Menu - Configuración/ Menu - My settings
Ä Proceso de cierre /
Closing process
El proceso de cierre puede ser modificado de manera óptima
The closing process can be customised according to your door.
Fuerza de cierre /
Closing force
Este valor afecta a los 10 cm antes de que la puerta se haya cerrado. Si la puerta no está
completamente cerrada, aumentar la fuerza de cierre. Si la puerta cierra con demasiada fuerza,
reducir la fuerza.
This value relates to the 10 cm of space available before the door is closed. If your door
cannot be completely closed, increase the closing force. If a loud noise is produced when
the door is closed, reduce the force.
bajo > medio> fuerte
weak > medium > strong
Ä Sensibilidad/
Sensitivity
El ajuste de sensibilidad del sistema de detección de obstáculos se refiere a 10cm de espacio
disponible antes de que la puerta esté cerrada. Reducir la sensibilidad sólo si la puerta no se puede
cerrar completamente.
The adjustable sensitivity of the hindrance detection system relates to the 10 cm of space
available before the door is closed. Reduce the sensitivity only if the door cannot be closed
completely.
Ä Cambiar la ruta paso a paso/
Changing the walkthrough path
Puedo ajustar la ruta paso a paso, la distancia a la que se abre o cierra la puerta automáticamente.
You can adjust the walkthrough path, the distance over which your door is
automatically opened or closed.
Repitiendo el tutorial de la prueba /
Repeating the test walkthrough
Repita paso a paso la prueba en el momento de la puesta en marcha inicial. Cualquier acoplamiento
de radio se desconectan y reconectan durante el viaje de tutorial de prueba. El resto de parámetros se
mantendrán sin cambios. Por favor, preste atención a las instrucciones que se muestran en la pantalla.
Repeat the test walkthrough at the time of initial commissioning. Any radio couplings will
be disconnected and reconnected during the test walkthrough. All other settings will remain
unchanged. Please pay attention to the instructions displayed on the screen.
Manual/
Manual
Todos los ajustes, así como las conexiones inalámbricas se mantienen sin cambios. Siga las
instrucciones de la pantalla
All settings as well as radio connections remain unaffected. Please pay attention to the
instructions displayed on the screen.
Ajuste fino /
Fine adjustment
Aquí puede usted ajustar la ruta paso a paso en cm con mucha precisión. Use +/- para aumentar o
disminuir los valores en cm.
Here, you can adjust the walkthrough path in cm steps very precisely. Use the + / -
buttons in order to increase or reduce the cm values.
19