Descargar Imprimir esta página
Amazone Catros 4003-2 Manual De Instrucciones Original
Amazone Catros 4003-2 Manual De Instrucciones Original

Amazone Catros 4003-2 Manual De Instrucciones Original

Rastra de discos compacta adosada

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones original
SmartLearning
Rastra de discos compacta adosada
Catros 4003-2
Catros 5003-2
Catros 6003-2
Catros 7003-2
www.amazone.de

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Amazone Catros 4003-2

  • Página 1 Manual de instrucciones original Rastra de discos compacta adosada Catros 4003-2 Catros 6003-2 Catros 5003-2 Catros 7003-2 SmartLearning www.amazone.de...
  • Página 2 Anote aquí los datos de identificación de la máquina. Los datos de identificación se encuentran en la placa de características.
  • Página 3 Ajustar bastidor de montaje de tres 4.4.1 Posiciones de los rótulos de puntos para categoría de montaje 3 advertencia 6.2.2 Ajustar bastidor de montaje de tres puntos para categoría de montaje 4 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 4 Pares de apriete de los tornillos Colocar la máquina 13.2 Documentación adicional Girar en la cabecera del campo 14 Índice 8 Eliminar fallos 14.1 Glosario 14.2 Índice alfabético 9 Colocar la máquina Desplegar los brazos MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 5 ADVERTENCIA Identifica un posible peligro con un riesgo moderado de lesiones graves o la muerte. PRECAUCIÓN Identifica un peligro con un riesgo bajo de lesiones físicas leves o moderadas. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 6 1.2.3.2 Indicaciones de manipulación y reacciones CMS-T-005678-B.1 Las reacciones ante indicaciones de manipulación están marcadas con una flecha. Ejemplo: 1. Indicación de manipulación 1 Reacción a la indicación de manipulación 1 2. Indicación de manipulación 2 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 7 TRABAJO EN TALLER Identifica los trabajos de reparación, que deben ser realizados en un taller especializado suficientemente equipado y con seguridad y respeto al medio ambiente, por personal técnico con la formación correspondiente. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 8 Postfach 51 vez más fáciles de usar para el usuario. Envíe sus D-49202 Hasbergen sugerencias por carta, fax o correo electrónico. Fax: +49 (0) 5405 501-234 E-Mail: tr.feedback@amazone.de CMS-I-00000638 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 9 2.1.2.1.1 Requisitos para las personas que trabajen con la máquina CMS-T-00002310-B.1 Si la máquina se utiliza de forma inadecuada, las personas pueden resultar gravemente: para evitar daños debido a un uso inapropiado, toda persona MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 10 Pueden realizar por sí mismos reparaciones sencillas y trabajos de mantenimiento en máquinas agrícolas. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 11 Los objetos proyectados pueden alcanzar y lesionar a las personas acompañantes. No deje que ninguna persona vaya a bordo de la máquina. No deje que ninguna persona se suba a la máquina en marcha. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 12 Si no se cumplen los valores límite técnicos de la máquina, podrían producirse accidentes y las personas resultar gravemente heridas o morir. Además, se puede dañar la máquina. Los valores límite técnicos se encuentran en los datos técnicos. Cumpla los valores límite técnicos. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 13 La ausencia de los rótulos aumenta el riesgo de lesiones graves y mortales para las personas. Limpie los rótulos de advertencia sucios. Sustituya los rótulos dañados e irreconocibles inmediatamente. Equipe a las piezas de recambio con los rótulos previstos. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 14 Mantenga el sentido de giro y la velocidad admisible del árbol de transmisión. Si el árbol de transmisión se dobla demasiado: Desconecte el accionamiento por árbol cardán. Si no necesita el árbol de transmisión: Desconecte el accionamiento por árbol cardán. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 15 Antes de acercarse a la máquina, espere hasta que las piezas de la máquina se hayan detenido por completo. Toque solo partes de la máquina detenidas. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 16 Si acceden personas a la zona de peligro, desconecte motores y accionamientos inmediatamente. Antes de trabajar en la zona de peligro de la máquina, asegure el tractor y la máquina. Esto también es aplicable para trabajos de control provisionales. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 17 Si se debe abandonar la cabina a pesar de la descarga de tensión, por ejemplo porque existe amenaza de peligro de muerte inmediato por incendio: Aléjese de la máquina a un lugar seguro. No toque la máquina. Retírese de la máquina a pasos pequeños. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 18 Acople y transporte la máquina únicamente con tractores adecuados. Si se acopla la máquina al tractor, fíjese en que el dispositivo de acoplamiento del tractor cumpla las exigencias de la máquina. Acople la máquina al tractor conforme a lo establecido. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 19 Compruebe el funcionamiento de la iluminación e identificación para el desplazamiento en carretera. Elimine la suciedad más basta de la máquina. Siga las instrucciones en el capítulo "Preparar la máquina para el desplazamiento por carretera". MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 20 Deje que un taller cualificado compruebe las modificaciones y ampliaciones estructurales. Para conservar la validez de la homologación nacional e internacional, asegúrese de que el taller especializado solo utiliza los equipamientos, recambios y equipos especiales autorizados por AMAZONE. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 21 Nunca se debe soldar, taladrar, serrar, pulir o separar en el bastidor, tren de rodaje o los dispositivos de acoplamiento de la máquina. Nunca mecanice componentes relevantes para la seguridad. No perfore orificios ya existentes. Realice todos los trabajos de mantenimiento en los intervalos de mantenimiento predefinidos. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 22 2.1.5.3 Combustibles CMS-T-00002324-C.1 Combustibles inapropiados Los combustibles que no reúnan los requisitos de AMAZONE, pueden causar daños en la máquina, además de accidentes. Utilice únicamente combustibles que cumplan los requisitos en los datos técnicos. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 23 CMS-T-00002325-B.1 Equipamientos especiales, accesorios y recambios Los equipamientos especiales, accesorios y recambios que no reúnan los requisitos de AMAZONE, pueden perjudicar a la seguridad operativa de la máquina y causar accidentes. Utilice únicamente recambios originales o piezas que cumplan los requisitos de AMAZONE.
  • Página 24 Nunca utilice elementos de mando como mango al subir y bajar. No salte nunca de la máquina al bajar. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 25 Los usuarios y propietarios deben respetar la normativa aplicable sobre prevención de accidentes, además de otras normas generales de uso habitual sobre seguridad técnica, medicina laboral y circulación en carretera. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 26 El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por daños resultantes de un uso no conforme a lo previsto, sino que solo lo hará el explotador de la máquina. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 27 Rodillos traseros Rodillo 10 Disco lateral Sistema de rastrillo 11 Chapa deflectora lateral izquierda 12 Discos 13 Husillo roscado para alinear las hileras de 14 Tubo roscado discos MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 28 Iluminación e identificación para el desplazamiento en carretera Sistema de cuchilla por resorte Sistema de rastrillo Luz giratoria Chapa deflectora lateral Sistema de rastra Pesos adicionales Lubricación central Tramo de desplazamiento cultivo intermedio con cabezal distribuidor MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 29 4.4 Rótulos de advertencia CMS-T-00004388-G.1 4.4.1 Posiciones de los rótulos de advertencia CMS-T-00004389-E.1 MD100 MD273 MD273 MD100 MD100 MD095 MD102 MD199 MD079 MD086 MD097 MD078 MD217 MD094 MD082 MD100 MD155 CMS-I-00003208 MD084 MD084 CMS-I-00003482 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 30 Un rótulo de advertencia consta de 2 campos: El campo 1 indica lo siguiente: La descripción gráfica del peligro rodeada de un símbolo de seguridad triangular El número de pedido El campo 2 muestra gráficamente cómo evitar el peligro. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 31 CMS-I-000081 MD 084 Peligro de aplastamiento del cuerpo entero debido al descenso de las piezas de la máquina Asegúrese de que no haya ninguna persona en la zona de peligro. CMS-I-000454 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 32 No tapone nunca con los dedos o la mano mangueras hidráulicas inestancas. Si ha resultado herido/a por el aceite hidráulico, acuda inmediatamente a un médico. CMS-I-000216 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 33 Peligro de lesiones, incluso mortales debido a púas de la rastra para semillas sin proteger Antes de conducir por vías públicas, coloque el listón de seguridad para tráfico como se describe en las instrucciones de servicio. CMS-I-00003657 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 34 Acople la máquina sólo a tractores con una presión hidráulica del tractor máxima de 210 bar. CMS-I-00000486 MD 217 Peligro de muerte por el vuelco de la máquina No estacione nunca la máquina en posición de transporte. CMS-I-000141 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 35 Reflectantes rojos Luces traseras, luces de freno, indicadores de sentido de la marcha Reflectantes amarillos CMS-I-00003575 INDICACIÓN La iluminación e identificación para el desplazamiento en carretera puede variar dependiendo de las normativas nacionales. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 36 Soporte para matrícula CMS-I-00003163 4.6 Placa de características en la máquina CMS-T-00004505-J.1 Número de máquina Número de identificación del vehículo Producto Peso técnico admisible de la máquina Año del modelo Año de construcción CMS-I-00004294 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 37 Palanca reguladora en posición de estacionamiento CMS-I-00002241 Palanca reguladora en posición de ajuste CMS-I-00007912 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 38 Sembradora de precisión neumática GreenDrill 4.9 Sembradora de precisión neumática GreenDrill CMS-T-00015703-A.1 La sembradora de precisión suspendida GreenDrill permite la siembra de semillas finas y cultivos intermedios. Depósito Pasarela de carga Marcha manual Peldaño plegable CMS-I-00010249 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 39 Diámetro de disco 51 cm Profundidad de 5-14 cm trabajo X-Cutter-Disc Grosor de los discos 5 mm Distancia entre 25 cm discos Diámetro de disco 48 cm Profundidad de 2-8 cm trabajo MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 40 CMS-T-00002296-D.1 El nivel de intensidad acústica de emisión es inferior a 70 dB (A), medido en estado de funcionamiento con la cabina cerrada a la altura del oído del conductor del tractor. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 41 Pendiente hacia arriba y abajo Pendiente hacia arriba 15 % Pendiente hacia abajo 15 % 5.8 Lubricantes CMS-T-00002396-B.1 Fabricante Lubricante ARAL Aralub HL2 FINA Marson L2 ESSO Beacon 2 SHELL Retinax A MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 42 Peso total admisible de la máquina adosada trasera o peso trasero Distancia entre el centro de gravedad de la máquina de acoplamiento frontal o del contrapeso frontal y el centro del eje delantero MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 43 T b 0,2 T b Vmin Vmin Vmin CMS-I-00000513 2. Cálculo de la carga real sobre el eje delantero. × × - × G a b T b G c + d Vtat Vtat Vtat CMS-I-00000516 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 44 Valor real según instrucciones de neumáticos para el cálculo servicio del dos neumáticos tractor de tractor Contrapesado frontal ≤ mínimo ≤ Peso total ≤ ≤ Carga sobre el eje delantero MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 45 2. Asegurar los pernos de brazo superior con pasador clavija. 3. Montar los manguitos esféricos con pernos de brazos inferiores 2 desde el lado indicado. 4. Asegurar los pernos del brazo inferior con un pasador clavija. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 46 2. Asegurar los pernos de brazo superior con pasador clavija. 3. Montar los manguitos esféricos con pernos de brazos inferiores 2 desde el lado indicado. 4. Asegurar los pernos del brazo inferior con un pasador clavija. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 47 Las marcas llevan láminas pegadas a la máquina para explicar las funciones hidráulicas correspondientes. Dependiendo de la función hidráulica, se utilizará la CMS-I-00000121 unidad de mando del tractor con diferentes tipos de accionamiento: MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 48 1. Despresurizar el sistema hidráulico entre el tractor y la máquina con la unidad de mando del tractor. 2. Limpieza del conector hidráulico. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 49 3. Comprobar el buen funcionamiento del alumbrado. CMS-I-00001048 6.3.5 Acoplar el suministro de tensión para la lubricación central CMS-T-00006309-C.1 1. Acoplar el enchufe 1 para el suministro de tensión de la lubricación central. CMS-I-00004518 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 50 El nivel de burbuja indica la alineación de la máquina en el sentido de la marcha. 1. Estacionar el tractor y la máquina sobre una superficie horizontal. 2. Alinear la máquina con el brazo superior horizontalmente. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 51 9. Ajustar el perno de seguridad 2 vertical. 10. Girar el pasador de seguridad hacia arriba. 11. Asegurar el pasador de seguridad con pasador clavija. 12. Ajustar la palanca giratoria horizontalmente. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 52 6.4.2.3 Ajustar la profundidad de trabajo de los discos laterales CMS-T-00004428-D.1 La profundidad de trabajo de los discos laterales se ajusta para que no se forme ningún dique de tierra durante el trabajo. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 53 Las chapas deflectoras laterales se pueden ajustar en los brazos soporte y mediante patrón de agujeros en cuanto a altura y longitud. CMS-I-00003484 CMS-I-00003277 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 54 4. Retirar del mismo modo los pernos en la segunda unidad de ajuste. CMS-I-00007854 5. Elevar o bajar la rastra a la altura deseada. 6. Asegurar el ajuste con los pernos. 7. Asegurar los pernos con los pasadores clavija. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 55 2. Elevar o bajar la rastra a la altura deseada. 3. Introducir en cada caso un pasador clavija a través de los agujeros directamente por encima o debajo del soporte 2 . CMS-I-00007870 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 56 3. Elevar o bajar la rastra a la altura deseada. 4. Asegurar el ajuste con los pernos dobles. 5. Arrastrar el pasador clavija desde la posición de CMS-I-00007880 estacionamiento y asegurar los pernos dobles con los pasadores clavija. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 57 4. Asegurar el ajuste con los pernos dobles. 5. Asegurar los pernos dobles con los pasadores clavija. CMS-I-00007887 6. Ajustar la altura del segundo travesaño de rastra doble del mismo modo. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 58 2. Tirar del perno. El siguiente paso de trabajo también puede ejecutarse con la palanca de ajuste. 3. Girar el travesaño de cuchilla o de rastrillo por resorte a la posición deseada. CMS-I-00007888 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 59 1. Retirar listones de seguridad en carretera del sistema de rastra. 2. Listones de circulación girados 1 a 180°, colocar superpuestos en los soportes 2 . 3. Asegurar listones de seguridad en carretera con tensores 3 . CMS-I-00000518 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 60 Rodillo de anillo cónico: 12 mm ± 2 mm Rodillo de anillo cónico con perfil de neumáticos Matrix: 13 mm ± 2 mm Rodillo embalador dentado: al menos 1 mm CMS-I-00002071 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 61 3. Apretar el tornillo 1 . 4. Comprobar las distancias en la máquina descendida. CMS-I-00000521 6.4.8 Ajustar la lubricación central CMS-T-00006314-C.1 Tiempos de pausa Botón giratorio azul Horas Tiempos de lubricación Botón giratorio rojo Minutos MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 62 4. Subir a la pasarela de carga 2 . Para llenar el depósito de la GreenDrill: Véanse las instrucciones de servicio de la GreenDrill. 6. Girar el peldaño plegable hacia arriba y bajar a la posición de estacionamiento. CMS-I-00010247 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 63 CMS-T-00012322-A.1 En las máquinas plegables, las púas de la rastra junto con las barras de seguridad para tráfico no deben sobrepasar la anchura de transporte de 3 m con la máquina replegada. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 64 El siguiente paso de trabajo también puede ejecutarse con la palanca de ajuste. Si las púas de la rastra sobrepasan la anchura de transporte con la máquina replegada: Girar el travesaño de rastras a una inclinación más plana. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 65 2 y el agujero en la parte inferior en el soporte 3 . 4. Colocar el travesaño de rastra doble del mismo modo en posición de transporte. CMS-I-00007908 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 66 3. Accionar la unidad de mando del tractor "azul". Los brazos se pliegan. 4. Replegar los brazos hasta la posición final. 5. Asegurar la unidad de mando del tractor "azul" frente a accionamiento involuntario. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 67 Si la dirección de la máquina coincide con la dirección de marcha, hacer bajar las herramientas para laboreo del suelo. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 68 8 | Eliminar fallos Eliminar fallos CMS-T-00007934-D.1 Error Causa Solución La profundidad de trabajo en Los cilindros hidráulicos muestran véase la página 65 todo el ancho de la máquina es diferente longitud. diferente MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 69 1. Desplegar el cilindro hidráulico con la unidad de mando del tractor "verde" por completo. 2. Mantener la unidad de mando del tractor "verde" durante 10 segundos. Los cilindros hidráulicos se sincronizan. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 70 1 de la máquina. 4. Descargar el brazo inferior 2 . 5. Desacoplar el brazo inferior desde el asiento del tractor 2 de la máquina. CMS-I-00001249 6. Desplazar el tractor hacia adelante. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 71 Alejar el tractor a una distancia suficiente de la máquina. CMS-I-00004045 9.4 Desacoplar el suministro de tensión CMS-T-00001402-H.1 1. Extraer el conector 1 para suministro de tensión. CMS-I-00001048 2. Enganchar el conector 1 en el perchero de mangueras. CMS-I-00001248 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 72 3. Desacoplar las mangueras hidráulicas 1 . 4. Colocar tapas antipolvo en los enchufes hidráulicos. CMS-I-00001065 5. Enganchar las mangueras hidráulicas 1 en el perchero para mangueras. CMS-I-00001250 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 73 73 cada 50 horas de servicio / semanalmente Comprobar las mangueras hidráulicas véase la página 72 cada 200 horas de servicio / cada 3 meses Comprobar rodillos véase la página 71 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 74 La alineación de las hileras de discos es apropiada para lo siguiente: Optimizar la profundidad de trabajo en ambas hileras de discos Corregir la tracción oblicua de la máquina Impedir un desgaste desigual de los discos MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 75 Comprobar el ajuste firme de la atornilladura 1 . Si se deben sustituir los tornillos, comprobar la alineación de los tornillos. Comprobar la marcha suave del cojinete del rodillo 2 . CMS-I-00000099 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 76 2. Comprobar los puntos no heréticos en las mangueras hidráulicas. 3. Reapretar las atornilladuras flojas. Las mangueras hidráulicas deben tener como máximo 6 años. 4. Comprobar la fecha de fabricación 1 . CMS-I-00000532 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 77 CMS-I-00004521 punto de lubricación defectuoso. 7. Limpiar el punto de lubricación defectuoso. 8. Volver a montar la boquilla de engrase del punto de lubricación defectuoso. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 78 "9". 13. Alimentar la lubricación central con tensión durante 12 horas. Si tras 12 horas ha salido grasa de la bomba: Repetir el proceso de la forma descrita. CMS-I-00004520 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 79 Limpie la boquilla de engrase y la pistola de engrasar. Lubrique la máquina únicamente con los lubricantes especificados en los datos CMS-I-00002270 técnicos. Saque a presión la grasa sucia de los cojinetes completamente. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 80 10 | Conservación de la máquina Lubricar la máquina 10.2.1 Relación de puntos de lubricación CMS-T-00004556-A.1 CMS-I-00003281 cada 50 horas de servicio CMS-I-00002245 CMS-I-00003282 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 81 30 cm entre la tobera de alta presión y la máquina. Ajuste una presión del agua de 120 bar como mucho. Limpiar la máquina con un limpiador de alta presión o de agua caliente. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 82 1. Limpiar la máquina. 2. Proteger de la corrosión los componentes sin barnizar con un agente anticorrosivo. 3. Lubricar todos los puntos de lubricación. Eliminar la grasa sobrante. 4. Estacionar la máquina protegida del clima. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 83 11 | Carga de la máquina Carga de la máquina CMS-T-00004391-G.1 11.1 Carga de la máquina con grúa CMS-T-00004434-F.1 CMS-I-00003205 La máquina posee 4 puntos de sujeción para medios de sujeción. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 84 1. Fijar los medios de sujeción para la elevación en los puntos de sujeción previstos. 2. Elevar la máquina lentamente. 11.2 Amarrar la máquina CMS-T-00012252-B.1 La máquina dispone de 4 puntos de amarre para medios de sujeción. CMS-I-00007919 MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 85 1. Colocar la máquina en el vehículo de transporte. 2. Coloque los medios de amarre en los puntos señalados. 3. Amarrar la máquina de acuerdo a las normativas nacionales para el aseguramiento de la carga. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 86 2. Devolver las baterías al vendedor Depositar las baterías en un punto de recogida. 3. Enviar el material reutilizable al reciclaje. 4. Tratar los combustibles como basura especial. TRABAJO EN TALLER 5. Eliminar el refrigerante. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 87 250 Nm 210 Nm 300 Nm 355 Nm 24 mm M16x1,5 225 Nm 315 Nm 380 Nm 290 Nm 405 Nm 485 Nm 27 mm M18x1,5 325 Nm 460 Nm 550 Nm MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 88 8,4 Nm 242 Nm 20,4 Nm 342 Nm 40,7 Nm 470 Nm 70,5 Nm 589 Nm 13.2 Documentación adicional CMS-T-00000615-A.1 Instrucciones de servicio del tractor Instrucciones de servicio de la GreenDrill 200-E MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 89 Tractor En estas instrucciones de servicio se utiliza en general la palabra tractor, también para otros vehículos agrícolas de tracción. Al tractor van adosadas o enganchadas máquinas. MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 90 Chapas deflectoras laterales Descripción Ajuste de la profundidad de trabajo llenar Conservación en invierno Contrapesado frontal calcular Herramienta para laboreo del suelo Husillo de ajuste Posición Datos de contacto Redacción técnica Identificación adicional MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 91 Posiciones Palanca reguladora para rodillos traseros Descripción Sistema de cuchilla por resorte 142 ajustar Pares de apriete de los tornillos Perfiles de parabalas para brazos inferiores colocar Perno del brazo inferior comprobar MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 92 Trabajo en taller Tractor Calcular las características del tractor necesarias Tubo roscado Descripción Posición Uso conforme a lo previsto Utilización Velocidad de trabajo Velocidad de transporte Visión general de los puntos de lubricación MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...
  • Página 94 AMAZONEN-WERKE H. DREYER SE & Co. KG Postfach 51 49202 Hasbergen-Gaste Germany +49 (0) 5405 501-0 amazone@amazone.de www.amazone.de MG6829-ES-ES | P.1 | 09.04.2024 | © AMAZONE...

Este manual también es adecuado para:

Catros 5003-2Catros 6003-2Catros 7003-2