Descargar Imprimir esta página

DUCATI Performance 96180391A Instrucciones De Montaje página 7

Kit cover depósito freno y embrague de aluminio

Publicidad

B
Dépose composants d'origine
Attention
Le liquide utilisé dans le circuit de freinage attaque la peinture de la
moto et est extrêmement nocif s'il entre en contact avec les yeux
ou la peau ; en cas de contact accidentel, laver immédiatement et
abondamment à l'eau claire la partie intéressée.
Avant d'effectuer les opérations, il est conseillé de protéger les
éléments proches et au-dessous des réservoirs.
Dépose bouchon de réservoir d'huile de frein avant
Desserrer les 2 vis (A1), déposer le couvercle réservoir frein (A)
d'origine du maître-cylindre de frein avant (C).
Récupérer les 2 vis (A1).
Vérifier que la membrane (B) reste en appui sur le réservoir d'huile
de frein avant (C).
Dépose bouchon réservoir d'huile d'embrayage
Desserrer les 2 vis (D1), déposer le couvercle réservoir embrayage
(D) d'origine du maître-cylindre d'embrayage (F).
Récupérer les 2 vis (D1).
Vérifier que la membrane (E) reste en appui sur le réservoir d'huile
d'embrayage (F).
ISTR 760 / 00
A1
A
C
F
Ausbau der Original-Bestandteile
Achtung
Die in der Bremsanlage verwendete Flüssigkeit greift nicht nur den
Lack an, sondern ist auch äußerst schädlich für Augen oder Haut.
Sollte es versehentlich zu einem Kontakt gekommen sein, muss
der betroffene Körperteil daher unter reichlich fließendem Wasser
abgewaschen werden.
Vor Beginn der Arbeiten sollten die Teile um die Behälter herum
und der darunter liegende Bereich entsprechend geschützt
werden.
Abnahme des Deckels des vorderen
Bremsflüssigkeitsbehälters
Die 2 Schrauben (A1) lösen, dann den Original-Deckel des
Bremsflüssigkeitsbehälters (A) vom vorderen Bremszylinder (C)
lösen.
Die 2 Schrauben (A1) aufnehmen.
Überprüfen, dass die Membran (B) weiter am vorderen
Bremsflüssigkeitsbehälter (C) anliegt.
Abnahme des Deckels des Kupplungsflüssigkeitsbehälters
Die 2 Schrauben (D1) lösen, dann den Original-Deckel des
Kupplungsflüssigkeitsbehälters (D) vom Kupplungszylinder (F)
lösen.
Die 2 Schrauben (D1) aufnehmen.
Überprüfen, dass die Membran (E) weiter am
Kupplungsflüssigkeitsbehälter (F) anliegt.
D1
D
E
3

Publicidad

loading