Descargar Imprimir esta página

Helvex FCO-110-38 Guia De Instalacion página 4

Ocultar thumbs Ver también para FCO-110-38:

Publicidad

Desenrosque la cúpula y retire el empaque
19
y el émbolo.
/ Unscrew the cap and remove
the gasket and piston.
FCO-110-38
Émbolo (azul)
Piston (blue)
FCO-110-WC-4.8
Émbolo (verde)
Piston (green)
FCO110-38-3.5
FCO110-WC-3.5
Émbolo (naranja)
Piston (orange)
Cierre la llave de retención, desenrosque la
22
cúpula, el empaque y el dispositivo
electrónico.
/ Close the stop valve, unscrew
and remove the cap, gasket and the electronic
device.
cúpula
empaque
dispositivo
electrónico
electronic device
Abra totalmente la llave de retención e
25
inserte el tapón.
/ Fully open the stop valve
and insert the stop valve cover.
tapón
stop valve
cover
llave de
retención
stop valve
Desenchufe el conector y conecte los
28
alambres, vuelva a enchufar el conector.
Unplug the connector and connect the
wires, plug in the connector.
alimentación
power supply
cable de
alimentación
power cord
Nota: Antes de conectar la fuente de alimentación, verifique que
no exista corriente en la línea.
/ Note: Before connecting the
power supply, check that there is no current in the line.
Coloque el empaque y enrosque la cúpula.
20
Place the gasket and tighten the cap.
cúpula
cap
empaque
empaque
gasket
gasket
émbolo
piston
Verifique que no exista basura en el orificio,
23
en el filtro y en la cúpula. En caso de
existencia de residuos, limpie con agua. /
Verify that there is not waste in the hole, in
the filter and in the cap. In case of any
residues, clean with water.
cap
filtro
filter
gasket
dispositivo
electrónico
electronic
device
Afloje los tornillos y retire la tapa de la fuente
26
de alimentación.
remove the cover from the power supply.
fuente de
alimentación
power supply
Seleccione el voltaje de alimentación y
29
conecte la clavija a la alimentación (toma
/
corriente). /
connect the plug to the power supply
(socket outlet).
fuente de
toma corriente
(alimentación)
socket outlet (power)
conector
connector
* Voltaje recomendado
* Recommended Voltage
Nota: Asegúrese de que exista energía eléctrica en el sistema.
Note: Ensure that there is power in the system.
cúpula
cap
basura
garbage
cúpula
cap
/ Loosen the screws and
tapa
cover
tornillo
screw
Select the supply voltage and
cable
con clavija
power cord
*115 V
230 V
/
Abra la llave de retención para purgar.
21
Open the stop valve to purge.
llave de
retención
stop valve
Coloque el émbolo, el empaque, la
18
18
19
24
cúpula, el dispositivo electrónico y abra
la llave de retención completamente.
Place the piston, the gasket, the cap, the
electronic device and open the stop
valve completely.
cúpula
cap
dispositivo
electrónico
electronic device
Inserte, conecte y fije el cable gris como
27
se muestra.
/ Insert, connect and secure
the gray wire as shown.
empaque
gasket
rondana
tuerca
washer
nut
Coloque la tapa de la fuente de
30
alimentación y enrosque los tornillos para
fijar. /
Place the power supply cover and
screw the screws to fix.
fuente de
alimentación
power supply
/
/
/
FCO110-38
Émbolo (azul)
Piston (blue)
empaque
FCO110-WC-4.8
gasket
Émbolo (verde)
Piston (green)
FCO-110-38-3.5
émbolo
FCO110-WC-3.5
piston
Émbolo (naranja)
Piston (orange)
conector
cable gris
gray cable
connector
cable gris
gray cable
Verifique que el
conector del sensor
esté correctamente
conectado.
/ Verify
sensor connector is
properly connected.
tapa
cover
tornillo
screw
4

Publicidad

loading

Productos relacionados para Helvex FCO-110-38

Este manual también es adecuado para:

Fco110-wc-4.8Fco110-wc-3.5Fco110-38-3.5