Descargar Imprimir esta página

gomag GO-LBS720BL Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale

Aspirador/soplador de hojas de batería

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Art.Nr.
39121019982
AusgabeNr.
39121019982
Rev.Nr.
27/09/2023
GO-LBS720BL
Akku-Laubsauger/ -bläser
DE
Originalbetriebsanleitung
Cordless leaf vacuum/blower
GB
Translation of the original operating instructions
Souffleur/aspirateur de feuilles
FR
sans fil
Traduction du mode d'emploi original
Aspiratore/soffiatore per
IT
fogliame a batteria
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
Aspirador/soplador de hojas de
ES
batería
Traducción del manual de instrucciones original
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
4
20
34
49
64

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para gomag GO-LBS720BL

  • Página 1 Art.Nr. 39121019982 AusgabeNr. 39121019982 Rev.Nr. 27/09/2023 GO-LBS720BL Akku-Laubsauger/ -bläser Originalbetriebsanleitung Cordless leaf vacuum/blower Translation of the original operating instructions Souffleur/aspirateur de feuilles sans fil Traduction du mode d’emploi original Aspiratore/soffiatore per fogliame a batteria Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Aspirador/soplador de hojas de batería...
  • Página 2 16a 17a www.scheppach.com...
  • Página 3 11 19 www.scheppach.com...
  • Página 4 Inhaltsverzeichnis Einleitung ................................. Produktbeschreibung (Abb. 1, 2, 7) ......................... Lieferumfang (Abb. 2) ............................Bestimmungsgemäße Verwendung ......................... Sicherheitshinweise ............................Technische Daten ............................Auspacken ............................... Montage ................................Vor Inbetriebnahme............................10 Bedienung ................................ 11 Arbeitshinweise ..............................12 Reinigung und Wartung ........................... 13 Lagerung ................................14 Reparatur &...
  • Página 5 Erklärung der Symbole auf dem Produkt Die Verwendung von Symbolen in diesem Handbuch soll Ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Risiken lenken. Die Si- cherheitssymbole und Erklärungen, die diese begleiten, müssen genau verstanden werden. Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und können korrekte Maßnahmen zum Verhüten von Unfällen nicht ersetzen. Vor Inbetriebnahme Bedienungsanlei- Geschleuderte Objekte und rotieren- tung und Sicherheitshinweise lesen...
  • Página 6 Einleitung Produktbeschreibung (Abb. 1, 2, 7) Hersteller: Scheppach GmbH Vorderer Handgriff Günzburger Straße 69 Befestigungsöse Tragegurt Drehzahlregler D-89335 Ichenhausen Ein-/Ausschalter Verehrter Kunde Hinterer Handgriff Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei- Einhängehaken hinten ten mit Ihrem neuen Produkt. Fangsacköse hinten Akku-Aufnahme Hinweis:...
  • Página 7 • Das Produkt darf nicht zum Sammeln von brennba- VORSICHT ren oder explosiven Produkten, heißer Glut, Asche, brennenden Zigaretten und Aststücken, scharfen Signalwort zur Kennzeichnung einer mögli- Gegenständen, Metallgegenständen, Steinen und chen Gefährdungssituation, die, wenn sie anderen Gegenständen, die für den Bediener ge- fährlich sein könnten, verwendet werden.
  • Página 8 Vorbereitung: • Betreiben Sie die Maschine in einer empfohlenen Position und nur auf einer festen, ebenen Oberflä- • Die persönlichen Schutzausrüstungen schützen ihre che. eigene und die Gesundheit anderer und sichern den reibungslosen Betrieb des Produkts: • Betreiben Sie die Maschine nicht auf einer gepflas- terten Oberfläche oder einer Schotterdecke, bei de- –...
  • Página 9 – wenn Sie das Produkt nicht benutzen, es trans- • Schalten Sie die Stromquelle sofort ab und warten portieren oder es unbeaufsichtigt lassen; Sie, bis die Maschine ausgelaufen ist, falls der Schneidmechanismus ein Fremdobjekt trifft oder – vor dem Beseitigen einer Verstopfung oder ver- wenn die Maschine beginnt, ungewöhnliche Geräu- stopfter Kanäle, sche von sich zu geben oder zu vibrieren.
  • Página 10 ACHTUNG Verwendung“, sowie die Bedienungsanleitung ins- gesamt beachtet werden. Das Produkt ist Teil der 20V gomag Serie und darf • Verwenden Sie das Produkt so, wie es in dieser Be- nur mit Akkus dieser Serie betrieben werden. Akkus dienungsanleitung empfohlen wird. So erreichen dürfen nur mit Ladegeräten dieser Serie geladen wer-...
  • Página 11 Luftvolumen max. 720 m WARNUNG Mulchverhältnis 10:1 Die Geräuschemissionen und der Schwin- Auffangsackvolumen ca. 45 l gungsemissionswert können während der Schutzart IPX1 tatsächlichen Benutzung des Elektrowerk- Gewicht (inkl. Zubehör, ohne Akku) 3,3 kg zeugs von den Angabewerten abweichen, abhängig von der Art und Weise, in der das Temperatur max.
  • Página 12 4. Demontieren Sie den Auffangsack (12) in umge- Montage kehrter Reihenfolge. WARNUNG Tragegurt (20) montieren (Abb. 1, Verletzungsgefahr! Hinweis: Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro- Tragen Sie den Tragegurt niemals diagonal über Schul- werkzeug (z. B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so- ter und Brust, sondern nur auf einer Schulter, dadurch wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus können Sie in Gefahr das Produkt schnell vom Körper...
  • Página 13 ACHTUNG WARNUNG Das Produkt ist Teil der 20V gomag Serie und darf Verletzungsgefahr! nur mit Akkus dieser Serie betrieben werden. Akkus Wenn Sie den Luftstrom auf Personen, Tiere oder dürfen nur mit Ladegeräten dieser Serie geladen wer- Gegenstände richten, kann dies zu Verletzungen und den.
  • Página 14 3. Prüfen Sie, ob eine Blockierung oder eine Verstop- 10.5 Auffangsack (12) entleeren fung vorliegt. (Abb. 5) 4. Beseitigen Sie eine Blockierung oder Verstopfung Hinweise: wie unter Blockierung entfernen beschrieben. Saugen Sie nicht zu viele Blätter auf einmal auf, sam- meln Sie kein feuchtes Gras oder feuchte Blätter, dies 11 Arbeitshinweise kann zu Verstopfungen führen.
  • Página 15 • Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem ACHTUNG feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese Laut Produkthaftungsgesetz wird nicht für Schäden könnten die Kunststoffteile des Produkts angreifen. gehaftet, die durch unsachgemäße Reparaturen oder Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Pro- durch Nichtverwendung von Originalersatzteilen ver- duktinnere gelangen kann.
  • Página 16 • Der Endnutzer trägt die Eigenverantwortung für das • Diese Aussagen gelten nur für Geräte, die in den Löschen seiner personenbezogenen Daten auf dem Ländern der Europäischen Union installiert und ver- zu entsorgenden Altgerät! kauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU unterliegen.
  • Página 17 – Schäden am Produkt oder an Teilen des Pro- 17 Garantiebedingungen duktes, die auf einen bestimmungsgemäßen, Revisionsdatum 11.07.2023 üblichen (betriebsbedingten) oder sonstigen na- türlichen Verschleiß zurückzuführen sind sowie Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Schäden und/oder Abnutzung von Verschleiß- unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitäts- teilen.
  • Página 18 Scheppach bietet eine zusätzliche Garantieverlän- Die Garantiebedingungen gelten nur in der jeweils ak- gerung von 5 Jahren auf Produkte aus der gomag tuellen Fassung zum Zeitpunkt der Reklamation und 20V Serie. Somit beläuft sich der Garantiezeitraum können ggf.
  • Página 19 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt mit den geltenden Richtlinien und Normen übereinstimmt. Marke: gomag Art.-Bezeichnung: AKKU-LAUBSAUGER/ - BLÄSER GO-LBS720BL Art.-Nr. 39121019982 EU-Richtlinien: 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU; 2000/14/EG_2005/88/EG * * Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung er- füllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Eu-...
  • Página 20 12 Cleaning and maintenance ..........................13 Storage................................14 Repair & ordering spare parts .......................... 15 Disposal and recycling ............................. 16 Troubleshooting ............................... 17 Warranty conditions – gomag 20V series ......................18 EU Declaration of Conformity........................... 19 Exploded view ..............................20 | GB www.scheppach.com...
  • Página 21 Explanation of the symbols on the product Symbols are used in this manual to draw your attention to potential hazards. The safety symbols and the accompa- nying explanations must be fully understood. The warnings themselves will not rectify a hazard and cannot replace proper accident prevention measures.
  • Página 22 Rear handle Introduction Rear hooks Manufacturer: Rear collection bag Battery mount Scheppach GmbH Viewing window Günzburger Straße 69 Mode selector lever D-89335 Ichenhausen Collection bag inlet with locking device Collection bag Dear Customer Front collection bag We hope your new product brings you much enjoyment Front hooks and success.
  • Página 23 An element of the intended use is also the observance Safety instructions of the safety instructions, as well as the assembly in- structions and operating information in the operating WARNING manual. Persons who operate and maintain the product must be Read all safety warnings, instructions, illus- familiar with the manual and must be informed about trations and specifications provided with...
  • Página 24 • Use all parts of the blowing/suction pipe so that the • Avoid operating the machine in bad weather condi- airflow can work close to the ground. tions, especially when there is a risk of lightning. Only work in daylight or with good, artificial lighting. •...
  • Página 25 • Do not transport the machine while the energy • Never attempt to bypass the interlocking function of source is active. the safety guard. • Switch off the power source immediately and wait Additional safety instructions: until the machine has run down if the cutting mech- •...
  • Página 26 ATTENTION vibration emission values specified can also be used for an initial estimation of the load. The product is part of the 20V gomag series and may only be operated with batteries of this series. Batter- WARNING ies may only be charged with battery chargers of this series.
  • Página 27 ATTENTION engages properly. 2. Hook the rear collection bag eye (7) into the hook at The product is part of the 20V gomag series and may the rear (6). only be operated with batteries of this series. Batter- 3. Hook the front collection bag eye (13) into the front ies may only be charged with battery chargers of this hook (14).
  • Página 28 1. Place your left hand on the front handle (1) and 10.1 Inserting/removing the battery your right hand on the rear handle (5). When oper- (21) in the battery mount (8) (Fig. ating the cordless leaf vacuum/blower, the collec- tion bag (12) should be on the right-hand side of the operator.
  • Página 29 10.6 Remove blockage 12 Cleaning and maintenance WARNING WARNING Danger of injury! Have maintenance and repair tasks that are not described in this operating manual, car- If you remove blockages with your bare hands, you ried out by a specialist workshop. Use only may injure yourself.
  • Página 30 13 Storage 15 Disposal and recycling Preparation for storage Notes for packaging 1. Remove both batteries (21). The packaging materials are re- 2. Clean and check the product for damage. cyclable. Please dispose of pack- aging environmentally Store the product and its accessories in a dark, dry and friendly manner.
  • Página 31 Remove any blockage as described in the op- erating manual. Please note that our products were not designed for 17 Warranty conditions – gomag commercial, trade or professional use. A warranty 20V series claim is therefore not valid if the product has been...
  • Página 32 – Products on which changes or modifications Scheppach offers an additional warranty extension have been made. of 5 years on products of the gomag 20V series. Thus, the warranty period for these products totals – Minor deviations from the target characteristics 10 years.
  • Página 33 We declare under our sole responsibility that the prod- uct described here complies with the applicable direc- tives and standards. Brand: gomag Item designation: CORDLESS LEAF VACUUM/ BLOWER GO-LBS720BL Item No. 39121019982 EU directives: 2014/30/EU, 2006/42/EC, 2011/65/EU; 2000/14/EG_2005/88/EC * * The object of the declaration described above fulfils...
  • Página 34 13 Stockage ................................14 Réparation & commande de pièces de rechange .................... 15 Élimination et recyclage ........................... 16 Dépannage............................... 17 Conditions de garantie - série gomag 20 V...................... 18 Déclaration de conformité UE .......................... 19 Vue éclatée ..............................34 | FR...
  • Página 35 Explication des symboles sur le produit L’utilisation de symboles dans ce manuel permet d’attirer votre attention sur les éventuels risques. Les symboles de sécurité et les explications qui les accompagnent doivent être parfaitement compris. Les avertissements en eux- mêmes ne permettent pas d’éliminer les risques et ne dispensent pas de prendre des mesures adaptées pour la pré- vention des accidents.
  • Página 36 Introduction Description du produit (fig. 1, 2, 7) Fabricant : Scheppach GmbH Poignée avant Günzburger Straße 69 Œillet de fixation pour sangle de transport Régulateur de vitesse D-89335 Ichenhausen Interrupteur On/Off Cher client, Poignée arrière Nous espérons que votre nouveau produit vous appor- Crochet de suspension arrière tera satisfaction et de bons résultats.
  • Página 37 • L’appareil ne doit pas être utilisé pour collecter des PRUDENCE produits inflammables ou explosifs, des braises chaudes, des cendres, des cigarettes et des Terme de signalisation servant à désigner branches allumées, des objets tranchants, des ob- une situation de danger possible qui peut jets métalliques, des pierres ni tout autre objet pou- vant être dangereux pour l’opérateur.
  • Página 38 – Portez des vêtements de travail adaptés, • N'utilisez pas la machine sur une surface pavée ou comme des chaussures fermées avec semelles recouverte de graviers où les matériaux éjectés antidérapantes, un pantalon résistant, des pourraient causer des blessures. gants, des lunettes de protection et une protec- •...
  • Página 39 – avant de procéder à un contrôle, à un nettoyage • Coupez immédiatement l’alimentation électrique et ou à d'autres interventions sur la machine. attendez que la machine se soit immobilisée si le mécanisme de coupe est entré en contact avec un –...
  • Página 40 • Les risques résiduels peuvent être minimisés en ob- servant les consignes de sécurité, l'utilisation Le produit fait partie de la série gomag 20  V et doit conforme, ainsi que la notice d'utilisation de ma- uniquement être utilisé avec les batteries de cette sé- nière générale.
  • Página 41 Bruits et vibrations Déballage AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le bruit peut avoir des conséquences graves sur la Le produit et les matériaux d'emballage ne sont santé. Si le niveau sonore de la machine dépasse pas des jouets ! 85  dB, vous devez, ainsi que les personnes à proxi- Les enfants ne doivent pas jouer avec les sacs en mité, porter une protection auditive adaptée.
  • Página 42 4. Démontez le sac collecteur (12) en procédant dans ATTENTION l'ordre inverse. Le produit fait partie de la série gomag 20  V et doit Montage de la sangle de uniquement être utilisé avec les batteries de cette sé- transport (20) (fig. 1, 2) rie.
  • Página 43 3. Utilisez les roues (15) pour déplacer le produit et 10.2 Réglage de la vitesse (fig. 8) économiser vos forces. Remarques : 4. Lorsque vous utilisez l’aspirateur de feuilles, Faible régime pour les objets légers sur le gazon. contrôlez le niveau de remplissage du sac collec- Régime intermédiaire pour déplacer de l’herbe et des teur (12) par le regard (9).
  • Página 44 10.6 Élimination des obstructions 12 Nettoyage et maintenance AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de blessures ! Confiez les travaux de réparation et de maintenance qui ne figurent pas dans cette Vous risquez de vous blesser si vous retirez les obs- notice d'utilisation à un atelier spécialisé. tructions à...
  • Página 45 • Si la fermeture éclair est difficile à utiliser, frottez Pièces de rechange/accessoires ses dents avec un savon sec. Réf. du sac collecteur : 39121019001 12.2 Maintenance Réf. des roues : 39121019002 Le produit ne nécessite aucune maintenance. Réf. de la sangle de transport : 5910504004 Batterie-GO-ABP 2.0 Réf. : 7909201714...
  • Página 46 Pour faire valoir vos droits à garantie, respectez les 17 Conditions de garantie - série indications suivantes : gomag 20 V 1. Ces conditions de garantie encadrent nos presta- date de révision 11/07/2023 tions de garantie fabricant supplémentaires envers les acheteurs (consommateurs finaux privés) sur...
  • Página 47 Les pièces ou produits remplacés redeviennent 4. La durée de garantie est normalement de 5 ans notre propriété. Remarque : conformément aux dis- (12 mois pour les piles/batteries) et commence à la positions, nos produits n'ont pas été conçus pour date d'achat du produit. La date indiquée sur la fac- une utilisation commerciale, artisanale ou profes- ture d’achat originale est déterminante.
  • Página 48 SOUFFLEUR/ASPIRATEUR DE tion de la garantie. Les demandes de garantie FEUILLES SANS FIL doivent être envoyées avant la fin du délai de ga- GO-LBS720BL rantie et dans les 14 jours qui suivent la constata- Réf. 39121019982 tion du défaut. La facture d’achat originale et éven- Directives UE :...
  • Página 49 13 Stoccaggio ............................... 14 Riparazione e ordine dei pezzi di ricambio ...................... 15 Smaltimento e riciclaggio ..........................16 Risoluzione dei guasti ............................17 Condizioni di garanzia - Serie 20V gomag....................... 18 Dichiarazione di conformità UE........................19 Disegno esploso............................... www.scheppach.com IT | 49...
  • Página 50 Spiegazione dei simboli sul prodotto L'utilizzo di simboli in questo manuale serve ad attirare la vostra attenzione sui possibili rischi. I simboli di sicurezza e le spiegazioni che li accompagnano devono essere perfettamente compresi. Le avvertenze in quanto tali non elimi- nano i rischi e non possono sostituire le misure atte a prevenire gli infortuni.
  • Página 51 Introduzione Descrizione del prodotto (fig. 1, 2, 7) Produttore: Scheppach GmbH Maniglia anteriore Günzburger Straße 69 Occhiello di fissaggio per la tracolla Regolatore del numero di giri 89335 Ichenhausen, Germania Interruttore ON/OFF Egregio cliente, Maniglia posteriore Le auguriamo un lavoro piacevole e di successo con il Gancio di fissaggio posteriore suo nuovo prodotto.
  • Página 52 • Il prodotto non può essere utilizzato per raccogliere CAUTELA prodotti infiammabili e esplosivi, brace, cenere, si- garette accese, rami, oggetti appuntiti, oggetti me- Dicitura di segnalazione indicante una pos- tallici, pietre e altri oggetti pericolosi per l'utilizzato- sibile situazione di pericolo che, se non vie- re.
  • Página 53 – Non indossare indumenti o gioielli che potrebbe- Funzionamento: ro essere aspirati. In caso di capelli lunghi, in- • Non accendere il prodotto se si trova in posizione dossare un berretto protettivi. Tenere i capelli invertita o comunque non in posizione di lavoro. lunghi lontani dalle aperture di aspirazione.
  • Página 54 • Prima di avviare la macchina, assicurarsi che l'ali- Manutenzione e conservazione: mentazione sia vuota. • Verificare ad intervalli regolari il corretto funziona- • Tenere lontano il viso e il resto del corpo dall'aper- mento e perfetto stato del prodotto per evitare peri- tura di alimentazione.
  • Página 55 ”Indicazioni di sicu- rezza”, l'”Utilizzo conforme” e le istruzioni per l’uso. Il prodotto fa parte della serie 20V gomag e può es- • Utilizzare il prodotto come raccomandato nelle pre- sere utilizzato solo con batterie di questa serie. Le senti istruzioni per l'uso.
  • Página 56 Valori caratteristici delle vibrazioni • Prima dell'impiego familiarizzare con il prodotto con l'ausilio delle istruzioni per l'uso. Vibrazione maniglia ante- 1,254 m/s • Utilizzare solo pezzi originali per quanto riguarda riore a accessori e pezzi di ricambio o soggetti ad usura. È Vibrazione maniglia poste- 0,877 m/s possibile acquistare i pezzi di ricambio presso il pro-...
  • Página 57 3. Agganciare l'occhiello del sacco raccoglitore ante- riore (13) nel gancio anteriore (14). Il prodotto fa parte della serie 20V gomag e può es- 4. Smontare il sacco raccoglitore (12) in ordine inver- sere utilizzato solo con batterie di questa serie. Le batterie possono essere caricate solo con caricatore di questa serie.
  • Página 58 Un sacco raccoglitore troppo pieno riduce la potenza AVVISO del prodotto e può causare un surriscaldamento. Il sacco raccoglitore funge anche da filtro, simile a quel- Pericolo di lesioni! lo di un normale aspirapolvere domestico. Per questo Se si dirige il flusso d'aria su persone, animali o og- motivo è...
  • Página 59 • Tenere sempre ben stretto il prodotto con entrambe Durante il funzionamento dell'aspiratore per foglie le mani durante il lavoro. Afferrare entrambe le ma- • Al termine del lavoro, smontare il sacco raccoglitore niglie. (12), come descritto al Montaggio/smontaggio del •...
  • Página 60 – È possibile consegnare gratuitamente al produt- 14.1 Ordine di pezzi di ricambio tore, senza dovere acquistare prima un nuovo In caso di ordinazione di pezzi di ricambio è necessario dispositivo da questi, fino a tre dispositivi elettro- indicare quanto segue: nici usati per ogni tipo di dispositivo con una lun- •...
  • Página 61 3. Sono esclusi dalla nostra garanzia: 17 Condizioni di garanzia - Serie – Danni al prodotto causati dall'inosservanza delle 20V gomag istruzioni di montaggio, da un'installazione non Data di revisione 11/07/2023 corretta, dall'inosservanza delle istruzioni per l'uso (ad esempio, collegamento a una tensione...
  • Página 62 Scheppach offre un'ulteriore estensione della ga- sente garanzia. ranzia di 5 anni sui prodotti della serie gomag 20V. In questo modo il periodo di garanzia totale per 4. Il periodo di garanzia è normalmente di 5 anni (12 questi prodotti sale a 10 anni.
  • Página 63 - Internet: https://www.scheppa- Denominazione ASPIRATORE/SOFFIATORE ch.com art.: PER FOGLIAME A BATTERIA GO-LBS720BL Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche alle pre- N. art. 39121019982 senti condizioni di garanzia in qualsiasi momento e senza preavviso. Direttive UE: 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE,...
  • Página 64 13 Almacenamiento .............................. 14 Reparación y pedido de piezas de repuesto....................15 Eliminación y reciclaje............................16 Solución de averías............................17 Condiciones de garantía - Serie 20 V gomag ....................18 Declaración de conformidad UE ........................19 Plano de explosión............................64 | ES...
  • Página 65 Explicación de los símbolos del producto Este manual utiliza símbolos para llamar su atención sobre los posibles riesgos. Los símbolos de seguridad y expli- caciones que acompañan a estos deben ser comprendidos perfectamente. Las propias advertencias no descartan ningún riesgo y no sustituyen las medidas correctas para prevenir accidentes. Antes de la puesta en marcha, lea y Los objetos que salen despedidos y siga el manual de instrucciones, así...
  • Página 66 Introducción Descripción del producto (figs. 1, 2, 7) Fabricante: Scheppach GmbH Asa delantera Günzburger Straße 69 Ojal de sujeción para la correa portadora Regulador de revoluciones D-89335 Ichenhausen (Alemania) Interruptor de conexión/desconexión Estimado cliente: Asa trasera Esperamos que el trabajo con su nuevo producto sea Gancho trasero muy satisfactorio y fructífero.
  • Página 67 El producto solo debe utilizarse para el uso previsto. Se ATENCIÓN considerará inapropiado cualquier uso que vaya más allá. Los daños o lesiones de cualquier tipo producidos Palabra de advertencia para indicar una si- a consecuencia de lo anterior serán responsabilidad tuación potencialmente peligrosa que, de del usuario/operario, no del fabricante.
  • Página 68 • Tenga cuidado con las personas, especialmente los • Evite una puesta en marcha accidental. Asegúrese niños, los animales domésticos, las ventanas abier- de que el producto esté desconectado antes de co- tas, etc., ya que el material soplado podría ser arro- gerlo o transportarlo.
  • Página 69 • Antes de poner en marcha la máquina, asegúrese Mantenimiento y conservación: de que la alimentación esté vacía. • Compruebe periódicamente el funcionamiento y la • Mantenga alejadas la cara y el cuerpo de la abertu- integridad del producto para evitar riesgos para los ra de alimentación.
  • Página 70 ATENCIÓN tienen en cuenta las “indicaciones de seguridad” y el “uso previsto”, así como el ‘‘manual de instruccio- El producto forma parte de la serie gomag de 20 V y nes’’. solo puede utilizarse con baterías de esta serie. Las • Utilice el producto tal y como se recomienda en es- baterías solo pueden cargarse con cargadores de es-...
  • Página 71 • Conserve el embalaje por si fuera preciso hasta la Inseguridad de medición K 3 dB extinción del período de garantía. Valores característicos de vibración • Familiarícese con el producto antes de su uso con ayuda del manual de instrucciones. Vibración en la empuña- 1,254 m/s dura delantera a...
  • Página 72 ATENCIÓN en el gancho delantero (14). 4. Desmonte la bolsa colectora (12) en orden inverso. El producto forma parte de la serie gomag de 20 V y solo puede utilizarse con baterías de esta serie. Las Montaje de la correa portadora baterías solo pueden cargarse con cargadores de es-...
  • Página 73 Llenar en exceso la bolsa colectora reduce la potencia ADVERTENCIA del producto y puede provocar el sobrecalentamiento del motor. Peligro de lesiones La bolsa colectora también funciona como un filtro, si- Dirigir el flujo de aire hacia personas, animales u ob- milar a un aspirador doméstico normal.
  • Página 74 • Es inevitable que este producto emita cierta conta- Al utilizar el aspirador de hojas minación acústica. Posponga el trabajo ruidoso a • Después de terminar el trabajo, desmonte la bolsa los tiempos aprobados y designados. Respete los colectora (12) tal como se describe en Montaje/des- periodos de descanso, si es necesario.
  • Página 75 • Los residuos de equipos eléctricos y electrónicos se 14.1 Pedido de piezas de repuesto pueden entregar de forma gratuita en los siguientes Al efectuar el pedido de piezas de repuesto, deben in- lugares: cluirse las siguientes indicaciones: – Puntos públicos de eliminación o recogida (p. •...
  • Página 76 3. Quedan excluidos de nuestros servicios de ga- 17 Condiciones de garantía - Serie rantía: 20 V gomag – Daños en el producto causados por la inobser- Fecha de revisión 11.07.2023 vancia de las instrucciones de montaje, instala- ción incorrecta, inobservancia del manual de...
  • Página 77 – Productos que muestren una gran suciedad y, 5. Extensión del periodo de garantía a 10  años: por tanto, sean rechazados por el personal de Scheppach ofrece una extensión de garantía adi- servicio. cional de 5 años para los productos de la serie go- mag 20 V.
  • Página 78 Internet: https:// Denominación del art.: ASPIRADOR/SOPLADOR DE www.scheppach.com HOJAS DE BATERÍA GO-LBS720BL Nos reservamos el derecho de modificar estas condi- N.º de art. 39121019982 ciones de garantía en cualquier momento y sin previo aviso. Directivas UE: 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE;...
  • Página 79 www.scheppach.com | 79...
  • Página 80 SCHEPPACH GMBH Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen Stand der Informationen · Status of the information · Version des informations · Versione delle informazioni · Información disponible Update: 09/2023 · Ident.-No.: 39121019982...

Este manual también es adecuado para:

39121019982