Descargar Imprimir esta página

Xylem JABSCO Twist 'n' Lock 29090-5000 Manual De Instalación Y Funcionamiento página 11

Inodoros manuales

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 48
Twist 'n' Lock — Toilettes manuelles
FR
Applications
Vous pouvez installer la cuvette JABSCO standard et compacte
destinée aux toilettes marines manuelles dans les bateaux
à moteur et à voile, au-dessus ou au-dessous de la ligne de
flottaison, pour une utilisation en mer, sur une rivière, un lac
ou un canal.
Une installation peut rejeter les déchets soit par-dessus bord
(à condition que les réglementations nationales et locales le
permettent), soit dans un système de traitement, soit dans un
réservoir de rétention à bord (U.S.C.G. Dispositifs d'assainisse-
ment marin de type I, II et III).
Les toilettes manuelles de Jabsco sont conçues
spécifiquement pour une utilisation marine.
Consultez Jabsco pour obtenir des conseils sur une
éventuelle application non marine.
l'installateur pour
Caractéristiques
Conception
• La poignée de sécurité Twist 'n' lock protège contre les
inondations et le reflux des déchets en verrouillant le robinet
de sortie des déchets.
• Le montage réversible de la pompe permet à l'installateur de
la remonter pour l'utiliser de la main gauche.
• Pompe à piston puissante, auto-amorçante, à double effet.
• Action tourbillonnante puissante pour un rinçage efficace.
• Contours lisses et base à jupe pour plus de propreté et
d'hygiène.
• Poignée profilée et levier de commande de la chasse d'eau
judicieusement placé pour faciliter l'utilisation.
• Corps de pompe incliné et course longue pour faciliter le
pompage.
• La fermeture de la soupape supérieure assistée par ressort
facilite l'amorçage.
• Reniflard automatique actionné par le levier de commande de
la chasse d'eau pour faciliter la vidange de la cuvette.
• Le passage constant des déchets de 38 mm (1-1/2") minimise
les blocages.
• Le clapet de sortie aortique combine un alésage complet de 38
mm (1-1/2") avec une prévention automatique du reflux.
• Coude d'évacuation à angles multiples pour faciliter
l'installation.
• Points de montage accessibles pour une installation plus
rapide.
Réassemblage
optionnel par
une utilisation à
gauche.
• Toutes les fixations sont orientées vers l'avant ou vers le haut,
ce qui facilite grandement l'entretien sans nécessiter d'outils
spéciaux.
• Logement de joint externe renouvelable pour un remplace-
ment rapide et propre du joint et du guide de la tige du piston.
• Les joints positionnés positivement assurent un remontage
correct.
• Le bouchon de base à double fonction combine un point de
vidange pour l'hiver et un accès facile pour le nettoyage.
Matériaux
• Siège en bois émaillé - Siège de luxe en thermodurcissable à
fermeture souple sur certains modèles.
• Cuvette hygiénique en céramique blanche pour faciliter le
nettoyage.
• Pompe et base moulées en ABS ou en polypropylène avec
certaines parties en résine acétal, équipées de fixations en
acier inoxydable 316 passivé, de poids en laiton et de joints
en néoprène.
Performances
• La pompe de rinçage s'auto-amorce à partir d'une zone sèche
jusqu'à 3 mètres (9 ft) sous la base.
• La pompe à déchets débite jusqu'à 3 mètres (9 ft) au-dessus
de la base.
Dimensions
• Voir le dessin dimensionnel. (Image de référence à la page 8).
Instructions d'installation
VOS TOILETTES ne sont qu'une partie d'un système. Une in-
stallation correcte de l'ensemble du système est essentielle si vous
voulez que les toilettes fonctionnent correctement, fonctionnent
de manière fiable et sûre et offrent une durée de vie satisfaisante.
Les toilettes sont livrées montées pour un fonctionnement à
main droite. Si vous le souhaitez, il est possible de remonter les
modèles de cuvette standard et compacte avec la pompe position-
née du côté gauche. Le siège et le couvercle sont livrés emballés et
non montés pour leur protection.
NOTE : les numéros des légendes, par exemple (numéro 31)
font référence au schéma de la vue éclatée.
Remontage pour une utilisation à gauche
Si vous souhaitez changer le montage de la pompe de droite à
gauche, faites-le avant d'installer les toilettes.
• Retirez le tuyau (numéro 4) qui va de la pompe à la cuvette.
• Retirez les 4 vis (numéro 31) qui fixent l'ensemble de la
pompe à la base.
• Soulevez l'ensemble de la pompe et laissez le joint de
la soupape de base (numéro 16) sur ses 3 chevilles de
positionnement.
• Déposez les 4 boulons (clé 11) qui fixent la cuvette à la base.
• Tournez la cuvette de 180° et fixez-la à nouveau, en utilisant
les rondelles en nylon (numéro 14) pour protéger la
céramique des rondelles et des écrous en acier inoxydable
(numéros 13,12).
11

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Jabsco twist 'n' lock 29120-5000