CHARGING THE BATTERY PACK • CHARGE DU BLOC-PILES • CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS
1
2
When you insert the battery pack (1)
into the charger (2). The charger's green
indicator light (4) will begin to "BLINK".
This indicates that the battery is receiving
a fast charge.
Once approximately 80% battery capacity has been
reached, the blinking of green light will slow down,
indicating that fast charging is now complete. If battery
remains in charger, the charging process is completed in
Long Life charging mode.
The purpose of the rapidly "BLINKING" green light is to
indicate that the battery pack is fast-charging. It does not
indicate the exact point of full charge. The light will stop
blinking when battery is fully charged.
Continuous green battery charger light (4)
indicates that the battery is fully charged.
However, the battery pack may be used
at any time, even if the green light is still
blinking.
A steady red indicator light (3) means that
the battery pack is outside the proper
temperature ranges (too hot or too cold)
so the charger will not begin the charging
process. Charging (Fast or long Life
Charging Mode) is only possible when the temperature
range of the battery pack is between 32°F (0°C) and 113°F
(45°C).
As soon as the battery pack reaches the correct
temperature range, the battery charger will automatically
switch to fast charging.
If the red indicator light (3) is "BLINKING",
the battery pack cannot accept a charge.
This may be due to the contacts on the
charger or battery pack is contaminated,
the battery pack itself may be defective,
or battery may be wrong type for this
charger.
•
Confirm battery compatibility with charger by
checking list of genuine Wagner battery packs
•
If applicable, insert another compatible battery pack
into charger to verify charger is working properly.
•
Clean the contacts of the charger or battery pack
(e. g. by using a cotton swab and alcohol on battery
and charger terminals or inserting and removing the
battery several times) or replace the battery pack, as
required.
When the battery pack is fully charged, unplug the
charger (unless you're charging another battery pack)
and slip the battery pack back into the tool.
Plug charger cord into your standard power outlet.
With no battery pack (1) inserted, the charger's green indicator light (4) will go ON. This
indicates the charger is receiving power and the charger is ready for operation.
Branchez le cordon d'alimentation du chargeur dans votre prise de courant standard.
Si le bloc-piles (1) n'est pas inséré, le voyant lumineux vert du chargeur (4) s'allumera. Ceci
indique que le chargeur reçoit alors une alimentation électrique et que le chargeur est prêt
à fonctionner.
Enchufe el cable del cargador en un tomacorriente estándar.
Si el paquete de batería (1) no está insertado, la luz indicadora (4) verde del cargador se
ENCENDERÁ. Esto indica que el cargador está recibiendo alimentación eléctrica y que el
cargador está listo para funcionar.
4
3
Après qu'une capacité de charge des piles d'environ 80
% aura été atteinte, le rythme de clignotement du voyant
lumineux vert se ralentira, indiquant ainsi que la charge
rapide est maintenant terminée. Si le blocpiles reste dans
le chargeur, le processus de charge est effectué dans le
mode de charge « Long Life » (longue durée de vie).
La raison d'être du « CLIGNOTEMENT » rapide du voyant
lumineux est pour indiquer que le bloc-piles est en
mode de charge rapide. Ceci n'indique pas le point
exact d'atteinte de la pleine charge. Le voyant cessera de
clignoter quand les piles seront totalement chargées.
mode de charge pour une longue durée de vie) n'est
possible que quand la plage de température du blocpiles
est comprise entre 32° F (0° C) et 113° F (45° C).
Dès que le bloc-piles aura atteint la plage de température
correcte, le chargeur de piles se mettra automatiquement
en mode de charge rapide.
•
Vérifiez la compatibilité des piles avec le chargeur en
consultant la liste des piles authentiques de Wagner.
•
Le cas échéant, insérez un autre blocpiles compatible
dans le chargeur afin de confirmer que le chargeur
fonctionne correctement.
•
Nettoyez les contacts du chargeur ou du bloc-piles
(p. ex., en utilisant un coton-tige et de l'alcool sur les
piles ou en insérant et retirant les piles plusieurs fois de
suite) ou remplacez le bloc-piles, suivant les besoins.
Lorsque le bloc-piles est totalement chargé, débranchez
le chargeur (sauf si vous êtes en train de charger un autre
blocpiles) et glissez à nouveau le bloc-piles à l'intérieur de
l'outil.
Lorsque vous insérez le blocpiles (1) dans
le chargeur (2). Le voyant lumineux vert (4)
du chargeur commencera à « CLIGNOTER
». Ceci indique que les piles sont en train
de recevoir une charge rapide.
L'allumage continu du voyant lumineux
vert du chargeur (4) de piles indique que
les piles sont totalement chargées.
Cependant, le bloc-piles peut être utilisé à
tout moment, même si le voyant lumineux
vert clignote toujours.
Un
voyant
lumineux
rouge
constamment éclairé signifie que le
bloc-piles est en dehors de la plage de
températures appropriée (trop chaud
ou trop froid); dans ce cas le chargeur ne
commencera pas le processus de charge.
Une charge (mode de charge rapide ou
Si le voyant lumineux rouge (3) « CLIGNOTE
», cela signifie que le bloc-piles ne peut pas
accepter de charge. Ceci peut être causé
par le fait que les contacts sur le chargeur
ou sur le bloc-piles sont contaminés, que le
bloc-piles lui-même peut être défectueux
ou que les piles utilisées ne sont pas
appropriées pour ce chargeur.
Cuando inserte el paquete de batería
(1) en el cargador (2), la luz indicadora
verde del cargador (4) comenzará a
"PARPADEAR". Esto indica que la batería
está recibiendo una carga rápida.
Una vez que se haya alcanzado aproximadamente el
80% de la capacidad de la batería, el parpadeo de la luz
verde se volverá más lento, lo cual indica que el proceso
de carga rápida se ha completado en ese momento. Si la
batería permanece en el cargador, el proceso de carga se
completa en el modo de carga de larga duración.
El propósito de la luz verde que "PARPADEA" rápidamente
es indicar que el paquete de batería se está cargando
rápidamente. No indica el punto exacto en que se alcanza
la carga completa. La luz dejará de parpadear cuando la
batería esté completamente cargada.
Una luz verde (4) continua en el cargador
de baterías indica que la batería está
completamente cargada.
Sin embargo, el paquete de batería se
podrá usar en cualquier momento, incluso
si la luz verde aún está parpadeando.
Una luz indicadora roja (3) continua
(3)
significa que el paquete de batería está
fuera de los intervalos de temperatura
apropiados
demasiado frío), por lo cual el cargador no
comenzará el proceso de carga. El proceso
de carga (modo de carga rápida o de larga duración)
sólo es posible cuando el intervalo de temperatura del
paquete de batería está entre 32 °F (0 °C) y 113 °F (45 °C).
En cuanto el paquete de batería alcance el intervalo de
temperatura correcto, el cargador de batería cambiará
automáticamente a carga rápida.
Si la luz indicadora roja (3) está
"PARPADEANDO", el paquete de batería
no puede aceptar una carga. Puede que
esto se deba a que los contactos del
cargador o del paquete de batería están
contaminados, a que el propio paquete de
batería está defectuoso o a que la batería
es de tipo incorrecto para este cargador.
•
Confirme la compatibilidad de la batería con el
cargador consultando la lista de paquetes de batería
genuinos Wagner que aparece.
•
Si es pertinente, inserte otro paquete de batería
compatible en el cargador, para verificar si éste está
funcionando correctamente.
•
Limpie los contactos del cargador o del paquete de
batería (p. ej., usando un bastoncillo de algodón y
alcohol en los terminales de la batería y del cargador,
o insertando y retirando varias veces la batería) o
reemplace el paquete de batería, según sea necesario.
Cuando el paquete de batería esté completamente
cargado, desenchufe el cargador (a menos que esté
cargando otro paquete de batería) y deslice el paquete de
batería hacia el interior de la herramienta.
(demasiado
caliente
o
7