Mal utilisés, les outils mécaniques et leurs accessoires
peuvent se casser.
• Avant d'utiliser le chargeur, lisez toutes les instructions
et mises en garde figurant sur le chargeur, sur la
batterie et sur le produit utilisant la batterie.
Un outil cassé peut causer des blessures.
CONSIGNES
IMPORTANTES DE
SÉCURITÉ
Risk of electric shock and fire.
DANGER
—POUR RÉDUIRE LE RISQUE
D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, SUIVEZ
ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS.
1. Ce manuel contient des consignes de sécurité
importantes et les instructions d'utilisation du
chargeur
Snap-on
CTCEU131A/CTCJ131A.
2. Avant d'utiliser le chargeur de batterie, lisez toutes les
instructions et mises en garde figurant sur le
chargeur, sur la batterie et sur le produit utilisant la
batterie.
ATTENTION
3.
—Pour
blessures, chargez uniquement des batteries
rechargeables
du
CTB8172BK/CTB8174/CTB185/CTB1856. La charge
de batteries d'un autre type risque de provoquer leur
éclatement, entraînant blessures individuelles et
dégâts matériels.
4. N'exposez pas le chargeur à la pluie, l'humidité ou à la
neige.
5. L'utilisation d'un accessoire non recommandé ou
vendu par le fabricant du chargeur de batterie risque
de provoquer un incendie, une électrocution ou des
blessures aux personnes.
6. Pour éviter d'endommager le cordon, tirez au niveau
de la prise au lieu de tirer sur le cordon pour
débrancher le chargeur.
7. Assurez-vous que le cordon est placé de façon à ce
que personne ne marche ou ne trébuche dessus ou
qu'il ne risque pas d'être endommagé ou tendu d'une
autre manière.
ZCT9038CE Rev. C
CTC131A/CTCA131A/
réduire
le
risque
type
CTB8185BK/CTB8187/
8. N'utilisez pas le chargeur avec un cordon endommagé
- remplacez-le immédiatement.
— Le cordon du chargeur CTC131A/CTCA131A/
CTCEU131A/CTCJ131A doit être remplacé par
un cordon Snap-on identique
9. N'utilisez pas le chargeur s'il a été cogné, est tombé
par terre ou a été endommagé d'une autre manière.
10. Ne démontez pas le chargeur ; faites-le vérifier par un
réparateur qualifié en cas de maintenance ou de
réparation nécessaire. Un remontage incorrect risque
de provoquer une électrocution ou un incendie.
11. Pour réduire le risque d'électrocution, débranchez le
chargeur avant de tenter toute maintenance ou
nettoyage. La mise hors tension de l'appareil ne
permettra pas de réduire ce risque.
12. Ce chargeur ne doit pas être utilisé par une personne
(ni par un enfant) présentant des capacités mentales,
sensorielles ou physiques amoindries, un manque
d'expérience ou de connaissances, sauf si elle (s'il) a
bénéficié d'une surveillance ou reçu des instructions
relatives à l'utilisation du chargeur par une personne
chargée de sa sécurité.
13. Surveillez les enfants et assurez-vous qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil.
14. Ne rechargez pas les batteries non rechargeables.
15. N'essayez jamais de connecter deux chargeurs entre
eux.
16. Faites réparer votre chargeur par un réparateur
qualifié, utilisant uniquement des pièces de rechange
identiques. Cette précaution permet de garantir la
sécurité du chargeur en toute circonstance.
17. Pour le centre de réparation Snap-on le plus proche,
appelez le service clientèle Snap-on au 1-877-762-
7664.
de
18. Pour réduire le risque d'explosion, lire ces
instructions et celles qui figurent sur la batterie.
19. Ne jamais fumer près de la batterie ou du moteur et
éviter toute étincelle ou flamme nue à proximité de
ces derniers.
20. Ne jamais charger une batterie gelée.
21. Ne pas faire fonctionner le chargeur dans un espace
clos et/ou ne pas gêner la ventilation.
22. Sauf en cas de nécessité absolue, n'utilisez pas de
rallonge. S'il est nécessaire d'utiliser une rallonge,
veillez à ce que :
— les broches de la fiche de la rallonge soient du
même nombre, du même calibre et de la même
forme que celles de la fiche du chargeur ;
— la rallonge soit bien câblée et en bon état
électrique ;
— le calibre du câble soit suffisant pour l'intensité
nominale c.a. du chargeur, conformément aux
indications ci-dessous.
30
(10/23)