MAX.
verwendet wird, die für das
verwendet wird, die für das
Garen nur eines Gerichts
Garen nur eines Gerichts
geeignet ist.
geeignet ist.
DE
DE
Die Speisen sollten mög-
Die Speisen sollten mög-
lichst eingeschoben werden,
lichst eingeschoben werden,
BETRIEBS-
wenn der Backofen bereits
wenn der Backofen bereits
ANLEITUNG
die vorgegebene Tempe-
die vorgegebene Tempe-
ratur erreicht hat, das heißt,
ratur erreicht hat, das heißt,
nach Erlöschen der Kon-
nach Erlöschen der Kon-
KONVENTIONELL
trolllampe.
trolllampe.
ES BACKEN
Wenn die Unter- oder Ober-
Wenn die Unter- oder Ober-
hitze gegen Ende des Back-
hitze gegen Ende des Back-
Klassisches
System,
vorgangs
vorgangs
erhöht
erhöht
werden
werden
dem Unter- oder Oberhitze
muss, ist der Schalter in die
muss, ist der Schalter in die
verwendet wird, die für das
jeweilige gewünschte Po-
jeweilige gewünschte Po-
Garen nur eines Gerichts
sition zu bringen. Während
sition zu bringen. Während
geeignet ist.
des Backvorgangs sollte die
des Backvorgangs sollte die
Die Speisen sollten mög-
Ofentür möglichst wenig
Ofentür möglichst wenig
lichst eingeschoben werden,
geöffnet werden.
geöffnet werden.
wenn der Backofen bereits
die vorgegebene Tempe-
ratur erreicht hat, das heißt,
nach Erlöschen der Kon-
trolllampe.
Wenn die Unter- oder Ober-
hitze gegen Ende des Back-
vorgangs
erhöht
werden
muss, ist der Schalter in die
jeweilige gewünschte Po-
sition zu bringen. Während
DE
des Backvorgangs sollte die
Ofentür möglichst wenig
UMLUFT
geöffnet werden.
BACKEN
DE
UMLUFT
Bei dieser Garart bringt der
BACKEN
Ventilator, der sich im
hinteren Ofenteil befindet,
heiße Umluft in den Ofen
Bei dieser Garart bringt der
und
verteilt
diese
Ventilator, der sich im
gleichmäßig,
wobei
hinteren Ofenteil befindet,
Garzeit geringer als beim
heiße Umluft in den Ofen
konventionellen Backen ist.
und
verteilt
diese
Diese Methode eignet sich
gleichmäßig,
wobei
zum Garen auf mehreren
Garzeit geringer als beim
Einschubhöhen, auch von
konventionellen Backen ist.
Speisen
unterschiedlicher
Diese Methode eignet sich
Art (Fisch, Fleisch usw.).
zum Garen auf mehreren
Einschubhöhen, auch von
Speisen
unterschiedlicher
Art (Fisch, Fleisch usw.).
Ein Vorheizen des Ofens ist
eigentlich nicht notwendig,
aber für Patisserie dennoch
empfehlenswert.
Ein Vorheizen des Ofens ist
eigentlich nicht notwendig,
aber für Patisserie dennoch
empfehlenswert.
termostato entre 50° C y
apto para la cocción de un
apto para la cocción de un
MAX.
solo plato.
solo plato.
Es mejor que el alimento
Es mejor que el alimento
ES
ES
sea introducido cuando el
sea introducido cuando el
horno haya alcanzado la
horno haya alcanzado la
INSTRUCCIONES DE
temperatura preestablecida,
temperatura preestablecida,
FUNCIONAMIENTO
es decir, cuando se haya
es decir, cuando se haya
apagado el indicador lumi-
apagado el indicador lumi-
noso.
noso.
COCCIÓN
Si hacia el final de la
Si hacia el final de la
CONVENCIONAL
cocción
cocción
fuese
fuese
aumentar
aumentar
la
la
temperatura
temperatura
bei
Sistema clásico que utiliza
inferior o superior, girar el
inferior o superior, girar el
calor superior e inferior
mando hasta situarlo en la
mando hasta situarlo en la
apto para la cocción de un
posición
posición
correspondiente.
correspondiente.
solo plato.
Se aconseja abrir lo menos
Se aconseja abrir lo menos
Es mejor que el alimento
posible la puerta del horno
posible la puerta del horno
sea introducido cuando el
durante la cocción.
durante la cocción.
horno haya alcanzado la
temperatura preestablecida,
es decir, cuando se haya
apagado el indicador lumi-
noso.
Si hacia el final de la
cocción
fuese
aumentar
la
temperatura
inferior o superior, girar el
mando hasta situarlo en la
posición
correspondiente.
Se aconseja abrir lo menos
ES
posible la puerta del horno
durante la cocción.
COCCIÓN
VENTILADA:
ES
COCCIÓN
Con este tipo de cocción,
VENTILADA:
un ventilador situado en la
parte trasera hace circular
el aire caliente dentro del
Con este tipo de cocción,
horno, distribuyéndolo de
un ventilador situado en la
die
manera
uniforme.
parte trasera hace circular
cocción se produce más
el aire caliente dentro del
rápidamente con respecto a
horno, distribuyéndolo de
la cocción convencional.
die
manera
uniforme.
El sistema es idóneo para la
cocción se produce más
cocción de alimentos de
rápidamente con respecto a
distintas clases (pescado,
la cocción convencional.
carne, etc. ) también unos
El sistema es idóneo para la
encima de otros.
cocción de alimentos de
distintas clases (pescado,
carne, etc. ) también unos
encima de otros.
Nota:
No es necesario el preca-
lentamiento, pero para la
Nota:
repostería
es
hacerlo.
No es necesario el preca-
lentamiento, pero para la
repostería
es
hacerlo.
bruik maakt van boven- en
bruik maakt van boven- en
thermostaat van 50°C tot
onderwarmte; geschikt voor
onderwarmte; geschikt voor
MAX.
bereiding van één gerecht.
bereiding van één gerecht.
NL
NL
Het voedsel dient bij voor–
Het voedsel dient bij voor–
keur in de oven te worden
keur in de oven te worden
gezet wanneer deze al de
gezet wanneer deze al de
WERKINGS-
ingestelde temperatuur heeft
ingestelde temperatuur heeft
INSTRUCTIES
bereikt, d.w.z. wanneer het
bereikt, d.w.z. wanneer het
indicatielampje
indicatielampje
is.
is.
TRADITIONELE
Als de temperatuur van de
Als de temperatuur van de
BEREIDING
necesario
necesario
boven-
boven-
of
of
tegen het einde van de
tegen het einde van de
Klassiek systeem dat ge–
bereiding verhoogd moet
bereiding verhoogd moet
bruik maakt van boven- en
worden, dient de schakelaar
worden, dient de schakelaar
onderwarmte; geschikt voor
op de betreffende stand te
op de betreffende stand te
bereiding van één gerecht.
worden gezet. Men raadt
worden gezet. Men raadt
Het voedsel dient bij voor–
aan de deur van de oven zo
aan de deur van de oven zo
keur in de oven te worden
weinig mogelijk open te
weinig mogelijk open te
gezet wanneer deze al de
maken tijdens de bereiding.
maken tijdens de bereiding.
ingestelde temperatuur heeft
bereikt, d.w.z. wanneer het
indicatielampje
is.
Als de temperatuur van de
necesario
boven-
of
tegen het einde van de
bereiding verhoogd moet
worden, dient de schakelaar
op de betreffende stand te
worden gezet. Men raadt
NL
aan de deur van de oven zo
weinig mogelijk open te
BEREIDING MET
maken tijdens de bereiding.
VENTILATIE
NL
BEREIDING MET
Bij dit type bereiding zorgt
VENTILATIE
een ventilator, die in het
bovenste gedeelte geplaatst
is, ervoor dat de warme
Bij dit type bereiding zorgt
lucht in de oven circuleert,
een ventilator, die in het
La
waarbij
bovenste gedeelte geplaatst
gelijkmatige wijze verspreid
is, ervoor dat de warme
wordt. Het gerecht wordt
lucht in de oven circuleert,
zo, ten opzichte van de
La
waarbij
traditionele bereidingswijze,
gelijkmatige wijze verspreid
sneller gaar. Het systeem is
wordt. Het gerecht wordt
geschikt voor de bereiding
zo, ten opzichte van de
op meer dan één verdieping
traditionele bereidingswijze,
en ook voor verschillende
sneller gaar. Het systeem is
soorten voedsel (vis, vlees,
geschikt voor de bereiding
etc.)
op meer dan één verdieping
en ook voor verschillende
soorten voedsel (vis, vlees,
etc.)
Voorverwarming is niet
nodig; bij bereiding van ge-
bak echter wel.
Voorverwarming is niet
preferible
nodig; bij bereiding van ge-
bak echter wel.
preferible
termóstato desde 50°C ao
adequado para cozinhar um
adequado para cozinhar um
MAX.
só prato.
só prato.
É bem que os alimentos
É bem que os alimentos
sejam introduzidos quando
sejam introduzidos quando
o forno atingiu a tempera-
o forno atingiu a tempera-
INSTRUÇÕES DE
tura preestabelecida, isto é
tura preestabelecida, isto é
FUNCIONAMENTO
quando se desligou o visor
quando se desligou o visor
luminoso.
luminoso.
uitgegaan
uitgegaan
Se para o fim da cozedura
Se para o fim da cozedura
MODO
se tivesse a necessidade de
se tivesse a necessidade de
CONVENCIONAL
aumentar a temperatura in-
aumentar a temperatura in-
onderwarmte
onderwarmte
ferior ou superior, posi-
ferior ou superior, posi-
Modo clássico que utiliza
cionar o comutador na
cionar o comutador na
calor superior e inferior
respectiva posição. Acon-
respectiva posição. Acon-
adequado para cozinhar um
selha-se de abrir o menos
selha-se de abrir o menos
só prato.
possível a porta do forno
possível a porta do forno
É bem que os alimentos
durante a cozedura
durante a cozedura
sejam introduzidos quando
o forno atingiu a tempera-
tura preestabelecida, isto é
quando se desligou o visor
luminoso.
uitgegaan
Se para o fim da cozedura
se tivesse a necessidade de
aumentar a temperatura in-
onderwarmte
ferior ou superior, posi-
cionar o comutador na
respectiva posição. Acon-
selha-se de abrir o menos
possível a porta do forno
durante a cozedura
MODO
VENTILADO
MODO
Com este tipo de cozedura,
VENTILADO
um ventilador colocado na
parte posterior faz circular
o ar quente dentro do forno,
Com este tipo de cozedura,
distribuindo-o
um ventilador colocado na
uniforme. A cozedura faz-
deze
op
parte posterior faz circular
se
mais
o ar quente dentro do forno,
respeito
distribuindo-o
convencional.
uniforme. A cozedura faz-
deze
op
Modo indicado para cozi-
se
mais
nhar utilizando várias prate-
respeito
leiras e também para ali-
convencional.
mentos de natureza diferen-
Modo indicado para cozi-
te (peixe, carne etc.).
nhar utilizando várias prate-
leiras e também para ali-
mentos de natureza diferen-
te (peixe, carne etc.).
Não é necessário o prévio
aquecimento, mas para a
pastelaria é preferível fazê-
lo.
Não é necessário o prévio
aquecimento, mas para a
pastelaria é preferível fazê-
lo.
PT
PT
PT
PT
15
em
modo
rapidamente
à
cozedura
em
modo
rapidamente
à
cozedura
15