Sistema estéreo con reproductor de discos compactos (10 páginas)
Resumen de contenidos para Panasonic SC-AK521
Página 1
CD Stereo System Operating Instructions SC-AK521 Model No. Before connecting, operating or adjusting this product, please read these instructions completely. Please keep this manual for future reference. : For areas using power supply of 120 V. GCP : For areas using power supply of 110/127/220-230/240 V.
Página 2
These operating instructions are applicable to the following systems. Set-up ................. 6 Unless otherwise indicated, illustrations in these operating instructions are of SC-AK521: Front panel controls ............7 CDs ..................8 How discs with MP3 differ from CDs ....... 9...
Página 3
IMPORTANT SAFETY CAUTION! INSTRUCTIONS THIS PRODUCT UTILIZES A LASER. USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORM- ANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECI- Read these operating instructions carefully before using the unit. Follow FIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION the safety instructions on the unit and the applicable safety instructions EXPOSURE.
Página 4
The remote control Supplied accessories Batteries Please check and identity the supplied accessories. R6 / LR6, AA, UM-3 AC power supply cord ........1 pc. FM indoor AM loop antenna ....antenna ....1 pc. 1 pc. • Insert so the poles (+ and –) match those in the remote control. •...
Página 5
Disc information CD selection MP3 information Choose CDs with this mark: This unit can play MP3 files recorded on CD-R/RW with a computer. Files are treated as tracks and folders are treated as albums. This unit can access up to 999 tracks, 255 albums and 20 sessions. When making MP3 files to play on this unit Do not: •...
Página 6
Set-up Connect the AC power supply cord only after all other connections have been made. Preparation Twist and pull off the vinyl tip of the antenna wires and speaker cords. AM loop antenna Stand the antenna up on its base. only Voltage selector FM indoor antenna...
Página 7
Front panel controls Main unit AC supply indicator [AC IN] This indicator lights when the unit is connected to the AC mains supply. Standby/on switch [f f f f f /I, POWER] Press to switch the unit from on to standby mode or vice versa. In standby mode, the unit is still consuming a small amount of power.
Página 8
Note • During 1-RANDOM or A-RANDOM play (A see below), you cannot skip to tracks already played. c, OPEN/CLOSE • During program play (A page 9), 1-RANDOM or A-RANDOM play, you can search only within the track. CD direct • You cannot use search function for MP3 files.
Página 9
How discs with MP3 differ from CDs CD Play Mode function for MP3 Starting play from a specific track Remote control only Remote control only Preparation: Press [:/J, CD] and then [L, CLEAR]. Press [DISC] and [1]–[5] to select the (within 10 seconds) disc.
Página 10
How discs with MP3 differ from CDs INTRO function (Album scan) You can find an album by listening to the first track of all albums in the current disc for 10 seconds each. Remote control only Preparation: Press [:/J, CD] and then [L, CLEAR]. /REW/3, ENTER /FF/4...
Página 11
Track title search Starting play from a desired track in a desired album Preparation: Press [:/J, CD] and then [L, STOP]. Remote control only Press [TITLE SEARCH] twice. Preparation: Press [:/J, CD] and then [L, CLEAR]. Enter the characters of the keyword for the track title. Press [ALBUM ( )] and then the numbered (A see below: “Entering characters”)
Página 12
How discs with MP3 differ from CDs CD display for MP3 During play or pause Press [CD DISP] on the remote control to select a desired CD display mode. /REW/3, Every time you press the button: /FF/4 Joystick → a Remaining play time, Original display MARKER –MEMORY b Elapsed play time, Album title...
Página 13
Radio Manual tuning Preset tuning Press [TUNER, BAND] to select band. Remote control only The unit comes on. There are two methods of pre-setting stations. Every time you press the button: Automatic presetting : All the stations the tuner can receive are FM ↔...
Página 14
Cassettes Note • Tape playback is momentarily interrupted if you open the other deck. SUPER • Tapes exceeding 100 minutes are thin and can break or get caught SOUND EQ /REW/3, in the mechanism. /FF/4 • Tape slack can get caught up in the mechanism and should be SUBWOOFER taken up before the tape is played.
Página 15
KARAOKE Cassettes Recording Enjoying karaoke This system lets you enjoy KARAOKE with audio CDs and audio Erasure prevention tapes. Use a screwdriver or similar object to break out the tab. First, lower volume with [MIC VOL], then connect the microphone (not included). Plug type: 3.5 mm monaural Side A Press [SHIFT] + [KARAOKE] on the remote control to...
Página 16
Other functions KARAOKE Optional antenna connections VOLUME Use outdoor antenna if radio reception is poor. DISP, –DEMO Headphones FM outdoor antenna (not included) MIC VOL FM outdoor antenna Microphone (not included) (not included) PHONES 75 Ω coaxial cable (not included) [, REC L, STOP 30 mm...
Página 17
Other functions Using an external unit Auto-off function (See page 16 for external unit connection.) Remote control only 1. Press [AUX]. When CD or tape is selected as the source The unit comes on. To save power, the unit turns off if it is left unused for ten minutes. 2.
Página 18
Timers To cancel the timer Press [SHIFT] + [rPLAY/REC] to clear the timer indicator from the f f f f f r r r r r PLAY/REC display. (The timer comes on at the set time everyday if the timer is on.) SLEEP CLOCK/TIMER To change the settings (when the unit is on)
Página 19
Troubleshooting guide Before requesting service, make the checks below. If you can’t fix the system as described below, or if something not listed here occurs, refer to the enclosed directory to locate an Authorized Service Center convenient to you or contact your dealer. Reference pages are shown as black circled numbers &.
Página 20
Sampling frequency 3. The labels “HIGH” and “LOW” on the rear 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz of the speakers refer to High frequency and Low frequency. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/ RQT7418...
Página 21
Sistema estéreo con reproductor de discos compactos Instrucciones de funcionamiento SC-AK521 Modelo Antes de conectar, operar o ajustar este producto, sírvase leer estas instrucciones completamente. Guarde este manual para su consulta en el futuro. : Para zonas donde se utilizan fuentes de alimentación de 120 V.
Página 22
A menos que se indique lo contrario, las ilustraciones de estas Preparación ................ 6 instrucciones de funcionamiento corresponden al modelo are of Controles del panel delantero .......... 7 SC-AK521: CDs ..................8 Diferencias entre los discos con MP3 y los CDs .... 9 Sistema SC-AK521 Función del modo de reproducción de CD para MP3 ..
Página 23
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE ¡ADVERTENCIA! ESTE APARATO UTILIZA UN LÁSER. SEGURIDAD EL USAR LOS CONTROLES, HACER LOS REGLAJES O LOS PASOS REQUERIDOS EN FORMA DIVERSA DE LA AQUÍ EXPUESTA PUEDE REDUNDAR EN EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN. Lea las siguientes instrucciones de funcionamient cuidadosamente NO ABRA LAS TAPAS NI HAGA REPARACIONES USTED antes de usar la unidad.
Página 24
El mando a distancia Accesorios suministrados Pilas Marque e identifique los accesorios suministrados. R6 / LR6, AA, UM-3 Cable de alimentación de CA ....... Antena interior Antena de cuadro de FM ......de AM ....... • Inserte las pilas de forma que los polos (+ y –) queden en las posiciones indicadas en el mando a distancia.
Página 25
Información de los discos Selección de CD Información MP3 Elija CDs que tengan la marca: Este aparato puede reproducir archivos MP3 grabados en CD-R/RW con un ordenador. Los archivos son tratados como pistas y las carpetas como álbumes. Este aparato puede tener acceso a un máximo de 999 pistas, 255 álbumes y 20 sesiones.
Página 26
Preparación Conecte el cable de alimentación de CA sólo después de haber hecho todas las demás conexiones. Preparación Retuerza y tire de la punta de vinilo de los cables de la antena y de los altavoces. Antena de cuadro de AM Ponga la antena en posición vertical sobre su base.
Página 27
Controles del panel delantero Aparato principal 1 Indicador de alimentación de CA [AC IN] Este indicador se encenderá cuando el aparato esté conectado a la alimentación de CA. Interruptor de alimentación en espera/conectada [f f f f f /I, POWER] Pulse este interruptor para cambiar del modo de alimentación conectada al modo de alimentación en espera o viceversa.
Página 28
Nota • Durante la reproducción 1-RANDOM o A-RANDOM (A consulte más abajo), usted no puede saltar a las pistas que ya han sido c, OPEN/CLOSE reproducidas. • Durante la reproducción programada (A página 9), 1-RANDOM o A-RANDOM, usted sólo puede buscar dentro de la pista. Reproducción •...
Página 29
Diferencias entre los discos con MP3 y los CDs Inicio de la reproducción desde una Función del modo de reproducción de CD pista específica para MP3 Mando a distancia solamente Mando a distancia solamente Preparación: Pulse [:/J, CD] y luego [L, CLEAR]. Pulse [DISC] y [1]–...
Página 30
Diferencias entre los discos con MP3 y los CDs Función INTRO (Exploración de álbumes) Puede encontrar un álbum escuchando durante 10 segundos la primera pista de todos los álbumes del disco actual. Mando a distancia solamente Preparación: Pulse [:/J, CD] y luego [L, CLEAR]. /REW/3, ENTER /FF/4...
Página 31
Búsqueda del título de la pista Inicio de la reproducción desde una pista deseada de un álbum deseado Preparación: Pulse [:/J, CD] y luego [L, STOP]. Pulse dos veces [ TITLE SEARCH]. Mando a distancia solamente Preparación: Pulse [:/J, CD] y luego [L, CLEAR]. Introduzca los caracteres de la palabra clave para el Pulse [ALBUM ( )] y luego los botones...
Página 32
Diferencias entre los discos con MP3 y los CDs Visualización de CD para MP3 Durante la reproducción o la pausa Pulse [CD DISP] en el mando a distancia para seleccionar un modo de visualización de CD deseado. /REW/3, Cada vez que usted pulsa el botón: Mando /FF/4 →...
Página 33
Radio Sintonización de emisoras presintonizadas Sintonización manual Mando a distancia solamente Pulse [TUNER, BAND] para seleccionar la banda. El aparato se enciende. Hay dos formas de presintonizar emisoras. Cada vez que pulse el botón: Presintonización automática: Se presintonizan todas las emisoras FM ↔...
Página 34
Casetes Nota • La reproducción de la cinta se interrumpe momentáneamente si SUPER usted abre la otra platina. • SOUND EQ /REW/3, Las cintas de más de 100 minutos son finas y pueden romperse o /FF/4 atascarse en el mecanismo. SUBWOOFER •...
Página 35
KARAOKE Casetes Grabación Disfrute de karaoke Protección contra borrado Este aparato le permite disfrutar de KARAOKE cuando reproduzca CDs o cintas. Utilice un destornillador o herramienta similar para romper la lengüeta. Primero baje el volumen con [MIC VOL], luego conecte el micrófono (no incluido).
Página 36
Otras funciones KARAOKE Conexiones de antenas opcionales VOLUME Utilice una antena exterior si la recepción de la radio no es adecuada. DISP, –DEMO Auriculares Antena exterior de FM (no suministrados) MIC VOL Antena exterior de FM Micrófono (no suministrada) (no incluido) PHONES Cable coaxial de 75 Ω...
Página 37
Otras funciones Utilización de un aparato exterior Función de desconexión automática de la alimentación (Consulte la página 16 para hacer la conexión de un aparato exterior.) 1. Pulse [AUX]. El aparato se enciende. Mando a distancia solamente 2. Para escuchar: Vaya al paso 3. Cuando se seleccione como fuente de sonido un disco compacto o Para grabar: Pulse [a, REC] (la grabación empieza).
Página 38
Temporizadores Para cancelar el temporizador Pulse [SHIFT] + [rPLAY/REC] para eliminar del visor los indicadores f f f f f PLAY/REC del temporizador. (El temporizador entra en funcionamiento a la hora programada todos SLEEP CLOCK/TIMER los días si está encendido.) Para cambiar los ajustes (cuando el aparato esté...
Página 39
Guía para la localización de las fallas Antes de solicitar el servicio de reparaciones, haga las comprobaciones de la tabla siguiente. Si no puede solucionar el problema como se describe a continuación, o si se produce algo que no se indica en la tabla, consulte el directorio adjunto para localizar el Centro de Servicio Autorizado más conveniente o póngase en contacto con su concesionario.
Página 40
3. Las etiquetas “HIGH” y “LOW” de la parte 32 kbps–320 kbps trasera de los altavoces se refieren a la frecuencia Alta (High) y Baja (Low). Frecuencia de muestreo 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/ RQT7418...