DE
DE
BEDIENTAFEL-
FUNKTIONEN
FUNKTIONSSYMBOLE
AM SCHALTER
Ofenbeleuchtung
(bleibt
während des Betriebs im-
mer eingeschaltet).
Ober-
und
Unterhitze.
Einstellung des Thermostats
von 50°C auf MAX.
Oberhitze, Unterhitze mit
Ventilator. Einstellung des
Thermostats von 50°C auf
MAX.
Unterhitze. Einstellung des
Thermostats von 50°C auf
MAX.
Oberhitze (Grill mit re-
duzierter
Fläche
und
Leistung). Einstellung des
Thermostats von 50° auf
200°C.
Doppelte Oberhitze (groß-
flächiger Grill). Einstellung
des Thermostats von 50°
auf 200°C.
Oberhitze mit Ventilator.
Einstellung des Thermostats
von 50° auf 200°C.
Heißluft
mit
Ventilator.
Einstellung des Thermostats
von 50°C auf MAX.
Unterhitze + Heißluft mit
Ventilator. Einstellung des
Thermostats von 50°C auf
MAX.
ACHTUNG: Die zugäng-
lichen Teile können bei
Gebrauch sehr heiß wer-
den. Kinder in gebühren-
dem Abstand halten.
ES
ES
FUNCIONES
PANEL DE
MANDOS
SÍMBOLOS DEL PANEL
DE CONTROL
Bombilla
horno
(queda
siempre encendida durante
el funcionamiento).
Resistencia superior e infe-
rior. Regulación del ter-
mostato entre 50° C y MAX.
Resistencia superior, in-
ferior
con
ventilador.
Regulación del termostato
entre 50° C y MAX.
Resistencia
inferior.
Regulación del termostato
entre 50° C y MAX.
Resistencia superior (grill
superficie y potencia re-
ducida). Regulación del
termostato entre 50° C y
200° C.
Doble resistencia supe-
rior (grill gran superficie).
Regulación del termostato
entre 50° C y 200° C.
Resistencia superior con
ventilador. Regulación del
termostato entre 50° C y
200° C.
Resistencia circular con
ventilador. Regulación del
termostato entre 50° C y
MAX.
Resistencia
inferior
+
Resistencia circular con
ventilador. Regulación del
termostato entre 50° C y
MAX.
ATENCIÓN: Las partes
accesibles se calientan mu-
cho durante el uso. Es ne-
cesario mantener alejados
a los niños.
NL
NL
FUNCTIES
BEDIENINGSPANEEL
FUNCTIE-SYMBOLEN
OP DE SCHAKELAAR
Ovenverlichting
(blijft
altijd branden tijdens de
werking).
Bovenwarmte en onder-
warmte. Instelling van de
thermostaat van 50°C tot
MAX.
Bovenwarmte, onderwarm-
te met ventilator. Instelling
van de thermostaat van
50°C tot MAX.
Onderwarmte.
Instelling
van de thermostaat van
50°C tot MAX.
Bovenste
verwarmings-
element (grill met beperkt
oppervlak en vermogen).
Instelling van de thermo-
staat van 50°C tot 200°C.
Dubbel bovenste verwar-
mingselement (grill met
groot oppervlak). Instelling
van de thermostaat van
50°C tot 200°C.
Bovenste
verwarmings-
element
met
ventilator.
Instelling van de thermo-
staat van 50°C tot 200°C.
Rond verwarmingselement
met ventilator. Instelling
van de thermostaat van
50°C tot MAX.
Onderwarmte
+
Rond
verwarmingselement
met
ventilator. Instelling van de
thermostaat van 50°C tot
MAX.
LET OP: de toegankelijke
onderdelen kunnen heet
worden tijdens het gebruik.
Kinderen moeten op af-
stand gehouden worden.
PT
PT
FUNÇÕES
PAINEL DE
COMANDOS
SÍMBOLOS FUNÇÕES
NO COMUTADOR
Lâmpada do forno (perma-
nece sempre acesa durante
o funcionamento).
Resistência superior e infe-
rior. Regulação do termós-
tato de 50°C ao MAX.
Resistência superior, in-
ferior
com
ventilador.
Regulação do termóstato
desde 50°C ao MAX.
Resistência
inferior.
Regulação do termóstato
de 50°C ao MAX.
Resistência superior (grill
superfície potência reduzi-
da).Regulação do termós-
tato desde 50° até 200° C.
Dupla resistência superior
(grill de grande superfície)
Regulação do termóstato
desde 50° até 200° C.
Resistência superior com
ventilador. Regulação do
termóstato desde 50°C até
200° C.
Resistência circular com
ventilador. Regulação do
termóstato desde 50°C ao
MAX.
Resistência
inferior
+
Resistência circular com
ventilador. Regulação do
termóstato desde 50°C ao
MAX.
ATENÇÃO:
As
partes
acessíveis podem-se tor-
nar muito quentes durante
o uso. Crianças devem
ser mantidas distantes do
aparelho.
11