X
X
4C
4D
Y
Y
- 8 -
GB
HANDLE REGULATION
4C
&
4D
After repeated use the transportation handle
mechanism may begin to feel loose when opened.
Using the two screws "X" the housing can be ad-
justed to make the handle tighter and remove any
play when in the open position.
Note: Overtightening the screws "X", may result in
the pin (1) fig. 4 becoming too stiff. In this case,
screws "X" can be loosened.
Screws "Y" function as friction brakes (one per
side) to the handle movement by pushing directly
on the shaft of handles and can be used to in-
crease or decrease the resistance of the handles
when opening or closing.
The tighter they are fastened the stiffer the handle
movement becomes, the handle movement can be
made easier by loosening the screws.
It is suggested the user screw/unscrew both of the
screws equally not only one. Tool not included.
I
REGOLAZIONE DELLA MANIGLIA
4C
E
4D
In seguito a un uso ripetuto, il meccanismo della
maniglia di trasporto potrebbe iniziare ad allentarsi
quando aperto.
Tramite le due viti "X", l'alloggiamento può essere
regolato per stringere la maniglia e eliminare qual-
siasi gioco quando in posizione di apertura.
Nota: Stringere oltremisura le viti "X" potrebbe
comportare un irrigidimento eccessivo del perno
(1) fig. 4. In questo caso, le viti "X" possono essere
allentate.
Le viti "Y" operano come freni ad attrito (uno per
lato) del movimento della maniglia premendo diret-
tamente sulla barra delle maniglie e possono esse-
re utilizzate per aumentare o ridurre la resistenza
delle maniglie quando vengono aperte o chiuse.
Più vengono strette più i movimenti della maniglia
risultano rigidi, il movimento della maniglia può es-
sere reso più semplice allentando le viti.
Si consiglia all'utilizzatore di stringere/allentare en-
trambe le viti in egual misura. Attrezzo non incluso.