Descargar Imprimir esta página

Weider FLEX STACKMASTER E5500 Instrucciones Para El Montaje página 6

Publicidad

INTRODUCCION
Su equipo WEIDER se ha diseñado y construido especialmente paro dar máxima flexibilidad de entrenamiento al mismo tiempo que conserva
resistencia suficiente pora dar una vida de servicio completa si se monta, mantiene y usa correctamente. Es importante que usted siga las
instrucciones de montaje y uso cuidadosamente y que inspeccione muy bien su trabajo antes de comenzar el ejercicio,
SALUD
Antes de realizar cualquier programa de ejercicio que exija un notable aumento de actividad física, recomendamos que consulte a su médico.
Si usted sufre o ha sufrido alguna disminución física o enfermedad larga es importonte que consiga asesoramiento de su médico, el cual
puede que le ofrezca también un progroma de entrenamiento de alternativa.
NO SE EJERCITE SOLO.
de
a
NO SE ESFUERCE EXCESIVAMENTE AL HACER EJERCICIO, TENGA CONSIGO UN AMIGO O COMPAÑERO DE ENTRENAMIENTO PARA
QUE LE AYUDE SI TIENE PROBLEMAS.
NO HAGA EJERCICIO INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE UNA COMIDA ABUNDANTE.
NO DEJE QUE LOS NIÑOS USEN EQUIPO DE CAPACITATIÓN FÍSICA SIN SUPERVISION.
EQUIPO
1. No use equipo alguno que esté montado sólo parcialmenteo dañado en modo alguno.
2. Compruebe siempre los calbes y accesorios antes de comenzar una sesión de entrenomiento.
3. Asegúrese de que todas las tuercas y pernos están apretados antes de usar el equipo.
|
|
4. gr ger de que todos los bancos, ciclos y bogadores estén ajustados Únicamente y se usen sobre una superficie firme, plana, y tenga
cuidado de asegurar que el área de alrededor de su equipo de entrenamiento WEIDER se mantenga libre de obstáculos mientras está
ejercitóndose,
|
|
|
Л
5. No recomendamos que se añadan accesorios que по sean de marca WEIDER.
SUGERENCIAS ÚTILES PARA EL MONTAJE
1. Este producto debe montarlo un adulto antes de su uso. También sugerimos que monte usted mismo su E5500 con ayuda de un amigo.
2. Antes de comenzar el montoje de este producto recomendamos que dedique unos minutos a desempaquetar y colocar todas las piezas
sobre una superficie de modo que puedan ser fácilmente identificadas. Es sumamente ÿtil que el contenido de las bolsas de equipo se
vacíe y que las piezas similares se coloquen juntas; pernos de cabeza hexagonal de 1 /4" х /м" juntos, etc. Un lugar cómodo pora tener
el equipo puede ser el interior de la tapadera de cartón. Después de agrupar las piezas, compruébelas con la lista de piezas p
identificar los piezas y tamaños, escriba el tamaño y número de pieza junto a cada pieza para que sepo usted exactamente donde
buscor un elemento porticular durante el montaje.
:
3. Como verá hay diagramas de los accesorios poro las diversos etapas de montaje en los que se indica la cantidad de accesorios que se
necesita pora completar cada etapo. Usted se ohorrará tiempo y equivocociones preseleccionando los accesorios requeridos pora cada
etopo.
4. Para ayudar a sujetar los copocetes de plástico en los tubos es aconsejable pegar todos los capacetes de plástico durante el montaje
usando cualquier ipa de pegamento casero.
5. No destruya el embalaje y la caja de cartón hasta que se haya montado totalmente el equipo.
MANTENIMIENTO
Es importante ove todas las fiiaciones se comnrueben neriádicamente en cuanto с desnoste, Las
:
ie
|
2
QU
modo alguno deben cambiorse (consulte la lista de piezas).
Una ligera capa ocasional de aceite aplicada a todas las piezas móviles ayudará al funcionamiento e impedirá desgaste innecesario.
ЧЭ
ame
nn
pui ege
dd 4.
Sie
‫کک‬‎
Ejecior гс»
QUE
perdi iii
зора
озш»
EN
TOOLS
Las únicas herramientas necesarios son:
1 Llave de 7/1"
1 Lave Adjustable
1 Llave de '/2"
1 Destornillador de cabeza plana
1 Lave de Zap
1 Martillo de cobenza blanda
SERVICIO AL CLIENTE
WEIDER se compromete a proveerle a usted, el cliente, sotisfacción completa. Los productos WEIDER se han diseñado y fabricado para dar
muchos ofio de servicio y se someten a inspección de calidad antes de su entrega.
Si experimenta usted cualquier dificultad en el montaje o funcionamiento de este producto o si tiene piezas que faltan o son defectuosas, no
contocte a su proveedor ni devuelva el producto, sino llame a nuestra Lina de Ayuda de Servicio al Cliente Teléfono Gratuito 00341 733
3451* y nuestro personal tendrá mucho gusto en ayudarle.
Antes de llamar a la línea de ayuda de servicio al cliente, le rogamos tenga preporados los siguientes detalles:
Este manual
El nombre/modelo del producto y el númera de serie del mismo
El nombre de la pieza, número y descripción de la mismo
La cantidad que usted necesita
Le rogamos rie: nuestro personal una clara descripción del problema que existe. Nuestro personal le asesorará sobre la acción
apropiada y le facilitará las piezas de recambio necesarias y las correspondientes instrucciones de montaje si es necesario. Nas reservamos el
cho a reparar o cambiar a nuestra discreción. Las espeficaciones quedan sujetas a cambio sin previo aviso.
Le rogamos que lea cuidadosamente todas las precauciones e instrucctiones de seguridad contenidas en el presente manual antes de
comenzar el montaje. Sugerimos que guarde este manual para futuras consultas.
EE
LAM
Asegúrese de que se rellene correctamente la tarjeta de registro de garantía del producto y que se envíe a Weider antes de transcurridas 14
días de la compra.
SS
d
Observe que este producto se ha diseñado y fabricado sólo pora uso doméstico. Cualquier uso en un ambiente comercial o institucional
invalidará cualquier garantía dada expresa o implicitamente.
* España solamente
..
+
le?

Publicidad

loading