(8) Set the fabric attached with the stabilizer to
the hoop.
Attach the hoop to the carriage.
* Refer to the instruction manual included with
your sewing machine for details on how to set the
fabric and how to attach/remove the hoop.
* Make sure to do a sewing test fi rst.
(9) Press the start/stop button and sew 5 to 6
stitches.
Press the start/stop button again to stop the
machine.
(10) Cut the excess yarn and excess thread from
the starting point.
(11)Press the start/stop button to start sewing.
* Stop the machine and trim the excess yarn
when the yarn jumps to prevent it from interfering
with the foot.
Start sewing again only after doing so.
Elna International Corp. SA / 02.2024
Excess thread /
Surplus de fi l
Excess yarn /
Excédent de laine
(8) Fixez le tissu avec l'entoilage sur le cerceau.
Fixez le cadre au chariot.
* Reportez-vous au manuel d'instructions fourni avec
votre machine à coudre pour plus d'informations sur
la manière de placer le tissu et comment fi xer/retirer
le cerceau.
* Assurez-vous d'eff ectuer un essai couture au
préalable.
(9) Appuyez sur le bouton marche/arrêt et cousez de
5 à 6 points.
Appuyez de nouveau sur le bouton marche/arrêt
pour arrêter la machine.
(10) Coupez l'excédent de laine et le surplus de fi l au
depuis le point de départ.
(11) Appuyez sur le bouton marche / arrêt pour
recommencer à coudre.
* Arrêtez la machine et retirez l'excédent de laine
lorsque le fi l saute, pour éviter qu'il interfère avec le
pied.
Ne recommencez à coudre uniquement qu'après
cette opération.