IT: Installare la benna anteriore nell'estremità anteriore
dell'avambraccio e fissarla con bulloni da 6*40MM e dadi M6.
PL: Zamontuj przednią łyżkę w przedniej części przedniego
ramienia i zabezpiecz ją śrubami 6x40 mm i nakrętkami M6.
10
EN: Put the push rod through the hole at the upper end of the right
forearm (round rod faces outward), and turn the handle into the
end of the round rod. The other end of the push rod is fixed
together with the front bucket. Secure them with 6*25MM bolts and
M6 nuts.
34
DE: Stecken Sie die Schubstange durch das Loch am oberen Ende
des rechten Unterarms (runde Stange zeigt nach außen), und
drehen Sie den Griff in das Ende der runden Stange. Das andere
Ende der Schubstange wird zusammen mit der vorderen Schaufel
befestigt. Befestigen Sie sie mit 6*25MM-Schrauben und M6-
Muttern.
FR: Insérez la tige de poussée dans le trou à l'extrémité
supérieure de l'avant-bras droit (la tige ronde est tournée vers
l'extérieur) et tournez la poignée dans l'extrémité de la tige ronde.
L'autre extrémité de la tige de poussée est fixée avec le godet
avant. Fixez-les avec des boulons 6*25MM et des écrous M6.
35