3
Konserwacja
KONTROLA/AKTYWNOŚĆ
Wymiana uszczelki drzwi**
Schijfdeuropening controleren*
Smarowanie podczas ruchu*
Slijtage van onderdelen controleren*
Filterreiniging/-vervanging
Wymiana filtra bakteriologicznego**
Reinigen van tanks*
Condensor reinigen*
* Ta czynność może być wykonywana wyłącznie przez autoryzowanych serwisantów lub techników.
** Po dokonaniu wymiany należy wyzerować licznik w menu „MAINTENANCE" (KONSERWACJA).
RESETOWANIE LICZNIKA
Po wymianie elementu należy wejść do menu SETTINGS/MAINTENANCE (USTAWIENIA/
KONSERWACJA) i potwierdzić wyzerowanie odpowiedniego licznika.
Funkcja resetowania licznika DOOR GASKET (USZCZELNIENIE DRZWI) i INSPECTION (INSPEKCJA)
jest chroniona hasłem, ponieważ dostęp do niej posiadają jedynie serwisanci i technicy.
CZĘSTOTLIWOŚĆ
1 rok / 1000 cykli
1 rok / 1000 cykli
1 rok / 1000 cykli
1 rok / 1000 cykli
1 rok / 1000 cykli
6 miesięcy / 500 cykli
1 rok / 1000 cykli
1 rok / 1000 cykli
56
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
4
OSTRZEŻENIE
•
Upewnić się, że urządzenie jest podłączone do gniazdka elektrycznego z uziemieniem ochronnym.
•
Pozostawić wtyczkę w gniazdku do momentu zakończenia sterylizacji i powstrzymać się od używania w tym
samym czasie gniazda do innych urządzeń.
•
Nie dotykać przewodu zasilającego mokrymi rękoma, ponieważ może to spowodować porażenie prądem
elektrycznym.
•
Zainstalować produkt z zapewnieniem wystarczającej ilości miejsca, aby umożliwić natychmiastowe wyjęcie
wtyczki elektrycznej.
•
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac konserwacyjnych wyłączyć przełącznik zasilania i odłączyć
przewód zasilający.
•
Substancje wybuchowe i materiały łatwopalne przechowywać z dala od urządzenia.
•
Jeśli urządzenie przegrzewa się lub wydziela nieprzyjemny zapach, natychmiast wyłączyć zasilanie, wyjąć
wtyczkę z gniazdka elektrycznego i skontaktować się z pomocą techniczną.
•
Nie dopuścić do przedostania się wody lub płynu dezynfekującego do wnętrza urządzenia, ponieważ może to
spowodować zwarcie i porażenie prądem elektrycznym.
•
Unikać przypadkowego dotykania drzwiczek lub obszaru wokół komory podczas pracy urządzenia lub
bezpośrednio po zatrzymaniu produktu, ponieważ elementy te osiągają wysokie temperatury i mogą
spowodować oparzenia.
•
Nie blokować i nie zakrywać wylotu pary na produkcie innymi przedmiotami. Ponadto unikać przypadkowego
umieszczania twarzy lub rąk w pobliżu wylotu pary, ponieważ może to spowodować oparzenia.
•
Używać wyłącznie oryginalnych komponentów i części zamiennych firmy NSK Dental Italy.
•
Aby zweryfikować wzrokowo prawidłowy przebieg procesu sterylizacji, użyć kolorowego paska wskaźnikowego.
PRZESTROGA
•
Zainstalować urządzenie na płaskiej powierzchni.
•
Nie sterylizować płynów ani przedmiotów innych niż instrumenty medyczne, o których mowa w przeznaczeniu.
•
Unikać uderzania urządzenia. Nie upuszczać urządzenia.
•
Umyć i wysuszyć przedmioty przed sterylizacją. Pozostałości detergentów chemicznych w komorze mogą
powodować korozję lub pozostawiać nieprzyjemne zapachy na sterylizowanych przedmiotach.
•
Przedmioty do sterylizacji umieścić w stojakach. Bezpośrednie wkładanie przedmiotów do komory może
spowodować problemy ze sterylizacją, odbarwienie lub nawet uszkodzenie przedmiotów.
•
Przed przeniesieniem urządzenia upewnić się, że woda została odprowadzona.
•
Instrumenty sterylizować zgodnie z parametrami zalecanymi przez producenta lub sprzedawcę.
•
W przypadku zauważenia jakichkolwiek nieprawidłowości podczas użytkowania przerwać cykl sterylizacji i
skontaktować się z pomocą techniczną.
•
tkownik ponosi odpowiedzialność za napełnienie autoklawu czystą wodą demineralizowaną, zgodną z normą EN
13060, wolną od zanieczyszczeń i innych patogenów.
ZAGROŻENIA BAKTERIOLOGICZNE
•
Jeśli cykl sterylizacji nie zostanie zakończony, wsad, tace i system mocujący, a także wnętrze
komory należy zawsze uważać za potencjalnie skażone, aż do pomyślnego zakończenia kolejnego
cyklu sterylizacji.
•
Wodę w zbiorniku odzyskującym należy uznać za zanieczyszczoną, dlatego podczas opróżniania
zbiornika należy stosować niezbędne środki ostrożności. Przed użyciem sprawdzić integralność
węża odprowadzającego.
•
Aby uniknąć zanieczyszczenia krzyżowego, do każdego zadania zakładać nową parę sterylnych
rękawiczek. Zachować szczególną ostrożność podczas zakładania lub wyjmowania narzędzi z
komory sterylizacyjnej oraz podczas wykonywania czynności konserwacyjnych.
•
Użycie zanieczyszczonej wody może się wiązać z wystąpieniem zagrożeń szczątkowych.
Użytkownik ponosi odpowiedzialność za napełnienie autoklawu czystą wodą demineralizowaną,
wolną od zanieczyszczeń i innych patogenów. Jakość wody, patrz rozdział 5.9.3.
57
PL