Descargar Imprimir esta página

HMS Networks Anybus Wireless Bolt LTE Información De Seguridad página 7

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

®
Anybus
Wireless Bolt LTE
- Informations sur la sécurité et la conformité
Informations sur la sécurité et la conformité
Pour des informations dans d'autres langues
English: To download a language version of this Safety and Compliance
Information: 1. Find the product article number on the product cover. 2.
Scan the QR code to access www.anybus.com/support. 3. Enter the product
article number to search for the product specific support web page.
Deutsch: Zum Herunterladen einer Sprachversion dieser Sicherheits-
und Konformitätsinformationen: 1. Suchen Sie die Artikelnummer des
Produkts auf der Produktabdeckung. 2. Scannen Sie den QR-Code, um
auf
www.anybus.com/support
zuzugreifen. 3. Geben Sie die Artikelnummer
des Produkts ein, um die produktspezifische Support-Webseite zu suchen.
Español: Para descargar una versión de esta información de seguridad y
cumplimiento en un idioma concreto: 1. Busque el número de artículo
del producto en la portada del producto. 2. Escanee el código QR para
acceder a www.anybus.com/support. 3. Introduzca el número de artículo del
producto para buscar la página web de soporte específica del producto.
Français: Pour télécharger une version linguistique de ces informations
sur la sécurité et la conformité : 1. Trouvez le numéro d'article du
produit sur le couvercle du produit. 2. Scannez le code QR pour accéder
à www.anybus.com/support. 3. Saisissez le numéro d'article du produit pour
rechercher la page Web d'assistance spécifique au produit.
Italiano: Per scaricare una versione di queste informazioni sulla
sicurezza e sulla conformità nella tua lingua: 1. Trova il numero di
serie del prodotto sulla confezione. 2. Scansiona il codice QR per
accedere www.anybus.com/support. 3. Inserisci il numero di serie del
prodotto per cercare la pagina web di supporto dedicata al prodotto.
日本語: この「安全およびコンプライアンス情報」の各言語バージョ
ンをダウンロードするには:1.製品のカバーにある製品番号を確認し
ます。2.QR コードをスキャンして
www.anybus.com/support
スします。3.製品番号を入力して、その製品に関するサポートウェブ
ページを検索します。
Svenska: Så laddar du ner en språkversion av denna information
om säkerhet och regelefterlevnad: 1. Leta rätt på produktens
artikelnummer på produktens hölje. 2. Skanna QR-koden för att
öppna www.anybus.com/support. 3. Ange produktens artikelnummer för att
söka efter den produktspecifika supportwebbsidan.
Niveaux d'avertissement
AVERTISSEMENT
Consigne à suivre afin d'éviter tout risque de mort ou
de blessure grave.
ATTENTION
Consigne à suivre afin d'éviter tout risque de blessure
corporelle.
Consignes de sécurité générales
ATTENTION
Si cet équipement est utilisé d'une manière non
spécifiée par le fabricant, la protection assurée par
l'équipement peut être altérée.
ATTENTION
Cet équipement contient des pièces qui peuvent
être endommagées par une décharge électrostatique
(ESD). Appliquez les mesures de prévention ESD
pour éviter les dommages.
ATTENTION
Température nominale minimale du câble à connecter
aux bornes de câblagesur site, 90 °C.
ATTENTION
Utilisez un fil de cuivre uniquement pour les bornes
de câblage sur site.
Utilisation prévue
Cet équipement est prévu pour être utilisé comme interface de
communication et routeur.
L'équipement reçoit et transmet des données sur les réseaux standard
Ethernet etcellulaires.
Identification du type
Le nom du type se compose d'un préfixe de type suivi de deux indicatifs pour
にアクセ
la configuration et la fonctionnalité de l'interface.
®
Préfixe
AWB1
Anybus
Wireless Bolt LTE
Configuration de l'interface
B
RJ45 et prise de courant à 3 broches
Fonctionnalité
B
Ethernet, LTE
Exemple : AWB1BB = RJ45, prise de courant à 3 broches, LTE et
fonctionnalité Ethernet.
Installation
IMPORTANT
Assurez-vous que la bague d'étanchéité est
correctement placée dans larainure circulaire dans la
partie supérieure du boîtier avant de serrer l'écrou.
IMPORTANT
Tenez toujours la partie INFÉRIEURE de l'unité
lorsque vous desserrez l'écrou,et non la partie
supérieure (le bouchon).
• Assurez-vous de disposer de toutes les informations nécessaires sur les
capacités etles restrictions de votre environnement réseau local avant
l'installation.
• L'appareil est destiné à être monté sur une machine ou une armoire via
un trou M50(50,5 mm) utilisant la bague d'étanchéité et l'écrou inclus.
La surface de montagesupérieure (en contact avec la bague d'étanchéité)
doit être plane avec une finitionéquivalente à Ra 3.2 ou plus fine, nettoyée
et exempte d'huiles et de graisses.
• Couple de serrage : 5 Nm ±10 %
• Une protection transitoire doit être assurée si les câbles Ethernet doivent
être exposés à un environnement extérieur.
• Utilisez uniquement un fil de cuivre (Cu) d'au moins 90 °C.
• Utilisation dans un environnement de la catégorie de surtension II et selon
le degré de pollution 2 conformément à la norme EN 60664-1.
• Cet équipement est conçu pour être conforme à un équipement de classe
III conformément à la norme61010-2-201.
Connecteurs
Ethernet Connector RJ45 PoE
Pin
Data
PoE
1
TD+
A+
2
TD-
A+
3
RD+
A-
4
B+
Power Connector 3-Pin
1
+
11–33 VDC
2
-
3
Functional Earth (FE)
Pour une utilisation en Amérique du Nord et/ou au Canada
L'unité doit être alimentée par une source d'énergie isolée qui répond
aux exigences de Circuit à énergie limitée conformément à UL/CSA
61010-1/ UL/CSA 61010-2-201 ou de Source d'alimentation limitée (LPS)
conformément à UL/CSA 60950-1 ou une source d'alimentation de classe 2
conforme au Code national de l'électricité américain (NEC), NFPA 70, Clause
725.121 et Code canadien de l'électricité (CEC), Partie I, C22.1.
Pour une utilisation en Europe
L'unité doit être alimentée par une source d'alimentation LPS conformément
à la normeIEC 62368-1.
Caractéristiques techniques
Identification du modèle
Connecteur de
communication
Puissance
Alimentation électrique
Power over Ethernet (PoE)
Consommation d'énergie
Puissance transmise
maximale
Antenne
Température de stockage
Température de
fonctionnement (ombre)
Température de
fonctionnement (lumière
directe du soleil)
Humidité
Vibrations
Pin
Data
PoE
Matériau du boîtier
5
B+
6
RD-
A-
Classe de protection
7
B-
Montage
8
B-
FE
Shield
Vous trouverez des données techniques et des informations
supplémentaires relatives à l'installation et à l'utilisation de ce produit
sur www.anybus.com/support.
AWB1BB
RJ45 Ethernet 10/100 Mbit/s, PoE
Connecteur à vis à 3 broches et PoE (IEEE 802.3af)
11 à 33 V CC
44-57 V CC DTE Type1 selon IEEE 802.3af
Mode veille : Connecteur d'alimentation 0,1 W. PoE 0,3 W
Mode ralenti : Connecteur d'alimentation 0,6 W. PoE 0,8 W
Puissance moyenne dans le pire des cas : Connecteur d'alimentation
3,2 W. PoE 3,6 W
Courant de crête dans le pire des cas : Connecteur d'alimentation
1,2 A à 11 V CC
Région EMEA:
LTE: B1, B3, B7, B8, B20, B28: 23 dBm ± 1 dB Classe 3
UMTS: B1, B8: 23 dB, 23 dBm ± 1 dB Classe 3
Région Amériques :
LTE : B2, B4, B5, B12, B13, B14, B25, B26, B66 : 23 dBm ± 1 dB Classe
3
UMTS : B2, B4, B5 : 23 dB, 23 dBm ± 1 dB Classe 3
Région Japon:
LTE : B1, B3, B4, B8, B11, B18, B19, B21: 23 dBm ± 1 dB Classe 3
UMTS: B1, B6, B19: 23 dB, 23 dBm ± 1 dB Classe 3
2x Antenne à double bande interne : 698-960 MHz, 1 710- 2 700
MHz
-40 °C à +65 °C
-40 °C à +65 °C
-40 à +45 °C (dessus noir)
-40 à +65 °C (dessus blanc)
EN 600068-2-78 : Chaleur humide, +40 °C, 90 % (sans condensation)
Voir la fiche technique
Plastique (voir la fiche technique pour plus de détails)
Dessus (à l'extérieur de l'hôte) : IP66 IP67 / Type UL 4X
Base (à l'intérieur de l'hôte) : IP21
Vis M50 et écrou. Trou de 50,5 mm nécessaire.
© 2024 HMS Networks
Box 4126, 300 04 Halmstad, Sweden
SP2951 1.2 / Publication date 2024-04-18

Publicidad

loading

Productos relacionados para HMS Networks Anybus Wireless Bolt LTE

Este manual también es adecuado para:

Awb1bbAwb1500-b