Problem
Możliwa przyczyna
Pompa pracuje, ale nie
Powietrze nie ma ujścia, gdyż
tłoczy wody
przewód tłoczny jest zamknięty.
(Ewentualnie sprawdzić czy
wąż nie jest zagięty).
Pęcherzyki powietrza
w stopce ssącej.
Otwór ssawny jest zatkany.
Wąż jest zatkany.
Wirnik jest zablokowany.
Lustro wody podczas urucha-
miania znajduje się poniżej
minimalnego poziomu.
Pompa nie daje się
W wyniku przeciążenia
uruchomić lub nagle
zadziałał wyłącznik ter-
przestaje pracować
miczny pompy.
Pompa nie jest zasilana.
Zadziałał wyłącznik różnicowo-
prądowy (prąd uszkodzeniowy).
Pompa pracuje, ale nagle
Otwór ssawny jest zatkany.
spada jej wydajność
Pompa przysysa się do
podłoża (np. do folii).
Wąż jest zatkany.
Stopka nie blokuje się
Stopka jest zabrudzona.
we właściwym położeniu.
Stopka blokuje się
Przycisk blokuje się
Przycisk jest zabrudzony.
WSKAZÓWKA: w przypadku wystąpienia innych zakłóceń prosimy o kontakt
z serwisem GARDENA. Naprawy mogą być wykonywane tylko przez punkty
serwisowe GARDENA lub przez autoryzowanych przedstawicieli GARDENA.
7. DANE TECHNICZNE
Pompa zanurzeniowa
Jednostka Wartość (art. 9048)
Moc znamionowa
W
Napięcie sieciowe
V (AC)
Częstotliwość sieciowa
Hz
Maks. wydajność
l/h
Maks. ciśnienie /
bar /
maks. wysokość tłoczenia
m
Maks. głębokość zanurzenia m
Min. wysokość włączenia
Woda czysta / Woda brudna
mm
(ok.)
Maks. wysokość włączenia
Woda czysta / Woda brudna
mm
(ok.)
Min. wysokość wyłączenia
Woda czysta / Woda brudna
mm
(ok.)
Maks. wysokość wyłączenia
Woda czysta / Woda brudna
mm
(ok.)
Poziom pozostałej wody
Woda czysta / Woda brudna
mm
(ok.)
Brudna woda, maks.
wielkość ziarna
Woda czysta / Woda brudna
mm
Minimalny poziom wody
podczas uruchamiania
pompy
Woda czysta / Woda brudna
mm
(ok.)
Kabel przyłączeniowy
m
48
GAR_09048-20.960.02_2024-01-09.indd 48
GAR_09048-20.960.02_2024-01-09.indd 48
Postępowanie
v Otworzyć przewód tłoczny
(np. zawór odcinający,
urządzenia dozujące).
v Odczekać ok. 3 minut, aż
pompa samoczynnie się
odpowietrzy, w razie potrzeby
kilkakrotnie wyłączyć /
włączyć pompę.
v Oczyścić otwór ssawny
strumieniem wody.
v Udrożnić wąż.
v Oczyścić stopkę i wirnik.
v Zanurzyć głębiej pompę.
v Oczyścić otwór ssawny.
Wyczyścić filtr Nie prze-
kraczać maksymalnej tempe-
ratury wody (35 °C).
v Sprawdzić bezpieczniki
i złącza elektryczne.
v Odłączyć pompę od zasila-
nia i skontaktować się
z serwisem GARDENA.
v Oczyścić otwór ssawny
strumieniem wody.
v Umieścić pompę na odpo-
wiednim, twardym podłożu.
v Udrożnić wąż.
v Oczyścić stopkę i wirnik.
v Oczyścić przycisk.
550
230
50
15.000
0,7 /
7,0
7
300 / 340
500 / 550
90 / 120
150 / 200
1 / 35
5 / 35
10 / 45
10 (H05RN-F)
Pompa zanurzeniowa
Jednostka Wartość (art. 9048)
Waga bez kabla (ok.)
kg
4,9
Gwint przyłączeniowy
cale
G 1 1/2"
wylotu wody
25 mm (1")
mm /
32 mm (1 1/4")
Możliwości podłączenia
(cale)
38 mm (1 1/2")
33,3 mm G 1"
Maks. temperatura
°C
35
pompowanej cieczy
Wskazówka: wysokość włączenia / wyłączenia oraz minimalny poziom wody podczas uruchomie-
nia zostały określone bez uwzględnienia różnic wysokości, które muszą zostać pokonane.
W przypadku wysokości podnoszenia od ok. 1 m czas zasysania może być dłuższy i wynosić
do 1 min, natomiast minimalny poziom wody może być wyższy o maks. + 5 cm.
8. AKCESORIA
Zestaw z płaskim wężem
Wąż 10 m 38 mm (1 1/2") z opaską zaciskową.
GARDENA
Opaska zaciskowa
Do podłączenia węży 25 mm (1") poprzez nypel
GARDENA
przyłączeniowy.
Opaska zaciskowa
Do podłączenia węży 32 mm (1 1/4") poprzez nypel
GARDENA
przyłączeniowy.
Opaska zaciskowa
Do podłączenia węży 38 mm (1 1/2") poprzez nypel
GARDENA
przyłączeniowy.
Zestaw przyłączeniowy
Do podłączenia węży 19 mm (3/4") za pomocą
węża GARDENA
systemu szybkozłączek GARDENA.
9. GWARANCJA / SERWIS
9.1 Rejestracja produktu:
Zarejestruj swój produkt na stronie gardena.com/registration.
9.2 Serwis:
Aktualne dane kontaktowe naszego serwisu znajdują się na odwrocie i w
Internecie:
• Polska:
https://www.gardena.com/pl/serwis-i-wsparcie/porady/kontakt/
hu
Tiszta- / szennyezett víz szállító
búvárszivattyú 15000
1. BIZTONSÁG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
2. SZERELÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
3. KEZELÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
4. KARBANTARTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5. TÁROLÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
6. HIBAELHÁRÍTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
7. MŰSZAKI ADATOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
8. TARTOZÉKOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
9. GARANCIA / SZERVIZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Az eredeti útmutató fordítása.
8 éves kor feletti gyermekek, valamint
csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális
képességekkel élő, vagy hiányos tapasztalatokkal
és tudással rendelkező személyek a terméket
csak másik személy felügyelete mellett, vagy
olyan esetben használhatják, ha megfelelő eliga-
zítást kapnak a termék biztonságos működteté-
séről, és megértik az abból eredő veszélyeket.
Gyermekeknek tilos játszani a termékkel. Gyer-
mekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztí-
art. 5005
art. 7193
art. 7194
art. 7195
art. 1752
09.01.24 14:29
09.01.24 14:29