Descargar Imprimir esta página

Baxi 14Fi AM Blue Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento página 59

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

B22 - B22P
Collegamento a un condotto scarico fumi verso l'esterno del locale, mentre
IT
l'aria comburente è prelevata direttamente nell'ambiente dove l'apparecchio
è installato.
Connection to a fume exhaust pipe outside the room, while combustion air is
EN
taken directly from the room where the appliance is installed.
Conexión a un conducto de descarga de humos hacia el exterior del local,
ES
mientras el aire comburente es tomado directamente en el ambiente en el que
el aparato está instalado.
Ligação a uma conduta de exaustão para o exterior do local, enquanto o ar
PT
comburente é recolhido diretamente no ambiente onde o aparelho está insta-
lado.
B32
Condotto concentrico con scarico fumi in canna fumaria e aspirazione aria
IT
comburente direttamente nell'ambiente dove l'apparecchio è installato.
Concentric pipe with fume exhaust in flue and combustion air intake directly
EN
from the room where the appliance is installed.
Conducto concéntrico con descarga de humos en colector y aspiración de aire
ES
comburente directamente en el ambiente en el que el aparato está instalado.
Conduta concêntrica com descarga de fumos em chaminé e aspiração de ar
PT
comburente diretamente no ambiente onde o aparelho está instalado.
C12 - C12X
Scarico fumi ed aspirazione aria comburente a parete mediante condotti oriz-
zontali di tipo coassiali o sdoppiati con uscite posizionate abbastanza vicine da
IT
essere sottoposte a condizioni di vento simili. I terminali di entrata aria e uscita
fumi devono essere posizionati all'interno di un quadrato di 500 mm di lato.
Wall fume exhaust and combustion air intake through coaxial or split type
horizontal pipes with outlet positions rather close to be subject to similar wind
EN
conditions. Air intake and fume output terminals must be positioned within a
500 mm per side square.
Descarga de humos y aspiración del aire comburente de pared mediante con-
ductos horizontales de tipo coaxiales o desdoblados con salidas posicionadas
ES
lo bastante cerca para estar sometidas a condiciones de viento parecidas.
Los terminales de entrada de aire y salida de humos deben encontrarse en el
interior de un cuadrado de 500 mm de lado.
Descarga de fumos e aspiração de ar comburente de parede por meio de con-
dutas horizontais do tipo coaxial ou duplas com saídas posicionadas bastante
PT
próximas para serem sujeitas a condições de vento similares.
Os terminais de entrada de ar e saída de fumos devem estar posicionados no
interior de um quadrado de 500 mm de lado.
C32 - C32X
Scarico fumi ed aspirazione aria comburente a tetto mediante condotti verticali
di tipo coassiali o sdoppiati con uscite posizionate abbastanza vicine da esse-
IT
re sottoposte a condizioni di vento simili. I terminali di entrata aria e uscita fumi
devono essere posizionati all'interno di un quadrato di 500 mm di lato.
Roof fume exhaust and combustion air intake through coaxial or split type
vertical pipes with outlet positions rather close to be subject to similar wind
EN
conditions. Air intake and fume output terminals must be positioned within a
500 mm per side square.
Descarga de humos y aspiración del aire comburente de techo mediante con-
ductos verticales de tipo coaxiales o desdoblados con salidas posicionadas lo
ES
bastante cerca para estar sometidas a condiciones de viento parecidas.
Los terminales de entrada de aire y salida de humos deben encontrarse en el
interior de un cuadrado de 500 mm de lado.
Descarga de fumos e aspiração de ar comburente na cobertura por meio de
condutas verticais do tipo coaxial ou duplas com saídas posicionadas bastan-
PT
te próximas para serem sujeitas a condições de vento similares.
Os terminais de entrada de ar e saída de fumos devem estar posicionados no
interior de um quadrado de 500 mm de lado.
59
10

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

17fi am blue