Descargar Imprimir esta página

Scheppach gomag GO-WS125BL Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale página 39

Amoladora angular de bateria

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

e) N'utilisez pas une batterie endommagée ou alté-
rée. Les batteries endommagées ou altérées
peuvent se comporter de manière imprévisible et
provoquer un incendie, une explosion ou un risque
de blessures.
f) N'exposez pas une batterie au feu ou à des tem-
pératures excessives. Le feu et les températures
supérieures à 130 °C peuvent provoquer une explo-
sion.
g) Suivez toutes les instructions de chargement et
ne chargez jamais la batterie ou l'outil sans fil
en dehors de la plage de températures indiquée
dans le mode d'emploi. Une charge incorrecte ou
une charge en dehors de la plage de températures
admise risque de détruire la batterie et d'augmenter
le risque d'incendie.
6) Service après-vente
a) Ne confier la réparation de l'outil électrique qu'à
des spécialistes qualifiés et utiliser uniquement
des pièces de rechange d'origine. Ainsi, la sécu-
rité de l'outil électrique est maintenue.
b) N'entretenez jamais les batteries endommagées.
La maintenance des batteries est réservée au fabri-
cant ou à une agence de service client autorisée.
Consignes de sécurité pour toutes les
applications
Consignes de sécurité communes
concernant le ponçage et le tronçonnage
a) Cet outil électrique a pour vocation d'être utilisé
en tant que meuleuse ou tronçonneuse à
disque. Respectez toutes les consignes de sé-
curité, instructions, représentations et informa-
tions fournies avec l'appareil. Tout non-respect
des instructions suivantes entraîne des risques de
choc électrique, d'incendie et/ou de graves bles-
sures.
b) Cet outil électrique ne convient pas au ponçage
au papier abrasif, aux opérations à réaliser à la
brosse métallique et au polissage. Toute utilisa-
tion de l'outil électrique pour réaliser des tâches
pour lesquelles il n'a pas été prévu peut être dange-
reuse et causer des blessures.
c) Ne pas utiliser des accessoires qui n'ont pas été
spécifiquement prévu et recommandé par le fa-
bricant pour cet outil électrique. Le fait de pou-
voir fixer un accessoire sur l'outil électrique ne si-
gnifie pas qu'il puisse être utilisé en toute sécurité.
d) La vitesse de rotation autorisée de l'outil auxi-
liaire doit être au moins égale à celle indiquée
sur l'outil électrique. Un accessoire qui tourne
plus vite que la vitesse autorisée risque de se cas-
ser et d'être projeté.
e) Le diamètre extérieur et l'épaisseur de l'outil au-
xiliaire doivent correspondre aux dimensions in-
diquées pour votre outil électrique. Les outils au-
xiliaires dont les dimensions sont inadaptées ne
peuvent pas être protégés ou contrôlés suffisam-
ment.
f) Les outils auxiliaires dotés d'une broche filetée
doivent s'adapter précisément au filetage de la
broche de meulage. Si des outils auxiliaires
sont montés au moyen de brides, le diamètre du
trou de l'outil doit correspondre au diamètre du
logement de la bride. Les outils auxiliaires qui ne
sont pas précisément fixés sur l'outil électrique
tournent de manière irrégulière, vibrent très forte-
ment et peuvent entraîner une perte de contrôle.
g) Ne jamais utiliser d'outils auxiliaires endomma-
gés. Avant toute utilisation, contrôler les outils
auxiliaires, tels que les meules, afin de repérer
les éventuels éclats et fissures. Vérifier que les
disques de meulage ne présentent ni fissures,
ni signe d'usure, ni fatigue excessive. En cas de
chute de l'outil électrique ou de l'outil auxiliaire,
vérifier qu'aucun dommage n'a eu lieu ou utili-
ser un outil intact. Une fois l'outil auxiliaire
contrôlé et mis en place, les personnes se trou-
vant à proximité et vous-même doivent se pla-
cer hors de portée de l'outil auxiliaire en rota-
tion. Laisser l'appareil fonctionner pendant
1 minute à vitesse de rotation maximale. Norma-
lement, les outils auxiliaires endommagés cèdent
pendant la période de test.
h) Porter un équipement de protection individuelle.
Selon le contexte, porter un masque intégral,
une protection pour les yeux ou des lunettes de
protection. Si cela se justifie, porter un masque
anti-poussières, une protection auditive, des
gants de protection ou un tablier spécial qui
protègent des petites particules de meulage et
de matériau. Protéger ses yeux des projections de
corps étrangers qui peuvent survenir dans certains
contextes.
masques de protection des voies respiratoires filtre-
ront les poussières générées lors de l'utilisation de
l'appareil. Toute exposition prolongée à de forts ni-
veaux sonores entraîne un risque de perte de l'au-
dition.
i)
Si d'autres personnes sont présentes, veiller à
ce qu'elles se trouvent à une distance de sécuri-
té de la zone de travail. Toute personne péné-
trant dans la zone de travail doit porter un équi-
pement de protection individuelle. Des fragments
de la pièce usinée ou des outils auxiliaires cassés
peuvent être projetés et causer des blessures
même en dehors de la zone de travail directe.
j)
Tenez l'outil électrique par les surfaces de pré-
hension isolées pour réaliser une tâche pendant
laquelle l'outil auxiliaire est susceptible d'entrer
en contact avec des câbles électriques dissimu-
lés. Le contact avec un câble conducteur peut éga-
lement mettre les pièces métalliques de l'appareil
sous tension et entraîner une décharge électrique.
k) Mettre le câble électrique à l'abri des outils auxi-
liaires en rotation. En cas de perte de contrôle de
l'appareil, le câble d'alimentation peut être section-
né ou engagé, et il existe un risque de happement
des mains ou du bras dans l'outil auxiliaire en rota-
tion.
www.scheppach.com
Des
masques
anti-poussières
ou
FR | 39

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

39092169982