora. Compruebe lo que se indica a continuación y retire el trozo de papel que pueda haber quedado.
Página 686
Para cerrar la cubierta/unidad de escaneado, levántela ligeramente y después bájela con cuidado. 9. Vuelva a enchufar la impresora y encienda la impresora de nuevo. 10. Cargue el papel. Carga de papel normal Carga de papel fotográfico Carga de sobres Nota •...
Página 687
Extracción del papel atascado desde el lado posterior Importante • La impresora no se puede desconectar cuando está enviando o recibiendo un fax, ni cuando el fax recibido o el fax sin enviar se encuentra almacenado en la memoria de la impresora. Asegúrese de que todos los faxes se hayan enviado y recibido, pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para detener la impresión y, a continuación, apague la impresora.
Página 688
6. Sujete el papel atascado firmemente con ambas manos y sáquelo lentamente. Si el papel está enrollado, sáquelo y agarre los bordes del papel. Nota • No toque los elementos del interior de la impresora. Si no puede retirar el papel atascado, siga los pasos que se indican a continuación para extraer la unidad de transporte y, a continuación, retire el papel.
Página 689
2. Tire del papel atascado lentamente. Nota • No toque los elementos del interior de la impresora. 3. Asegúrese de que retira todo el papel atascado. 4. Si las partes (A) están elevadas, inclínelas hacia usted. Importante • Si sustituye la unidad de transporte sin bajar las partes (A) hacia usted, se podría dañar la impresora.
Página 690
5. Sustituya la unidad de transporte. Inserte la unidad de transporte hasta que llegue a la parte posterior de la impresora y encaje en su lugar. 7. Coloque la cubierta trasera. Inserte las proyecciones del lado derecho de la cubierta trasera en la impresora. A continuación, empuje el lado izquierdo de la cubierta trasera hasta que se cierre completamente.
Página 691
Se cancelarán todos los trabajos de la cola de impresión. Reanude el proceso de impresión. Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante •...
Página 692
1003 Causa Entre las posibles causas se incluyen las siguientes. • No hay papel en el cassette. • El papel no está cargado correctamente en el cassette. Qué hacer Después de cargar correctamente el papel en el cassette, siga los mensajes que se muestran en la pantalla táctil de la impresora.
Página 693
1200 Causa La cubierta/unidad de escaneado está abierta. Qué hacer Cierre la cubierta/unidad de escaneado y espere un momento. Asegúrese de cerrar la cubierta/unidad de escaneado después de rellenar la tinta o realizar otras operaciones.
Página 694
1368 Causa Sustituir tinta en el cabezal de impresión no se puede realizar porque el cartucho de mantenimiento está casi lleno. Qué hacer Para realizar Sustituir tinta en el cabezal de impresión, primero apague la impresora y, a continuación, cambie el cartucho de mantenimiento. Sustitución del cartucho de mantenimiento Puntee en el botón OK de la impresora para borrar el mensaje de error.
Página 695
1496 Causa Es posible que no se haya instalado correctamente el cartucho de mantenimiento o que no sea compatible con esta impresora. Qué hacer Retire el cartucho de mantenimiento y, a continuación, reinstálelo correctamente. Consulte Sustitución del cartucho de mantenimiento para obtener detalles sobre cómo quitar e instalar el cartucho de mantenimiento.
Página 696
1723 Causa El cartucho de mantenimiento no está instalado. Qué hacer Instale el cartucho de mantenimiento. Consulte Sustitución del cartucho de mantenimiento para obtener detalles sobre cómo instalar el cartucho de mantenimiento.
Página 697
1724 Causa No se puede utilizar el cartucho de mantenimiento instalado actualmente. Esta impresora no puede usar cartuchos de mantenimiento que se han instalado en otras impresoras. Qué hacer Sustitúyalo con un cartucho de mantenimiento nuevo. Sustitución del cartucho de mantenimiento...
Página 698
1725 Causa Es posible que no se haya instalado correctamente el cartucho de mantenimiento o que no sea compatible con esta impresora. Qué hacer Retire el cartucho de mantenimiento y, a continuación, reinstálelo correctamente. Consulte Sustitución del cartucho de mantenimiento para obtener detalles sobre cómo quitar e instalar el cartucho de mantenimiento.
Página 699
1726 Causa El cartucho de mantenimiento está lleno. Qué hacer Cambie el cartucho de mantenimiento. Sustitución del cartucho de mantenimiento El estado del cartucho de mantenimiento cuando se muestre este error dependerá de dónde y cómo se utilice la impresora. Cuando se muestre este mensaje, debe sustituir el cartucho de mantenimiento.
Página 700
1727 Causa El cartucho de mantenimiento está casi lleno. Qué hacer La impresora no podrá imprimir con un cartucho de mantenimiento lleno. Toque el botón OK de la impresora para cancelar el error y, a continuación, prepare un nuevo cartucho de mantenimiento.
Página 701
El cassette no está instalado (1876) Causa Entre las posibles causas se incluyen las siguientes. • El cassette no está instalado. • El cassette no se ha introducido hasta el fondo de la impresora. Qué hacer Después de cargar el panel en el cassette e instalar el cassette en la impresora, siga los mensajes que se muestran en la pantalla táctil de la impresora.
Página 702
2110 Causa Se ha especificado una combinación de configuraciones de impresión incompatible para el papel cargado en el cassette. Nota • Para desactivar las notificaciones de este error, desactive la función para detectar la diferencia de configuración del papel. Qué hacer Para especificar la configuración de impresión adecuada para el papel cargado en el cassette e intentar de nuevo la impresión/copia, siga los pasos siguientes.
Página 703
4. Compruebe la información del papel (tamaño de papel y tipo de soporte). La información sobre el papel se utiliza para especificar la configuración de impresión en el paso 5. Compruebe la información del papel (tamaño de papel y tipo de soporte) y seleccione Sí (Yes). 5.
Página 704
2. Especifique la información del papel (tamaño del papel y tipo de soporte) que ha marcado en el paso 4. Nota • Para conocer la combinación adecuada de tamaño de papel y tipo de soporte, consulte a • continuación. Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tamaño de papel) Configuración del papel en el controlador de impresora y la Impresora (Tipo de soporte) 6.
Página 705
3. Cargue el papel especificado en la configuración de impresión en el cassette. 4. Compruebe la información del papel (tamaño de papel y tipo de soporte). Confirme que la información del papel que se muestra es la misma que la configuración de impresión y, a continuación, seleccione Sí...
Página 706
Importante • El resultado impreso puede no ser el color o el tamaño previsto. 1. Seleccione Siguiente (Next). 2. Seleccione Imprimir con papel cargado. (Print with the loaded paper.) Nota • En función de la configuración de la impresora, es posible que no se muestre Imprimir con papel cargado.
Página 707
2. Seleccione Config. de alimentación (Feed settings). 3. Seleccione Diferencia config. papel (Cop.) (Paper settings mismatch (Copy)) o Diferencia config. papel (Otro) (Paper settings mismatch (Other)). 4. Seleccione Inactivo (Disable).
Página 708
Seleccione OK en la impresora, en la pantalla táctil, para cancelar el error. No puede sustituir las piezas internas de la impresora usted mismo. Póngase en contacto con su centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación lo antes posible. Importante •...
Página 709
3252 Causa El cartucho de mantenimiento está casi lleno. Qué hacer La impresora no podrá imprimir con un cartucho de mantenimiento lleno. Puntee en el botón OK de la impresora para borrar el mensaje de error.
Página 710
4103 Causa No se puede realizar la impresión con la configuración actual. Qué hacer Pulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión. Cambie la configuración de impresión (tamaño de papel y tipo de soporte especificados al imprimir) y vuelva a intentar imprimir.
Página 711
Vuelva a encender la impresora. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline la impresora cuando la mueva porque podría derramarse tinta.
Página 712
Importante • Si el error se repite después de sustituir los cabezales de impresión, contacte a su centro de servicio más cercano Canon para solicitar una reparación. • No incline la impresora cuando la mueva porque podría derramarse tinta. • Cuando se transporte la impresora para su reparación, consulte la sección Reparación de la...
Página 713
Importante • Si el error se repite después de sustituir los cabezales de impresión, contacte a su centro de servicio más cercano Canon para solicitar una reparación. • No incline la impresora cuando la mueva porque podría derramarse tinta. • Cuando se transporte la impresora para su reparación, consulte la sección Reparación de la...
Página 714
Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline la impresora cuando la mueva porque podría derramarse tinta.
Página 715
Se muestra un mensaje En esta sección se describen algunos de los mensajes. Si se muestra un mensaje en la pantalla táctil de la impresora, consulte la información siguiente. Se muestra un mensaje en la pantalla táctil de la impresora Si aparece un mensaje en el ordenador, consulte la información siguiente.
Página 716
Aparece un error relacionado con la impresión automática a doble cara Consulte Problemas de impresión automática a doble cara y lleve a Comprobación cabo la acción adecuada. Aparece un error donde se informe de que se ha desconectado el cable de alimentación (Windows) Es posible que se haya desenchufado la impresora mientras estaba en funcionamiento.
Página 717
Nota • Si se muestra la pantalla Control de cuentas de usuario (User Account Control), seleccione Sí (Yes). 2. Abra Propiedades de compatibilidad con impresoras USB (USB Printing Support Properties). Haga doble clic en Controladoras de bus serie universal (Universal Serial Bus controllers) y, a continuación, en Compatibilidad con impresoras USB (USB Printing Support).