Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del Usuario
Gracias y enhorabuena por haber elejido el BR-532 Estudio
Digital de BOSS.
Antes de usar esta unidad lea los apartados titulados
• UTILIZAR LA UNIDAD CON SEGURIDAD (pg. 2–3)
• PUNTOS IMPORTANTES (pg. 4–5)
Estos apartados contienen información importante acerca
del uso correcto de la unidad.
Además, con el fin de familiarizarse con todas las
prestaciones proporcionadas por la unidad, debe leer todo el
Manual del Usuario y tenerlo a mano para futuras consultas.
Convenciones de Estilo de Este Manual
• El texto o números presentados entre corchetes [ ] indican botones .
Botón START
[START]
[REC]
Botón REC
• Las referencias del tipo (p. **) indican las páginas del manual en
las que puede realizar las consultas pertinentes.
Copyright © 2001 BOSS CORPORATION
Todos los derechos quedan reservados. No puede reproducirse ninguna parte
de este manual sin el permiso por escrito de BOSS CORPORATION.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Boss BR-532

  • Página 1 • Las referencias del tipo (p. **) indican las páginas del manual en las que puede realizar las consultas pertinentes. Copyright © 2001 BOSS CORPORATION Todos los derechos quedan reservados. No puede reproducirse ninguna parte de este manual sin el permiso por escrito de BOSS CORPORATION.
  • Página 2 UTILIZAR LA UNIDAD CON SEGURIDAD INSTRUCCIONES PARA LA PREVENCIÓN DE INCENDIOS, DESCARGA ELÉCTRICA Y DAÑOS FÍSICOS ACERCA DE AVISO Y PRECAUCIÓN ACERCA DE LOS SÍMBOLOS Este símbolo alerta al usuario sobre instrucciones importantes o Se utilizará cuando se den instrucciones advertencias.
  • Página 3 Para los países de la UE Este producto cumple con los requisitos de las Directrices Europeas 89/336/CEE. Para Estados Unidos Declaración sobre la interferencia de radiofrecuencias de la Comisión Federal de Comunicaciones Este equipo ha sido comprobado y cumple con los límites establecidos para los aparatos digitales de la Clase B, según lo establecido en la Parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones.
  • Página 4 02673312 ‘01-6-H3-11N...
  • Página 5 AVISO PRECAUCIÓN . 108b • En hogares con niños pequeños, un adulto deberá • Antes de mover la unidad, desconecte el supervisar a los niños hasta que éstos sean capaces de adaptador AC y todos los cables de aparatos seguir las normas básicas para el funcionamiento seguro externos.
  • Página 6: Puntos Importantes

    PUNTOS IMPORTANTES 291a Además de lo que se ha recogido bajo el título “UTILIZAR LA UNIDAD DE FORMA SEGURA” en las páginas 2 y 3, lea y observe lo que sigue: Alimentación Precauciones Adicionales • No utilice esta unidad en el mismo circuito de alimen- •...
  • Página 7: Antes De Utilizar Las Tarjetas De Memoria (Smartmedia)

    PUNTOS IMPORTANTES Antes de Utilizar las Tarjetas de Memoria (SmartMedia) Utilizar Tarjetas de Memoria • Introduzca completamente la tarjeta—hasta que quede fija. fig.Q01-04b La superficie sin microchip dorado debe mirar hacia arriba. • Nunca toque los terminales de la Tarjeta de Memoria. Además, procure que no se ensucien.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    NOTAS IMPORTANTES ..................... 4 Introducción a la BR-532 ..................11 Características técnicas ............................... 11 Tarjetas de memoria que puede utilizar con la BR-532 ..................13 Quitar la Tapa de la Tarjeta ............................13 Descripciones del Panel..................14 Panel Frontal ................................14 Pantalla ..................................
  • Página 9 Contenidos Uso Avanzado..........37 Repetir la Reproducción – Repeat (Repetición)............ 38 Ajustar la porción de repetición..........................38 Ajustar la porción de repetición de forma precisa ....................39 Grabar una interpretación adicional mientras que escucha lo que ha grabado antes– Overdubbing (Sobregrabación) ..............40 Cambiar la posición del sonido de entrada......................
  • Página 10 Usar un módulo de sonido MIDI externo para hacer sonar la guía de ritmo ............ 68 Sincronizar la reproducción con un secuenciador MIDI..................69 La reproducción sincronizada con el BR-532 como aparato maestro ............. 69 Usar MMC..................................70 Controlar aparatos compatibles con MMC desde el BR-532..............70 Mezclar la salida de un aparato MIDI con la del BR-532 (AUDIO SUB MIX) ..............
  • Página 11 Lista de Estilos de la Guía de Ritmo/Patrones............96 Estilo....................................96 Patrón Preset ................................97 Aplicaciones prácticas del BR-532 ................ 98 Reducir la memoria ocupada en la tarjeta de memoria al crear una canción ............ 98 Cuando se repite la misma frase ........................98 Guardar patrones............................
  • Página 12 Contenidos Cómo utilizar la Guía de Ritmo ..........................100 Modificar el desarrollo de la canción......................100 Insertar una claqueta de un compás para sincronizar el inicio de la canción con un aparato externo..... 101 Grabar utilizando una fuente de sonido externa....................101 Hacer una copia de seguridad de una canción...........
  • Página 13: Prestaciones Funcionamiento Simple

    Tanto si se está preparando una demo, como si se dispone a elegir cualquiera de estas ocho pistas para grabar o masterizar su primer álbum, el fácil manejo del BR-532 le reproducir. Esto significa que puede grabar hasta un permite crear grabaciones digitales el mismo día que máximo de 32 pistas y después seleccionar cualquiera de...
  • Página 14: Equipado Con Afinador Cromático (Gama De Sonido De Do1 A Si6)

    Puede asignar un marcador a cualquier punto de la pista que desee (función localizador). Si asigna marcadores a El BR-532 contiene dos tipos de unidades de efecto. Un tipo es para grabar localizaciones como por ejemplo la parte final del principio (efecto de inserción) y el otro tipo es de efectos de envío/retorno...
  • Página 15: Tarjetas De Memoria Que Puede Utilizar Con La Br-532

    El BR-532 utiliza de 16 a 128 MB tarjetas SmartMedia con un suministro de corriente de 3,3 V. Las tarjetas SmartMedia están disponibles en su tienda de ordenadores o cámaras digitales más cercana.
  • Página 16: Descripciones Del Panel

    Descripciones del Panel Panel Frontal fig.00-02 Indicador PEAK (clip) Para seleccionar la guitarra o el bajo utilice el jack GUITAR/ BASS. Este indicador le permite determinar el grado de distorsión del MIC: sonido (fuente de entrada) que está entrando por los diferentes jacks Para seleccionar el jack MID cuando hay conectado un de entrada (por ejemplo, GUITAR/BASS y MIC).
  • Página 17 Descripciones del Panel * Pulse este botón mientras que mantiene pulsado el botón ON/ OFF para borrar la posición despinchado que ha ajustado. ¿Qué es AF-AD? Botón LOCATOR (Posición) AF-AD (Método AD de Enfoque Adaptivo) es un estándar creado por Roland que incrementa en gran Utilice este botón para guardar cualquier posición que desee.
  • Página 18: Deslizadores 1-4 Audio Track

    22 Botón PHRASE TRAINER 17 Deslizador MASTER (Maestro) Utilice este botón para ejecutar los ajustes de la función Controla el volumen general del BR-532. phrase trainer. Cuando utilice phrase trainer, puede activar o desactivar la 18 Botón 1-4 REC TRACK función center cancel (para quitar voces localizadas en el...
  • Página 19: Dial Time/Value

    27 Botón UNDO/REDO Este micrófono se puede utilizar para grabar con su BR-532. Sirve para deshacer la última operación de grabación o de edición y Desconectar el micrófono interno (p. 30).
  • Página 20: Pantalla

    (non-drop). Este es un tipo de especificación conocida como MTC (MIDI Time Code – Código de Tiempo MIDI); cuando usted utiliza su BR-532 para que interprete de forma Seleccionar el medidor de nivel que desea que se sincronizada con otro aparato MIDI, tendrá que ajustar los muestre (p.
  • Página 21: Panel Posterior

    DIGITAL OUT, por lo que puede grabar digitalmente la 2 Jack MIC (tipos TRS/XLR) salida del BR-532 en grabadoras DAT, grabadoras MD y en cualquier otro aparato digital que grabe. Estos jacks permiten que se pueda conectar un micrófono. Se entregan los jacks TRS estándar (p.
  • Página 22: Gancho Del Cable

    11 Gancho del cable Enrolle el cable alrededor de este gancho para que el cable 1. Asegúrese de que su BR-532 esté apagado. del adaptador AC no se desenchufe por accidente. Si el 2. Quite la tapa de las pilas del panel posterior.
  • Página 23: Arranque Rápido

    Arranque Rápido...
  • Página 24: Escuchar La Canción De Autodemostración

    Escuchar la Canción de Autodemostración (1) Conectar periféricos Realice las conexiones tal como se muestra en la figura. Antes de realizar cualquier conexión, cerciórese de apagar todos los aparatos. fig.Q01-01 Guitarra Eléctrica Micrófono Bajo Eléctrico Caja de Ritmos etc. Reproductor de MD etc. Adaptador AC (Serie PSA) Reproductor de CD etc.
  • Página 25 Escuchar la Canción de Autodemostración * Cuando utilice el interruptor de pie FX-5U (suministrado por separado), ajuste el interruptor de polaridad como se muestra Para prevenir un posible mal funcionamiento y/o daño en el gráfico. Si el interruptor de polaridad no está en los altavoces u otros aparatos, baje siempre el correctamente ajustado, el interruptor de pie puede no volumen, y desconecte todos los aparatos antes de...
  • Página 26: Pantalla Play

    Pantalla Play ¿El volumen del BR-532 y todos los otros aparatos está La pantalla Play es la más importante de su BR-532 y es completamente bajado? la primera pantalla que se le mostrará cuando encienda ¿Está insertada la tarjeta de memoria? su BR-532 (observe la ilustración).
  • Página 27: Escuchar Las Canciones Demo

    [REW] para rebobinar la canción. Pulse [ZERO] para Si ha cambiado la grabación o la edición volver al principio de la canción. Como el BR-532 actualiza automáticamente los datos grabados y el contenido de funcionamiento si se ha Además de con los procedimientos que se han enunciado, cambiado la grabación o la edición, no necesita ejecutar...
  • Página 28: Cambiar La Posición Actual

    Escuchar la Canción de Autodemostración Cambiar la posición actual Pantalla de Tiempo transcurrido El valor dado en “TIME” en la pantalla muestra el tiempo transcurrido en la canción utilizando MTC (códigos de tiempo MIDI) y se expresa como sigue: horas-minutos- segundos-frames-subframes.
  • Página 29: Grabar/Reproducir Una Canción

    Esto no es señal de mal funcionamiento alguno. El progreso de utilizadas con el BR-532. inicialización se muestra en la pantalla. No apague el BR-532 Las tarjetas de memoria que acabe de adquirir o las tarjetas hasta que la inicialización se haya completado.
  • Página 30: Seleccionar La Canción Que Quiere Grabar

    3. Gire el dial TIME/VALUE para seleccionar el tipo de Normalmente, debe seleccionar este tipo. datos deseados. El BR-532 utiliza una frecuencia de muestreo de 44,1 kHz. No es posible STANDARD (LV1): cambiar la frecuencia de muestreo. 4. Pulse [ENTER].
  • Página 31: Conectar Instrumentos

    Pulsar el botón INPUT SELECT del conectar su instrumento instrumento que desea grabar Su BR-532 está equipado con un número de jacks de entrada Seleccione la fuente de entrada para grabar. El indicador del para que coincidan con el tipo de instrumento que conectará.
  • Página 32: Apagar El Micrófono Interno

    Grabar/Reproducir una canción Apagar el micrófono interno Cambiar el LEVEL METER Para utilizar únicamente el micrófono conectado al jack MIC, Cambia la entrada o la salida que indica el LEVEL METER. debe apagar previamente el micrófono interno. 1. Pulse PARAMETER [ ] para desplazar el 1.
  • Página 33: Utilizar Los Efectos De Inserción

    Grabar/Reproducir una canción (4) Utilizar los efectos de inserción El BR-532 se entrega con dos procesadores de efectos SIM: Patches de efecto para grabar voces y guitarra incluidos: efectos de inserción y efectos en bucle. A a la vez. continuación tiene una explicación de las operaciones 2.
  • Página 34: Utilizar La Guía De Ritmos

    Grabar/Reproducir una canción (5) Utilizar la Guía de Ritmos Cambiar el Patrón de percusión Cuando grabe, sería conveniente utilizar la guía de ritmos incorporada. 1. Pulse [PATTERN SELECT]. fig.Q01-23a Utilizando la guía de ritmos durante la grabación, puede utilizar el editor de pista para editar en unidades de tiempo de compás, sincronizar las salidas con un aparato externo y ejecutar otras funciones útiles.
  • Página 35: Pulsar Para Cambiar El Tempo

    Grabar/Reproducir una canción Pulsar para cambiar el tempo Puede determinar el tempo mediante el intervalo en el que pulse [TAP]. Puede ajustar patrones de percusión para que el tiempo Pulse [TAP] cuarto o más veces para cambiar el tempo de cambie y así...
  • Página 36: Operaciones De Grabación

    2. Pulse [REC]. “DOUBL’N” también actúa como efecto en bucle (p. 82). [REC] se iluminará en rojo y el BR-532 entrará en el Utilizando el efecto en bucle “DOUBL’N”, puede estado de modo de espera.
  • Página 37: Reproducir Música Grabada

    Grabar/Reproducir una canción Modo Bounce Para seleccionar el modo bounce con su BR-532, pulse BOUNCE [ON/OFF]. Cuando esté pulsada, el indicador se iluminará. Con el modo bounce, puede grabar a la vez la reproducción de diferentes pistas. Cuando tenga seleccionado INPUT SELECT, la entrada de instrumentos y de otras fuentes podrá...
  • Página 38: Conservar La Carga De Las Pilas (Power Save)

    Conservar la carga de las pilas (Power Save) Desactivar la función ahorro de energía Su BR-532 está equipada con una función de ahorro de energía que limita la disipación actual mientras se utilice la Pulse cualquiera de los botones del panel para desactivar el unidad.
  • Página 39: Uso Avanzado

    Avanzado...
  • Página 40: Reproducción Repetida - Repeat

    Reproducción Repetida – Repeat Utilizando la “función Repetición” puede reproducir fig.R01-01a Repetir repetidas veces una región específica. Repetir la reproducción le permite comprobar los niveles de la mezcla o realizar grabaciones en bucle con las funciones pinchar/ Tiempo despinchar (p. 48). La posición de la canción en que se pulsa [REPEAT] por vez Inicio de la repetición Final de la Reptición...
  • Página 41: Ajustar La Porción De Repetición De Forma Precisa

    Reproducción Repetida – Repeat Ajustar la porción de repetición de forma precisa Normalmente, los puntos de inicio y final de la repetición se registran en la posición exacta en la que se pulsa [REPEAT]. Esto puede hacer que le resulte más difícil ajustar con exactitud la porción de repetición que desee.
  • Página 42: Grabar Una Interpretación Adicional Mientras Que Escucha Lo Que Ha Grabado Antes- Overdubbing (Sobregrabación)

    4. Pulse [EXIT] para volver a la página Play 3. Pulse [REC]. [REC] parpadeará en rojo y el BR-532 estará en estado de modo de espera. Si panoramiza la pista que está reproduciendo hacia la 4.
  • Página 43 Aunque el BR-532 permite la reproducción simultánea de El indicador [INPUT SELECT] deja de estar iluminado cuatro pistas, cuando ya no tenga pistas, el BR-532 le permite y la fuente de entrada enmudece automáticamente. también copiar las grabaciones de múltiples pistas a la vez en Así...
  • Página 44: Acabar La Canción -Mezcla General A Dos Pistas

    “efectos en bucle”. Puede ajustar la profundidad del efecto cambiando el nivel de envío de cada canal de mezclador (equivalente a las pistas de su BR-532). Como los niveles de envío para cada pista están separados, puede cambiar la profundidad individualmente. Esto 2.
  • Página 45: Impedir Las Copias Digitales

    CD. Si está utilizando este tipo de grabadora DAT, no será posible grabar la salida de su BR-532 en una grabadora DAT si el “D.CopyProtect” está activado. En este caso, necesitará desactivar el ajuste “D.CopyProtect”.
  • Página 46: Cambiar Pistas-V

    Cambiar Pistas-V 1. Pulse [V-TRACK]. El BR-532 es una grabadora multipistas de cuatro pistas y cada pista tiene ocho Pistas-V. Puede seleccionar cualquiera fig.R05-01 de estas Pistas-V para grabar o para reproducir. Además, utilizando estas Pistas-V, puede utilizar su BR-532 como si fuera una grabadora multipistas con 32 pistas.
  • Página 47: Regrabar Sólo Un Error -Pinchar/Despinchar

    De forma ocasional puede hacer un error mientras que graba o puede que la grabación no quede como usted esperaba. En Puede utilizar el botón de su BR-532 o el interruptor de pie para este caso, puede pinchar/despinchar para regrabar la pinchar o despinchar.
  • Página 48: Pinchar Y Despinchar De Forma Manual Utilizando Un Interruptor De Pie

    Roland DP-2, etc.) para pinchar y despinchar, conecte el Cuando desee pinchar y despinchar en tiempos precisos o interruptor de pie al jack FOOT SW en su BR-532 y cambie la cuando quiera concentrarse en interpretar más que en función del jack FOOT SW siguiendo los siguientes pasos.
  • Página 49: Borrar Una Ubicación De Pinchado / Despinchado Registrada

    [LOCATOR] para mover el punto de y el despinchado automático se han ajustado. localizador y pulse AUTO PUNCH [IN] o AUTO 6. Pulse [REC] para colocar el BR-532 en modo de espera y PUNCH [OUT]. pulse [PLAY]. Borrar una ubicación de pinchado / La grabación automática comienza en la ubicación de...
  • Página 50: Grabar Repetidas Veces Sobre La Misma Ubicación (Grabación En Bucle)

    Regrabar sólo un error –Pinchar/Despinchar Grabar Repetidas Veces sobre Cómo grabar la Misma Ubicación (Grabación A modo de ejemplo, la explicación que tiene a continuación asume que usted está utilizando el pinchado/despinchado en Bucle) para regrabar una porción de la pista 1, que es una pista en la que usted ya ha grabado.
  • Página 51: Registrar El Tiempo - Función De Localizador

    Registrar el tiempo - Función Localizador Registrar un punto de Utilizando la función de localizador, puede registrar cualquier tiempo deseado en una canción como “punto localizador localizador” para que pueda ir a ese punto con tan sólo pulsar un botón. 1.
  • Página 52: Editar Los Datos En Una Pista (Track Edit)

    Editar los datos en una Pista (Track Edit) Copiar los datos grabados El BR-532 le permite editar sus canciones ejecutando funciones de edición como por ejemplo copiar y mover datos (Track Copy- Copia de Pista) grabados en las pistas. La Copia de Pista le permite copiar una parte específica de datos grabados y situarlos en diferentes ubicaciones.
  • Página 53: Copiar Especificando El Tiempo (Time)

    Editar los datos en una Pista (Track Edit) Copiar especificando el tiempo 1. Pulse [UTILITY]. (TIME) 2. Pulse PARAMETER [ ] para desplazar el cursor hasta “TRK,” y pulse [ENTER]. Efectúe el procedimiento siguiente para copiar el segmento fig.R08-02 entre los tiempos especificados. Ex.
  • Página 54: Copiar La Pista Entera (All)

    Editar los datos en una Pista (Track Edit) Copiar una pista entera (ALL) 7. Pulse PARAMETER [ ] para desplazar el cursor y gire el dial TIME/VALUE para especificar el Siga el procedimiento detallado a continuación para copiar principio del segmento de los datos que desea copiar. todos los datos grabados en una pista en otra.
  • Página 55: Mover Los Datos Grabados (Track Move)

    Editar los datos en una Pista (Track Edit) Mover los Datos 4. Gire el dial TIME/VALUE para seleccionar “AB” y pulse [ENTER]. Grabados (Track Move) fig.R08-14 La función Track Move permite mover una porción específica de los datos grabados a otra posición. Una vez movidos los datos grabados, la posición en que se 5.
  • Página 56: Mover La Pista Entera (All)

    Editar los datos en una Pista (Track Edit) 1. Pulse [UTILITY]. 12. Cuando ya está listo para realizar la operación move, pulse [ENTER]. 2. Pulse PARAMETER [ ] para desplazar el La pantalla mostrará el mensaje “Are you Sure” para que cursor hasta “TRK”...
  • Página 57: Borrar Datos Grabados (Track Erase)

    Editar los datos en una Pista (Track Edit) Borrar Datos Grabados 7. Pulse PARAMETER [ ] para desplazar el cursor y gire el dial TIME/VALUE para especificar el (Track Erase) tiempo que señala el principio de la posición de los datos que desee mover.
  • Página 58: Borrar Especificando El Tiempo (Time)

    Editar los datos en una Pista (Track Edit) 6. Cuando ya está preparado para borra, pulse [ENTER]. 7. Pulse PARAMETER [ ] para desplazar el cursor y gire el dial TIME/VALUE para especificar el La pantalla mostrará el mensaje “Are you Sure” para que principio de la porción de los datos que desee borrar.
  • Página 59: Intercambiar Datos Grabados (Track Exchange)

    Editar los datos en una Pista (Track Edit) Intercambiar datos 4. Gire el dial TIME/VALUE para seleccionar “ALL” y pulse [ENTER]. grabados (Track Exchange) fig.R08-25 Realice le siguiente procedimiento para intercambiar los datos grabados en dos pistas separadas. Ejemplo: intercambiar todos los datos en la pista 1 y 5.
  • Página 60: Cancelar Una Grabación O El Procedimiento De Edición-Undo/Redo

    Cancelar una grabación o el procedimiento de edición—Undo/Redo Anular la última operación Cuando una grabación no acaba de ser de su agrado, o cuando los ajustes que efectúe para una operación de edición realizada —Undo no son correctos y desearía anularlos, puede utilizar la función “Undo (deshacer).”...
  • Página 61: Organizar Las Canciones Que Ha Grabado

    Organizar las canciones que ha grabado Copiar una Canción (Song Borrar Canciones (Song Copy) Erase) Siga el procedimiento para copiar una canción desde la Siga este procedimiento para borrar una canción de la tarjeta tarjeta de memoria. de memoria. 1. Pulse [UTILITY]. 1.
  • Página 62: Conservar Memoria En La Tarjeta De Memoria (Song Optimize)

    (reemplazar) quedarán en realidad en la canciones. Con el BR-532, puede utilizar la función “Song tarjeta de memoria. En algunos casos, estos datos Name” para dar un nombre a cada canción que permite innecesarios pueden ocupar una cantidad significante de utilizar y organizarlas con facilidad.
  • Página 63: Formatear La Tarjeta De Memoria-Inicializar

    ésta. durante el formateo de la tarjeta de memoria. Al hacerlo, puede destruir los datos en la tarjeta y/o dejarla * Si formatea la tarjeta de memoria suministrada con el BR-532, inutilizable. perderá las canciones de autodemostración.
  • Página 64: Utilizar La Guía De Ritmos

    Utilizar la Guía de Ritmos Su BR-532 viene equipado con una “Guía de Ritmos”. La Guía de Ritmo aumenta la funcionalidad del BR-532 proporcionando prestaciones como los siguientes. Puede seleccionar fácil y rápidamente un patrón de Al hacer un ping pong de pistas (vea p. 41), podrá...
  • Página 65: Crear Patrones

    No puede modificarlo. 1. Habiendo parado la reproducción en el BR-532, pulse * No puede ajustar un compás inicial que es igual que o cae delante del compás inicial que ajustó en el paso anterior.
  • Página 66: Hacer Que El Patrón Cambie A Otra Forma En Medio De Una Forma

    Utilizar la Guía de Ritmos 6. Ajuste el estilo del paso final en “BREAK.” * Si no lo ajusta en BREAK, el patrón seguirá repitiéndose en el Los patrones que crea sólo son provisionales. Si vuelve a paso final. la pantalla Play sin haber guardado antes el patrón y pulsa [PATTERN SELECT] para que se muestre la pantalla Pattern Selection, se le da al patrón el nombre Hacer que el patrón cambie a otra forma...
  • Página 67: Suprimir Todos Los Pasos

    Utilizar la Guía de Ritmos Guardar el Patrón 1. Pulse PARAMETER [ ] repetidamente para desplazar el cursor hasta “ERS.” fig.R12-08 En la pantalla Entry o Drum Kit Selection, efectúe el siguiente procedimiento. 1. Pulse PARAMETER [ ] repetidamente para desplazar el cursor hasta “WRITE”...
  • Página 68: Seleccionar Un Patrón

    Utilizar la Guía de Ritmos Seleccionar un Patrón 6. Pulse [PATTERN ARRANGE] o [EXIT] para volver a la Siga este procedimiento para seleccionar el patrón que la Guía de Ritmos hará sonar o el patrón que desea modificar. pantalla Play. 1.
  • Página 69: Sincronizar Con Aparatos Midi

    Cuando desea conectar dos aparatos MIDI, debe comparar sus respectivas tablas para ver qué tipos de mensajes MIDI son compatibles con ambos aparatos. * Para más detalles acerca del MIDI del BR-532, vea “MIDI Implementado” (p. 111).
  • Página 70: Utilizar Un Módulo De Sonido Midi Externo Para Hacer Sonar La Guía De Ritmos

    Los sonidos producidos por la guía de ritmos y sus ritmos. correspondientes números de nota son los siguientes. 1. Utilice un cable MIDI para conectar el BR-532 al Sonido de la Guía de Ritmos Número de Nota módulo de sonido MIDI, tal como se muestra en la...
  • Página 71: Sincronizar La Reproducción Con Un Secuenciador Midi

    MIDI utilizando el BR-532. Verifique las características técnicas de su secuenciador MIDI y 1. Utilice un cable MIDI para conectar el BR-532 y el ajuste el parámetro MTC type en el BR-532. secuenciador MIDI, tal como se muestra en la figura.
  • Página 72: Utilizar Mmc

    El BR-532 sostiene el protocolo MMC. formato drop deja los primeros dos frames de cada Al utilizar MMC, el BR-532 podrá enviar comandos como, minuto de cinta, excluyendo los minutos 10, 20, 30, 40 y PLAY, STOP y FF a los aparatos MIDI que estén conectados y controlarlos.
  • Página 73 “MMC Mode” y gire el dial TIME/VALUE para ajustar el modo MMC. fig.R13-08 OFF: MMC no se transmite. Se envía información MMC. El BR-532 se MASTER: convierte en master del instrumento MIDI externo. * Para detalles sobre la funcionalidad MMC sostenida por el BR- 532, lea “MIDI implementado”...
  • Página 74: Mezclar La Salida De Un Aparato Midi

    Además, como puede hacer que salga la señal procedente del aparato MIDI sin tener primero que grabarla en una pista en el BR-532, podrá utilizar más eficazmente las pistas del BR-532. Incluso cuando el interruptor AUDIO SUB MIX esté...
  • Página 75: Hacer Que Se Muestre Información De La Canción

    Hacer que se muestre información de la canción Hacer que se muestre el Hacer que se muestre datos tiempo de grabación de la tarjeta de memoria disponible Siga el procedimiento detallado a continuación para hacer que se muestre el estado en ese momento de la tarjeta de Siga el procedimiento detallado a continuación para hacer memoria siendo utilizado.
  • Página 77: Buscar El Principio Y El Final De La Música (Scrub/Preview)

    Buscar el principio y el final de la música (Scrub/Preview) Utilizar la función Scrub Función Scrub para encontrar el punto Al editar un sonido, a veces conviene saber exactamente el punto en que empieza el sonido o exactamente donde inicial de la música empieza una grabación con un autopinchado.
  • Página 78: Cambiar Los Puntos Scrub

    Sigas el procedimiento detallado a continuación para Activar la función Preview cambiar el punto scrub. Primero, debe activar la función Preview del BR-532. 1. Pulse [UTILITY]. 1. Pulse [UTILITY]. 2. Pulse PARAMETER [ ] para desplazar el cursor hasta “SCR”...
  • Página 79: Afinar Un Instrumento-Afinador

    Afinar un instrumento—Afinador El BR-532 dispone de la función “afinador cromático” que permite afinar rápidamente su instrumento. El afinador puede utilizase tanto con guitarras como con bajos. A modo de ejemplo, lo siguiente es el procedimiento para afinar una guitarra.
  • Página 80: Ajustar La Nota De Referencia Para El Afinador

    (es decir, la tecla “A” localizada en el centro del teclado) del instrumento que sirve como referencia para las interpretaciones (es decir, el piano). En el BR-532, puede ajustar la nota de referencia del afinador a cualquier valor entre 435 y 445 Hz. Puede modificar el valor como desee.
  • Página 81: Copiar Canciones Difíciles-Phrase Trainer

    Copiar canciones difíciles—Phrase Trainer Cancelar el sonido central Su BR-532 ofrece la función “Phrase Trainer.” La función Phrase Trainer graba material procedente del aparato conectado al jack de (Función Center Cancel) entrada (P. ej., reproductoras de CD o de MD) y entonces permite reproducir repetidamente una parte de esa grabación.
  • Página 82: Utilizar Los Efectos De Inserción

    Los patches preset contienen datos preset. Sus ajustes “patches de efectos”. pueden ser modificados, pero no puede crear un nuevo patch Su BR-532 ofrece un número de patches de efectos preset preset. para uso con voces e instrumentos. Están organizados por...
  • Página 83: Editar Los Ajustes De Los Efectos De Inserción

    Utilizar los efectos de inserción Editar los ajustes de los efectos de inserción 4. Pulse PARAMETER [ Si desea crear un nuevo sonido de efecto, primero debe ] para desplazar el seleccionar un patch existente que se parece al sonido cursor hasta cada uno de los efectos y gire el dial TIME/ deseado y entonces editar sus ajustes.
  • Página 84: Guardar Los Ajustes De Los Efectos De Inserción (Write)

    * No puede guardar un patch de efecto mientras graba o de conexión, si lo desea. reproduce una canción. Su BR-532 le permite cambiar donde se conectan los efectos 1. Entrar el nombre de patch. de inserción. Siga en procedimiento detallado a continuación para cambiar donde se conectan los efectos de inserción.
  • Página 85: Utilizar Efectos De Bucle

    Utilizar efectos de bucle A continuación le explicaremos cómo cambiar los varios parámetros para los efectos de bucle (chorus/doubling/ Los efectos de bucle no dispone de “patches.” Los ajustes reverb). de los efectos de bucle junto con los datos de canción. Para una explicación de los efectos de bucle, vea ¿Qué...
  • Página 86: Initializar Los Ajustes Del Br

    Initializar los ajustes del BR-532 Initializiar todos los ajustes del BR- Initializar los ajustes del sistema 1. Pulse [UTILITY]. Realice el siguiente procedimiento para inicializar los parámtros del sistema. 2. Pulse PARAMETER [ ] para mover el cursor hasta “INI,” y pulse [ENTER].
  • Página 87: Inicializar Los Ajustes De Los Efectos

    Initializar los ajustes del BR-532 Initializar los ajustes de los Initializar los patrones del efectos Usuario de la Guía de Ritmo Realice el siguiente procedimiento para inicializar los Esto inicializa los Patrones del Usuario de la Guía de Ritmo parámetros de los efefctos.
  • Página 88: Funciones De Los Parámetros De Los Efectos En Bucle

    Appendices Funciones de los Parámetros de los Efectos de Bucle CHORUS/DOUBL’N/REVERB <Al seleccionar “CHORUS”> Puede seleccionar los efectos de chorus, doubling o reverb. Effect Type Rate (0–100) Ajusta el tipo de efecto. Ajusta la frecuencia del efecto de Chorus. CHORUS: Depth (0–100) Se trata de un sonido con un sutil desplazamiento de la Ajusta la profundidad del efecto de Chorus.
  • Página 89: Lista De Algoritmos De Los Efectos De Inserción

    Lista de Algoritmos de los Efectos de Inserción Se muestran a continuación los algoritmos que pueden utilizarse como efecto de inserción. Los algoritmos que puede seleccionar difieren según el banco. Para seleccionar el algoritmo que desee utilizar, primero seleccione el banco que contenga el algoritmo deseado y entonces vea la “Lista de Patches de Efectos”...
  • Página 90: Acoustic Guitar

    Lista de Algoritmos de los Efectos de Inserción 4. ACOUSTIC GUITAR BANK: MIC Se trata de un multiefecto diseñado para la guitarra acústica. 7. VOCAL MULTI Incluso cuando conecta una guitarra a nivel de línea, este efecto proporcionará un sonido cálido similar al producido Se trata de un multiefectos diseñado para voz.
  • Página 91: Stereo Multi

    Lista de Algoritmos de los Efectos de Inserción BANK: LINE BANK: SIMUL 9. STEREO MULTI 11. GT.AMP Este algoritmo conecta siete tipos de efectos, todos en estéreo. Este algoritmo es para cuando graba simultáneamente voz y fig.S02-09 guitarra eléctrica. Para la guitarra, puede producir un sonido [ COMP ]=[ EQ ]=[ NS ]=[ MOD ]=[ DLY ] de amplificador que emplea un simulador de preamplificador y altavoces.
  • Página 92: Funciones De Los Parámetros De Los Efectos De Inserción

    Funciones de los Parámetros de los Efectos de Inserción Acoustic Guitar Simulator Acoustic Processor Simula el sonido de una guitarra acústica. Permite utilizar Con esta prestación, puede cambiar el sonido de una pastilla una guitarra eléctrica para producir sonidos similares a los de una electroacústica al de un sonido timbricamente más de una guitarra acústica.
  • Página 93: De-Esser

    Funciones de los Parámetros de los Efectos de Inserción Defretter Depth (0–100) Ajusta la profundidad del efecto de Chorus. Simula un bajo sin trastes. Pre Delay (0.5–50.0 mS) Effect On/Off (OFF, ON) Ajusta el tiempo entre el momento en suena el sonido del Activa/desactiva el efecto de defretter.
  • Página 94: Doubling

    Funciones de los Parámetros de los Efectos de Inserción Feedback (0–100) Low Mix Level (0–100) Ajusta la cantidad de regeneración. Al modificar la cantidad Ajusta la cantidad de sonido de phase-shifter de la gama de de regeneración, también cambiará el número de graves que se va a mezclar con la señal de entrada.
  • Página 95: Flanger

    Funciones de los Parámetros de los Efectos de Inserción Level (-20–+20 dB) Tuning (0–100) Se trata de un parámetro para “RADIO.” Simula los Ajusta el volumen después de la etapa del ecualizador. sonidos que ocurren cuando se cambia de frecuencia en una radio AM.
  • Página 96: Pitch Shifter

    Funciones de los Parámetros de los Efectos de Inserción Effect On/Off (OFF, ON) Al seleccionar el algoritmo “COSM GUITAR AMP” o “VO+GT.AMP” Sirve para activar/desactivar el efecto de Phaser. JC-120: Rate (0–100) Se trata del sonido del “JC-120” (Jazz Chorus 120) de Roland, Determina la frecuencia con que se aplica el efecto de Phaser.
  • Página 97: Speaker Simulator

    (GUITAR AMP: 0–100, BASS AMP: -100–+100) Simula las características de varios tipos de altavoces. Ajusta el timbre para la gama de frecuencias bajas. Cuando la salida del BR-532 se conecta directamente al mezclador, etc. puede utilizar este parámetro para crear el Middle sonido de sus sistema de altavoces preferido.
  • Página 98: Preamplificador

    Funciones de los Parámetros de los Efectos de Inserción Al seleccionar “COSM BASS AMP” Depth (0–100) fig.S03-03 (BR-8-P.106) Ajusta la profundidad del efecto. Tipo de Unidades de Ajuste de Preamplificador Caja Altavoz Altavoces Micrófono Adecuado Caja grande cerrada 15 pulgadas (2) On Mic Apropiado para AC Voice Transformer...
  • Página 99: Lista De Estilos De La Guía De Ritmo/Patrones

    Lista de Estilos de la Guía de Ritmo/Patrones Estilo Nombre de Tempo Tipo de Compás Estilo Inicial Compás ROCK1 ROCK2 ROCK3 ROCK4 ROCK5 ROCK6 HdRck1 HdRck2 HdRck3 HdRck4 HdRck5 HEAVY1 HEAVY2 HEAVY3 HEAVY4 HEAVY5 POP1 POP2 POP3 POP4 POP5 POP6 POP7 POP8 BALLAD1...
  • Página 100 Lista de Estilos de la Guía de Ritmo/Patrones Patrones Preset Nº Nombre de Tempo Tipo de Compás Inicial Kit de Per- Estilo Inicial Compás cusión ROCK1 ROOM ROCK2 ROOM ROCK3 ROOM ROCK4 ROOM ROCK5 ROOM ROCK6 STD2 HdRck1 ROOM HdRck2 HEAVY HdRck3 ROOM...
  • Página 101: Guardar Patrones

    Aplicaciones prácticas del BR-532 Reducir el uso de la memoria de la tarjeta al crear canciones Cuando se repita la misma frase (Ejemplo 1) Crea una canción utilizando Preset Nº 11: HdRck5 fig.S05-01 Estrofa Estrofa Estrofa Estrofa Estrofa Estrofa Estrofa...
  • Página 102: Utilizar Pistas-V

    Aplicaciones prácticas del BR-532 Utilizar pistas V Mezclar una canción con cuatro De esta manera, puede utilizar las Pistas V para comprobar el sonido de todas las partes y, mientras deja pistas en una pista los datos fuente tal como están (vea note) y combinar todas las partes en una sola pista.
  • Página 103: Alargar Una Porción Dentro De La Canción Después De Terminar La Grabación

    Aplicaciones prácticas del BR-532 Alargar una porción dentro de la Cómo utilizar la Guía de canción después de terminar la Ritmo grabación Modificar el desarrollo de la (Ejemplo 4) canción Aumentar el número de veces que se (Lo mostrado es sólo un ejemplo.) va a repetir la estrofa 1.
  • Página 104: Grabar Utilizando Una Fuente De Sonido Externa

    (vea el manual del secuenciador). Al utilizar la función Pattern Arrange, cree un paso virtual. 2. Con el BR-532 como aparato maestro (p. 69), sincronícelo con el secuenciador MIDI externo i haga 1. Al crear una guía de ritmo, haga que el Paso 1 sea un entrar en el LINE IN de este primero la señal de salida...
  • Página 105: Hacer Una Copia De Seguridad De Una Canción

    Hacer una copia de seguridad de una canción Al introducir una tarjeta de memoria (SmartMedia) en el BR-532 y al encender la unidad, se crearán las carpetas y los archivos que indicamos a continuación, dentro de los cuales se guardarán los todos los datos. Si está copiando datos desde una tarjeta de memoria en su ordenador personal parta hacer una copia de seguridad de los datos, tenga en cuenta los siguientes ítemes.
  • Página 106: Solucionar Pequeños Problemas

    Solucionar Pequeños Problemas Si el BR-532 no funciona de la manera esperada, antes de llegar a la conclusión de que se trata de un malfuncionamiento, compruebe los siguientes puntos. Si con esto no resuelve el problema, contacte con el Servicio Postventa de Roland o con su vendedor.
  • Página 107: Problemas Con La Tarjeta De Memoria

    Si los datos de la tarjeta de memoria han sido dañados, las ¿Está utilizando una tarjeta SmartMedia de tipo5 V? posibles causas son las siguientes. Vuelva a inicializar la El BR-532 requiere el uso de tarjetas SmartMedia de tipo tarjeta. (p. 61) 3.3 V.
  • Página 108: Mensajes De Error

    BR-532. Solución: Use una tarjeta de memoria compatible con el Power Down! BR-532 (16 a 128 MB SmartMedia con un voltaje de 3.3 V). Causa: El voltaje interna de la fuente de corriente es más bajo que el especificado para la gama de...
  • Página 109 ¿Qué es un evento? ping pong de pistas para combinar pistas o La unidad de memoria más pequeña que el BR-532 borre o corte datos innecesarios de las pistas e utiliza para guardar resultados en el disco es el evento.
  • Página 110: Lista De Parámetros

    Lista de Parámetros (*1)Si desea guardar los ajustes como parte de la canción seleccionada, mantenga pulsado [STOP] y pulse [REC]. (*2) Guardado en el BR-532. Parámetros de Mezcla (*1) Nombre de Parámetro Mostrado Valor Inicial Valor Selección de Entrada GUITAR/BASS...
  • Página 111: Parámetros De La Guía De Ritmo

    Lista de Parámetros Parámetros de la Guía de Ritmo (*1) Nombre de Parámetro Mostrado Valor Inicial Valor Auto Guía de Ritmo/On/Off OFF, AUTO, ON Patrón Pattern P01–50, SNG, U01–04 Parámetros de Canción (*1) Nombre de Parámetro Mostrado Valor Inicial Valor Nombre de Canción Song Name SONG 0001...
  • Página 112: Parámetros De Arreglo De Patrones

    Lista de Parámetros Incluso cuando mantiene pulsado [STOP] y pulsa [REC], no se guardan los ajustes para los parámetros Pattern Arrange y Insert Effect (p.86). Parámetros de Arreglo de Patrones Nombre de Parámetro Mostrado Valor Inicial Valor Paso ajuste actual 1–50 Tipo de Compás ajuste actual...
  • Página 113: Lista De Patches De Efectos

    Lista de Patches de Efecto GTR (GUITAR/BASS) Nº Nombre de Patch Algoritmo Nº Nombre de Patch Algoritmo JC Clean COSM GTR AMP COMPRESSOR VOCAL MULTI Rock Lead COSM GTR AMP DE-ESSER VOCAL MULTI TW Clean COSM GTR AMP VOCAL EQ VOCAL MULTI TEXAS COSM GTR AMP...
  • Página 114: Midi Implementado

    Reserved (0) Time Code type Channel Voice Message * The time code types defined by the MIDI specification correspond to the BR-532 Sync Note On parameter “MTC Type” as follows. If the MIDI parameter “Rhythm MIDI Ch.” is set to “1–16,” note numbers/velocities MIDI specification setting “MTC Type"...
  • Página 115 #2 (MIDI Full Message) EOX (End of Exclusive Message) Hours and Type 0 yy zzzzz yy type If the transport switch [STOP] was pressed, the BR-532 transmits as the device ID 7FH. 00 = 24 Frames/sec 01 = 25 Frames/sec DEFERRED PLAY (MCS)
  • Página 116 41 | 29H || 73 | 49H || 105 | 69H | If the efficient Maker of the locate switch is pressed or when moved, the BR-532 transmits as 10 | 0AH || 42 | 2AH || 74 | 4AH ||...
  • Página 117 MIDI Implementado MIDI Machine Control (MMC) Command, Information Field / Response Reference Commands Transmitted Command Action 01H STOP STOP 03H DEFERRED PLAY PLAY 06H RECORD STROBE REC / PUNCH IN 07H RECORD EXIT PUNCH OUT 0DH MMC RESET RESET 44H 01H LOCATE TARGET LOCATE Valid Information Fields / Response Information Field...
  • Página 118: Tabla De Midi Implementado

    MIDI Implementation Chart ESTUDIO DE GRABACIÓN DIGITAL Fecha : 25/6/ 2001 Tabla de MIDI Implementado Modelo BR-532 Versión : 1.00 Transmitido Reconocido Comentarios Funci n... Default Basic 1–16 Channel Changed 1–16 ************** Default Mode 3 Mode Messages Altered ************** Note...
  • Página 119: Características Técnicas

    Características Técnicas BR-532: Estudio de Grabación Digital Pistas Nivel de Entrada Nominal (Variable) Pistas: 4 Pistas-V: 32 (8 Pistas-V por Pista normal) Jack GUITAR/BASS: -24 dBu Jack MIC (Fono/XLR): -50 dBu * Puede grabar simultáneamente hasta 2 pistas y reproducir...
  • Página 120: Dimensiones

    Características Técnicas Consumo 200 mA * Duración estimada de las pilas bajo uso continuo: Carbón: 2.5 horas Alcalina: 7 horas Estas cifras pueden variar según las condiciones de uso. Dimensiones 290.5 (ancho) x 220.5 (hondo) x 65.0 (alto) mm Peso 1.8 kg.
  • Página 121: Índice

    Índice Interruptor de Pie ............... 23, 46 Jack Foot Switch ............... 19 Cuantificación AB ..............39 Forma .................. 62–63 Jack AC Adaptador ..............19 Formato ................. 13, 27, 61 Método de Enfoque Adaptivo AD ........15 FRAME ..................18 AF-AD ..................15 Frame ..................
  • Página 122 Índice Mover ..................53 Mover al final ................26 Frecuencia de Muestreo ............28 Mover a principio ..............26 Guardar un patrón ..............65 MT2 .................... 28 SCRUB FROM ................74 MTC ................... 69 Función Scrub ................74 Multipistas 2 ................28 Scrub Point .................
  • Página 123 Índice Protección contra escritura............61 Botón ZERO ................15...
  • Página 124 MEMO..
  • Página 125 Track Sheet...

Tabla de contenido