Descargar Imprimir esta página

HMS Networks Anybus Wireless Bolt LTE Información De Seguridad página 5

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

®
Anybus
Wireless Bolt LTE
- Información de seguridad y cumplimiento
Información de seguridad y cumplimiento
Para información en otros idiomas
English: To download a language version of this Safety and Compliance
Information: 1. Find the product article number on the product cover. 2.
Scan the QR code to access www.anybus.com/support. 3. Enter the product
article number to search for the product specific support web page.
Deutsch: Zum Herunterladen einer Sprachversion dieser Sicherheits-
und Konformitätsinformationen: 1. Suchen Sie die Artikelnummer des
Produkts auf der Produktabdeckung. 2. Scannen Sie den QR-Code, um
auf
www.anybus.com/support
zuzugreifen. 3. Geben Sie die Artikelnummer
des Produkts ein, um die produktspezifische Support-Webseite zu suchen.
Español: Para descargar una versión de esta información de seguridad y
cumplimiento en un idioma concreto: 1. Busque el número de artículo
del producto en la portada del producto. 2. Escanee el código QR para
acceder a www.anybus.com/support. 3. Introduzca el número de artículo del
producto para buscar la página web de soporte específica del producto.
Français: Pour télécharger une version linguistique de ces informations
sur la sécurité et la conformité : 1. Trouvez le numéro d'article du
produit sur le couvercle du produit. 2. Scannez le code QR pour accéder
à www.anybus.com/support. 3. Saisissez le numéro d'article du produit pour
rechercher la page Web d'assistance spécifique au produit.
Italiano: Per scaricare una versione di queste informazioni sulla
sicurezza e sulla conformità nella tua lingua: 1. Trova il numero di
serie del prodotto sulla confezione. 2. Scansiona il codice QR per
accedere www.anybus.com/support. 3. Inserisci il numero di serie del
prodotto per cercare la pagina web di supporto dedicata al prodotto.
日本語: この「安全およびコンプライアンス情報」の各言語バージョ
ンをダウンロードするには:1.製品のカバーにある製品番号を確認し
ます。2.QR コードをスキャンして
www.anybus.com/support
スします。3.製品番号を入力して、その製品に関するサポートウェブ
ページを検索します。
Svenska: Så laddar du ner en språkversion av denna information
om säkerhet och regelefterlevnad: 1. Leta rätt på produktens
artikelnummer på produktens hölje. 2. Skanna QR-koden för att
öppna www.anybus.com/support. 3. Ange produktens artikelnummer för att
söka efter den produktspecifika supportwebbsidan.
Niveles de advertencia
AVISO
Instrucciones que deben seguirse para evitar un
riesgo de muerte o lesiones graves.
ATENCIÓN
Instrucciones que deben seguirse para evitar un
riesgo de lesiones personales.
Instrucciones generales de seguridad
ATENCIÓN
Si este equipo se utiliza de una manera no
especificada por el fabricante, la protección
proporcionada por el equipo puede verse afectada.
ATENCIÓN
Este equipo contiene piezas que pueden dañarse por
descargas electrostáticas (ESD). Aplique medidas de
prevención de ESD para evitar daños.
ATENCIÓN
Temperatura nominal mínima del cable que se va a
conectar a los terminalesde cableado de campo, 90
°C.
ATENCIÓN
Utilice cable de cobre solo para terminales de
cableado de campo.
Uso previsto
El uso previsto de este equipo es como interfaz de comunicación y router.
El equipo recibe y transmite datos a través de redes estándar Ethernet y
móviles.
Identificación de tipo
El nombre de tipo consta de un prefijo de tipo seguido de dos indicadores
にアクセ
para laconfiguración y funcionalidad de la interfaz.
®
Prefijo
AWB1
Anybus
Wireless Bolt LTE
Configuración de la interfaz
B
RJ45 y toma de corriente de 3 pines
Funcionalidad
B
Ethernet, LTE
Ejemplo: AWB1BB = RJ45, toma de corriente de 3 pines, LTE y funcionalidad
Ethernet.
Instalación
IMPORTANTE
Asegúrese de que la junta de estanqueidad esté
colocada correctamente enla ranura circular en la
parte superior de la carcasa antes de apretar la
tuerca.
IMPORTANTE
Sujete siempre la parte INFERIOR de la unidad
cuando afloje la tuerca, no laparte superior (la tapa).
• Asegúrese de tener toda la información necesaria sobre las capacidades y
lasrestricciones de su entorno de red local antes de la instalación.
• El dispositivo está diseñado para montarse en la parte superior de una
máquina oarmario a través de un orificio M50 (50,5 mm) utilizando
la junta de estanqueidad yla tuerca incluidas. La superficie de montaje
superior (en contacto con la junta deestanqueidad) debe ser plana con un
acabado equivalente a 3,2 Ra o más fina, debeestar limpia y no contener
aceites ni grasas.
• Par de apriete: 5 Nm ±10 %
• Si los cables Ethernet van a exponerse a un entorno al aire libre, se deberá
proporcionar protección contra sobretensiones transitorias.
• Utilice únicamente un cable de cobre (Cu) mínimo de 90 °C.
• Uso en un entorno con grado de contaminación 2 y categoría de
sobretensión II deconformidad con la norma EN 60664-1.
• Este equipo está diseñado para cumplir como equipo de Clase III de
conformidad con la norma 61010-2-201.
Conectores
Ethernet Connector RJ45 PoE
Pin
Data
PoE
1
TD+
A+
2
TD-
A+
3
RD+
A-
4
B+
Power Connector 3-Pin
1
+
11–33 VDC
2
-
3
Functional Earth (FE)
Para el uso en Norteamérica o Canadá
La unidad deberá estar alimentada por una fuente de alimentación aislada
que cumpla los requisitos del Circuito de Energía Limitada de acuerdo con
las normas UL/CSA 61010-1/UL/CSA 61010-2-201 o Fuente de Alimentación
Limitada (LPS) de conformidad con lanorma UL/CSA 60950-1 o una fuente
de suministro de clase 2 que cumpla el CódigoEléctrico Nacional (NEC), NFPA
70, Cláusula 725.121 y el Código Eléctrico Canadiense(CEC), Parte I, C22.1.
Para el uso en Europa
La unidad deberá estar alimentada por una fuente de alimentación LPS de
conformidadcon la norma IEC 62368-1.
Especificaciones técnicas
Identificación del modelo
Conector de comunicación
Potencia
Fuente de alimentación
Alimentación a través de
Ethernet (PoE)
Consumo de energía
Potencia máxima
transmitida
Antena
Temperatura de
almacenamiento
Temperatura de
funcionamiento (sombra)
Temperatura de
funcionamiento (luz
directa del sol)
Humedad
Vibración
Pin
Data
PoE
Material de la carcasa
5
B+
Clase de protección
6
RD-
A-
7
B-
Montaje
8
B-
FE
Puede encontrar datos técnicos e información adicionales relacionados con
Shield
la instalación y el uso de este producto en www.anybus.com/support.
AWB1BB
RJ45 Ethernet 10/100 Mbit/s, PoE
Conector de rosca de 3 pines y PoE (IEEE 802.3af)
11–33 VCC
44-57 VCC DTE Tipo1 según IEEE 802.3af
Modo de reposo: Conector de alimentación 0,1 W. PoE 0,3 W
Modo inactivo: Conector de alimentación 0,6 W. PoE 0,8 W
Potencia media en el peor de los casos: Conector de alimentación
3,2 W. PoE 3,6 W
Corriente pico en el peor de los casos: Conector de alimentación
1,2 A a 11 VCC
Región EMEA:
LTE: B1, B3, B7, B8, B20, B28: 23 dBm ± 1 dB Clase 3
UMTS: B1, B8: 23 dB, 23 dBm ± 1 dB Clase 3
Región de América:
LTE: B2, B4, B5, B12, B13, B14, B25, B26, B66: 23 dBm ± 1 dB Clase 3
UMTS: B2, B4, B5: 23 dB, 23 dBm ± 1 dB Clase 3
Región de Japón:
LTE: B1, B3, B4, B8, B11, B18, B19, B21: 23 dBm ± 1 dB Clase 3
UMTS: B1, B6, B19: 23 dB, 23 dBm ± 1 dB Clase 3
2x Antena interna de doble banda: 698-960 MHz, 1710- 2700 MHz
De -40 a +65 °C
De -40 a +65 °C
De -40 a +45 °C (parte superior negra)
De -40 a +65 °C (parte superior blanca)
EN 600068-2-78: Calor húmedo, +40 °C, 90 % (sin condensación)
Consulte la ficha técnica
Plástico (para más información, consulte la ficha técnica)
Parte superior (fuera del host): IP66, IP67 / UL Tipo 4X
Base (dentro del host): IP21
Tornillo y tuerca M50. Se necesita un orificio de 50,5 mm.
© 2024 HMS Networks
Box 4126, 300 04 Halmstad, Sweden
SP2951 1.2 / Publication date 2024-04-18

Publicidad

loading

Productos relacionados para HMS Networks Anybus Wireless Bolt LTE

Este manual también es adecuado para:

Awb1bbAwb1500-b