Página 1
OWNER’S MANUAL 115V / 230V Models Check out the LifeSmart Spas channel on YouTube for helpful videos on spa ownership.
Página 2
Please read this Owner’s Manual carefully, as it is designed to provide you with the information you will need to ensure the safe, secure use of your spa. IMPORTANT: LIFESMART reserves the right to change specifications and/or design without notification and without any obligation.
Página 3
TABLE OF CONTENTS SAFETY INFORMATION FILL UP AND START-UP INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FILLING THE SPA WITH WATER IMPORTANT SPA INSTRUCTIONS APPLYING POWER INSTALLATION ADDING START-UP CHEMICALS PLANNING A LOCATION FOR YOUR SPA WATER CHEMISTRY GUIDELINES PLACING THE SPA SPA MAINTENANCE EQUIPMENT ACCESS FILTER CARTRIDGE MAINTENANCE EQUIPMENT ACCESS PANEL...
Página 4
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY AVOIDING THE RISK OF ELECTROCUTION INSTRUCTIONS RISK OF ELECTROCUTION: READ AND FOLLOW ALL • Connect only to a grounded source. INSTRUCTIONS • Do not bury the power cord. A buried power cord may result in death or serious AVOIDING THE RISK TO CHILDREN personal injury due to electrocution if direct DANGER:...
Página 5
SAFETY INFORMATION this manner, there may be an electrical before resetting the GFCI may cause malfunction and with it, the possibility of an the spa’s Power Indicator (on the control electric shock. Disconnect the power until panel) to blink. If this occurs, repeat the the problem has been corrected.
Página 6
SAFETY INFORMATION DON’T: Increased side effects of medication • The use of drugs, alcohol or medication • Use the spa with the equipment before or during spa use may lead to compartment door removed. unconsciousness with the possibility of • Place electrical appliances within 5 feet drowning.
Página 7
SAFETY INFORMATION AVOIDING THE RISK OF SAFETY SIGN: A SAFETY SIGN is in the owner’s package. The HYPERTHERMIA sign, which is required as a condition of Product Prolonged immersion in hot water can result in Listing, should be permanently installed where it is HYPERTHERMIA, a dangerous condition which visible to the users of the spa.
Página 8
INSTALLATION PLANNING A LOCATION FOR When the spa is in use, considerable amounts of moisture are produced. This moisture can YOUR SPA damage walls and ceiling surfaces over time. Special paint is available to resist moisture Consider these things when determining damage.
Página 9
INSTALLATION PLANNING A DELIVERY ROUTE: it is advisable to consult a structural engineer or contractor to ensure the structure will Check the width of gates, doors and support the weight. sidewalks to make sure your spa will pass through unobstructed. You may have to IT IS STRONGLY RECOMMENDED THAT remove a gate or part of a fence to allow for A QUALIFIED, LICENSED CONTRACTOR...
Página 10
EQUIPMENT ACCESS EQUIPMENT ACCESS PANEL Topside Control Panel Slat Slat Screw Equipment Access Panel Door Hose Electrical Recess & Drain Hose Foam Door To access the equipment compartment: • Remove 1 vertical slat and screws on each side of Equipment Access Panel Door (on some spas).
Página 11
ELECTRICAL REQUIREMENTS ELECTRICAL metal surfaces must ground the metal sur- faces to the hot tub. Use an 8 AWG solid REQUIREMENT copper wire and attach it to the ground- ing lug on the power pack, located in the DO NOT PLUG IN YOUR SPA WITHOUT equipment compartment.
Página 12
Equipment access is below the Topside Control Panel on Plug & Play LifeSmart Spas. NOTE: The LS700 has a second door that Equipment access is below the Topside Control Panel on 230 Volt LifeSmart Spas.
Página 13
ELECTRICAL REQUIREMENTS CONFIGURING SYSTEM heater will provide approximately 1000 watts of heat when the pump is operating in LOW or 115 VOLT INSTALLATION (CORD HIGH speed and the thermostat is calling for heat. CONNECTED) • When the spa is connected to 230 volts, the Most Spas come with a factory-installed power supply heater will provide approximately 4000 watts GFCI cord and are to be plugged into a grounded...
Página 14
ELECTRICAL REQUIREMENTS ELECTRICAL WIRING DIAGRAM FOR 230V USE It is recommended that a licensed electrician install the power to your spa in accordance with the National Electric Code and/or any local electrical codes in effect at the time of installation. Power supply installation must include a properly rated GFCI circuit breaker.
Página 15
CONTROL PANEL OPERATION Initial start-up - When the spa is first powered hold a second time to adjust the temperature and up, the control system begins a 2 minute Startup release when desired temperature is achieved. Mode. Different codes will display on the screen. The "Heat"...
Página 16
CONTROL PANEL OPERATION ADJUSTING PRESET FILTER ECONOMY MODE: The spa will not heat. Water sampling only done during the filter cycle. CYCLES SLEEP MODE: Filter duration is programmable between 0.5 and 6 The spa will only heat during hours in 30 minute increments (0.5 hours) for both the filter cycles.
Página 17
CONTROL PANEL OPERATION several times until the display shows EP 1 or use WARNING! DO NOT ENTER SPA IF Down button to disable economy mode, the display WATER IS TOO HOT will show EP 0. Wait 15 seconds to allow the exit Water is too hot.
Página 18
2.0 ppm (2.0 mg/L) of Free Available Chlorine (FAC). AIR CONTROL VALVE LIFESMART recommends that a chemical The air control valve serves to regulate the maintenance program based on recognized amount of air mixed with the water when the and documented industry standards still be jets are operational.
Página 19
FILL UP AND START-UP INSTRUCTIONS The following procedures should be followed Keep in mind that every person who on initial startup and whenever the spa is enters the spa will create a certain amount drained for routine maintenance. of water displacement, depending on their size and weight;...
Página 20
ADDING START-UP CHEMICALS WATER CHEMISTRY These products should be added in small amounts – a teaspoon at a time. After GUIDELINES adding a teaspoon, wait one half hour before re-measuring. Once the safe range of total Spa water chemistry is ultimately the alkalinity is established, proceed to the next responsibility of the spa owner.
Página 21
SPA MAINTENANCE FILTER CARTRIDGE soak filter in solution regularly.) CAUTION! Always use proper eye protection MAINTENANCE when using chemicals, or high-pressure water. Read instructions on cleaning Every month, the filter cartridge should be products and follow applicable safety and cleaned to remove the objects and particles warning instructions listed on label.
Página 22
SPA MAINTENANCE SURFACE CARE • Hot soapy water is the best choice for cleaning your spa's cabinet. Do not use solvents or abrasive cleaners to AVOID PROLONGED EXPOSURE TO clean the spa. Typically, a mild detergent and DIRECT SUNLIGHT OR EXCESSIVE TEM- water will resolve cleaning issues.
Página 23
DRAINING OR WINTERIZING Every three to six months, depending upon the water lines to ensure they are free of any water condition, you need to renew your water. water. Water left in the lines might freeze and damage the lines and jets. CAUTION: READ THIS BEFORE DRAINING 1.
Página 24
TROUBLESHOOTING PROCEDURES In the event your spa is not working the 4. Check for dirty filter. Clean, if necessary. way it should, please first review all the 5. Make sure all jets are in the open installation and operating instructions in position.
Página 29
MANUAL DE USUARIO Modelos de 115 V/230 V En el canal de YouTube encontrará vídeos útiles para usuarios de los spas LifeSmart...
Página 30
Lea el "Manual de usuario" atentamente, ya que está diseñado para proporcionarle la información que necesita para garantizar el uso seguro del spa. IMPORTANTE:LIFESMART se reserva el derecho de cambiar sin previo aviso cualquier especificación o diseño, sin que por ello contraiga obligación alguna.
Página 31
ÍNDICE DE CONTENIDO INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE LLENADO Y PUESTA EN MARCHA INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD .. 1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DEL SPA ......4 CÓMO LLENAR CON AGUA EL SPA ........16 CÓMO SUMINISTRAR ENERGÍA ......... 16 INSTALACIÓN CÓMO AGREGAR LOS PRODUCTOS DÓNDE COLOCAR EL SPA .............
Página 32
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD INSTRUCCIONES PARA EVITAR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN IMPORTANTES SOBRE RIESGO DE ELECTROCUCIÓN: SEGURIDAD • Conecte solo a una fuente de electricidad con LEA Y SIGA TODAS LAS fuente a tierra. INSTRUCCIONES • No entierre el cable de suministro eléctrico. Un cable de suministro eléctrico enterrado puede EVITE CUALQUIER TIPO DE RIESGO provocar la muerte o graves daños personales...
Página 33
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD haber un problema eléctrico y la posibilidad encendido del spa (en el panel de control) de una descarga eléctrica. Desconecte la parpadeará. Si esto sucede, repita la corriente hasta que el problema se haya comprobación del GFCI. solucionado.
Página 34
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD sobrecalentamiento de la bomba de surtidor y • Aquellas personas que toman medicamentos daños en el motor. que puedan producir somnolencia, como los tranquilizantes, antihistamínicos o • Intentar abrir la caja de control eléctrica. En su anticoagulantes, no deben utilizar el spa. interior no hay componentes reparables.
Página 35
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIA: • Siga las recomendaciones de cuidado y mantenimiento del spa que se ofrecen en este El consumo de alcohol, drogas o medicamentos puede manual. aumentar en gran medida el riesgo de hipertermia • Utilice solamente accesorios autorizados mortal en bañeras de hidromasaje y spas.
Página 36
INSTALACIÓN DÓNDE COLOCAR EL SPA causados por la humedad. Recuerde que los spas requieren periódicamente de desagüe, por Tenga en cuenta estas cosas al determinar dónde lo tanto, planifique el entorno en consecuencia. colocar su spa. MANTENER LIMPIO: LA SEGURIDAD ES PRIMORDIAL: Evite entrar al spa con los pies sucios o con Asegúrese de que el spa está...
Página 37
INSTALACIÓN Se recomienda una plataforma de hormigón permitir el espacio suficiente. Si la ruta de entrega reforzado de un mínimo de 4' pulgadas (10 cm) requiere un giro de 90 grados, compruebe las de espesor para su spa. Las varillas y mallas de medidas en el lugar de giro para garantizar que refuerzo de la plataforma deben conectarse a un el spa quepa.
Página 38
ACCESO AL EQUIPO PANEL DE ACCESO AL EQUIPO Panel de control superior Listón Listón Tornillo Puerta del panel de acceso al equipo Parada eléctrica y manguera de desagüe Puerta de espuma Para acceder al compartimiento del equipo: • Retire el listón vertical y los 3 tornillos de cada lado de la puerta del panel de acceso al equipo.
Página 39
REQUISITOS ELÉCTRICOS REQUISITOS ELÉCTRICOS 2. Solo un electricista autorizado puede instalar la conexión eléctrica del spa. ¡NO ENCHUFE EL SPA SIN ANTES 3. La instalación de la fuente de alimentación HABERLO LLENADO DE AGUA! debe incluir un interruptor adecuado de circuito de fallo a tierra (GFCI) tal como lo PELIGRO: RIESGO DE DESCARGA requiere el CNE.
Página 40
NOTA: el LS700 tiene una segunda puerta a la En los spas LifeSmart de 230 V, el acceso al equipo que se puede acceder en caso necesario. está debajo del panel de control superior.
Página 41
REQUISITOS ELÉCTRICOS CÓMO CONFIGURAR EL SISTEMA 30 amperios, el calentador proporcionará aproximadamente 1000 vatios de calor cuando la INSTALACIÓN DE 115 VOLTIOS bomba este funcionando a velocidad BAJA o ALTA y (CONECTADA AL CABLE) el termostato indique que necesita calor. La mayoría de spas vienen con un cable de alimentación •...
Página 42
REQUISITOS ELÉCTRICOS DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO PARA EL USO DE 230 V Se recomienda que un electricista autorizado haga la conexión eléctrica del spa de acuerdo al Código Nacional de Electricidad y/o los códigos locales sobre electricidad vigentes al momento de la instalación. La instalación de la fuente de alimentación debe incluir un disyuntor GFCI nominal adecuado.
Página 43
FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL Arranque inicial: la primera vez que se encienda el spa, calienta. Parpadea cuando hay una solicitud de más calor. el sistema de control comienza con el modo arranque Una vez alcanzada la temperatura ajustada, el indicador durante 2 minutos.
Página 44
FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL AJUSTE DE LOS CICLOS DE MODO AHORRO: el spa no se calienta. El muestreo de agua solo se efectúa durante el FILTRADO PREESTABLECIDOS tiempo de filtrado. La duración del filtro se puede programar entre 0,5 y 6 MODO REPOSO: horas en incrementos de 30 minutos (0,5 horas) para el spa solo se calentará...
Página 45
FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL F1. Pulse el botón Light varias veces hasta que la ¡ADVERTENCIA! NO ENTRE AL SPA SI EL pantalla muestre EP 1 o utilice la tecla Down para AGUA ESTÁ DEMASIADO CALIENTE desactivar el modo económico, la pantalla mostrará El agua está...
Página 46
2,0 VÁLVULA DE CONTROL DE AIRE ppm (2,0 mg/l) de cloro liberado disponible (FAC). LIFESMART recomienda que se siga un La válvula de control de aire sirve para regular la programa de mantenimiento químico basado cantidad de aire mezclado con el agua cuando en los estándares reconocidos y documentados...
Página 47
INSTRUCCIONES DE LLENADO E INICIO Se deben seguir los siguientes procedimientos creará una cierta cantidad de desplazamiento en el encendido inicial y cada vez que el spa se de agua, dependiendo de su tamaño y peso; vacíe para el mantenimiento de rutina. como resultado puede que necesites reducir la cantidad de agua que normalmente tienes CÓMO LLENAR CON AGUA EL...
Página 48
CÓMO AGREGAR LOS PRODUCTOS QUÍMICOS DE INICIO GUÍA SOBRE PRODUCTOS antes de volver a medir. Una vez que establezca el rango seguro de alcalinidad total, siga con el QUÍMICOS DEL AGUA siguiente paso. PASO 3: DETERMINAR LA DUREZA El mantenimiento de la composición química del agua del spa es responsabilidad única del propietario.
Página 49
MANTENIMIENTO DEL SPA MANTENIMIENTO DEL ¡PRECAUCIÓN! Utilice siempre protección para los ojos cuando utilice productos químicos CARTUCHO DEL FILTRO o agua a alta presión. Lea las instrucciones de los productos de limpieza y siga las instrucciones El cartucho del filtro debe limpiarse cada dos pertinentes de precaución y seguridad que semanas para eliminar los objetos y partículas que aparecen en la etiqueta.
Página 50
MANTENIMIENTO DEL SPA CUIDADO DE LA SUPERFICIE contengan disolventes aromáticos en el gabinete del spa. No utilice disolventes ni agentes abrasivos para • La mejor forma de limpiar la cabina del spa es limpiar el spa. Por lo general, un detergente con agua jabonosa caliente.
Página 51
VACIADO O ACONDICIONAMIENTO PARA EL INVIERNO Se necesita renovar el agua cada tres a seis meses, 1. Es necesario retirar toda el agua del interior de dependiendo del estado del agua. las tuberías. 2. Retire el vertedero flotante, la canastilla y el PRECAUCIÓN: LEA ESTO ANTES DE VACIAR cartucho del filtro.
Página 52
PROCEDIMIENTOS DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS En el caso de que su spa no esté funcionando 4. Verifique que el filtro no esté sucio. Límpielo, como debería, primero revise todas las si fuera necesario. instrucciones de instalación y funcionamiento 5. Asegúrese de que todos los jets estén en la en este manual y compruebe el mensaje en posición abierta.
Página 57
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Modèles 115V / 230V Découvrez la chaîne LifeSmart Spas sur YouTube qui propose des vidéos utiles pour les propriétaires de spas.
Página 58
Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d'utilisation. En effet, celui-ci contient toutes les informations dont vous aurez besoin pour l'utiliser en toute sécurité. IMPORTANT: LIFESMART se réserve le droit de modifier les caractéristiques et/ou le design sans notification, ni obligation.
Página 59
TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ CONSIGNES DE REMPLISSAGE ET DE MISE EN ROUTE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ......1 CONSIGNES IMPORTANTES SUR LE SPA ......4 REMPLISSAGE DU SPA ............16 MISE SOUS TENSION ............16 INSTALLATION AJOUT DE PRODUITS CHIMIQUES DE CHOIX DE L'EMPLACEMENT DE VOTRE SPA ....
Página 60
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ CONSIGNES DE PROTECTION CONTRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION SÉCURITÉ IMPORTANTES RISQUE D'ÉLECTROCUTION : LISEZ ET APPLIQUEZ L'ENSEMBLE • Branchez le spa uniquement à un circuit DES CONSIGNES électrique relié à la terre. • N'enterrez pas le câble d'alimentation. Un PROTECTION DES ENFANTS câble d'alimentation enterré...
Página 61
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ d'un risque d'électrocution. Déconnectez mise sous tension du spa. Cet indicateur est l'alimentation jusqu'à ce que le problème ait visible sur le panneau de commande. En été corrigé. REMARQUE : ceci réinitialisera pareil cas, réitérez la procédure de contrôle du le cycle du filtre.
Página 62
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ une surchauffe du moteur de la pompe à jets en raison des risques de somnolence et et l’endommagement du moteur, ainsi que de modifications du rythme cardiaque, de l'annulation de votre garantie. la tension artérielle ou de la circulation qui sont liés à...
Página 63
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ INSTRUCTIONS imminent, l'incapacité à ressentir la chaleur, l'incapacité à reconnaître la nécessité de sortir du spa, l'incapacité IMPORTANTES SUR LES physique de sortir du spa, d'éventuels dommages au SPAS fœtus chez les femmes enceintes et l'inconscience résultant en un risque de noyade.
Página 64
INSTALLATION CHOIX DE L'EMPLACEMENT DE directe au rayonnement solaire. Prenez en considération la disposition des arbres ou des VOTRE SPA arbustes, ainsi que l'installation d'un auvent de Considérez les aspects suivants lors du choix de patio ou même d'un belvédère, afin de répondre l'emplacement de votre spa.
Página 65
INSTALLATION inadéquates ou inappropriées ne sont pas se trouve le spa. Un architecte peut vous aider couverts par la garantie du spa. Il relève de à déterminer la nécessité de l'installation d'un la seule responsabilité du propriétaire du spa dispositif de ventilation supplémentaire. de positionner celui-ci sur des fondations POSITIONNEMENT DU SPA appropriées.
Página 66
ACCÈS À L'ÉQUIPEMENT PANNEAU D'ACCÈS À L'ÉQUIPEMENT Panneau de commande supérieur Lame Lame Porte du panneau d'accès à l'équipement Logement électrique et tuyau de vidange Panneau en mousse Pour accéder au bloc technique : • Retirez une 1 lame verticale et les 3 vis présentes de chaque côté de la porte du panneau d'accès à...
Página 67
INSTALLATION ÉLECTRIQUE EXIGENCES ÉLECTRIQUES être réalisée par un électricien qualifié. 3. L'installation d'alimentation doit comporter NE BRANCHEZ PAS LE SPA AVANT DE un disjoncteur différentiel, tel que requis par L'AVOIR REMPLI D'EAU ! les normes électriques nationales en vigueur sur le lieu d'installation du spa. Le disjoncteur DANGER–RISQUE D'ÉLECTROCUTION doit être dédié...
Página 68
Le panneau d'accès à l'équipement est situé en dessous du panneau de commande supérieur sur les spas LifeSmart prêts à l'emploi. REMARQUE : le LS700 dispose d'un deuxième Le panneau d'accès à l'équipement est situé en dessous panneau accessible en cas de besoin.
Página 69
INSTALLATION ÉLECTRIQUE CONFIGURATION DU SYSTÈME de chaleur uniquement lorsque la pompe fonctionne à régime BAS ou ÉLEVÉ et le thermostat demande INSTALLATION DE 115 VOLTS (CÂBLÉ) de la chaleur. • Lorsque le spa est configuré pour 230 volts, le La plupart des spas sont fournis avec un cordon réchauffeur fournira environ 4000 watts de chaleur d'alimentation à...
Página 70
INSTALLATION ÉLECTRIQUE SCHÉMA DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE POUR UTILISATION DE 230 VOLTS Nous vous recommandons de faire installer l'alimentation de votre spa par un électricien agréé, en conformité avec la norme électrique nationale et/ou locale en vigueur au moment de l'installation. L'installation de l'alimentation doit inclure un disjoncteur différentiel de capacité...
Página 71
FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE COMMANDE Démarrage initial- Lorsque le spa est mis sous tension L'indicateur de « Chaleur » s'allume lorsqu'il chauffe. Il pour la première fois, le système de commande débute clignote lorsqu'il y a une demande de chaleur supplémentaire. un mode de démarrage de 2 minutes.
Página 72
FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE COMMANDE RÉGLER LES CYCLES DE Les trois modes suivants sont uniquement utilisés FILTRATION PRÉRÉGLÉS sur les modèles Sereno, LS550 plus et LS600DX . MODE ÉCONOMIQUE : La durée de filtration est programmable entre 0,5 et le spa ne chauffe 6 heures par incréments de 30 minutes (0,5 heure) pas.
Página 73
FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE COMMANDE la touche Éclairage pendant 5+ secondes jusqu'à ce AVERTISSEMENT ! N'ENTREZ PAS DANS que F1 disparaisse. Appuyez sur la touche Éclairage LE SPA SI L'EAU EST TROP CHAUDE plusieurs fois, jusqu'à ce que l'écran affiche L'eau est trop chaude.
Página 74
Dans le cadre de l'utilisation d'un système de la pression de jet et l'action thérapeutique purification par génération d'ozone,LIFESMART maximum. Tournez les vannes de régulation d'air recommande de toujours suivre un programme dans la direction opposée pour permettre aux...
Página 75
CONSIGNES DE REMPLISSAGE ET DE MISE EN ROUTE Les procédures suivantes doivent être suivies lors de N'oubliez pas que chaque personne entrant la première mise en route et après chaque vidange dans le spa créera une certain déplacement du spa, à l'occasion de son entretien de routine. d'eau en fonction de sa taille et de son poids ;...
Página 76
AJOUT DE PRODUITS CHIMIQUES DE MISE EN ROUTE CONSIGNES POUR L'ÉQUILIBRE quantités – une cuillerée à la fois. Après avoir ajouté une cuillerée, attendez une heure avant CHIMIQUE DE L'EAU de remesurer. Une fois que l'alcalinité totale est comprise dans la plage recommandée, vous C'est le propriétaire du spa qui est le responsable ultime de pouvez passer à...
Página 77
ENTRETIEN DU SPA ENTRETIEN DE LA CARTOUCHE indésirables. (Pour prolonger la durée de vie du filtre, immergez-le régulièrement dans la solution.) DE FILTRATION MISE EN GARDE ! Lors de l'utilisation de produits Une fois par mois, la cartouche de filtration doit être chimiques ou d'eau sous haute pression, portez nettoyée afin d'en ôter les débris et les particules toujours des lunettes de protection adaptées.
Página 78
ENTRETIEN DU SPA NETTOYAGE DU REVÊTEMENT • N'utilisez aucun solvant ou produit nettoyant contenant des solvants aromatiques pour N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs nettoyer l'habillage de votre spa. pour nettoyer le spa. Dans la plupart des cas, •...
Página 79
VIDANGE OU HIVERNAGE Tous les trois à six mois, vous devrez renouveler 1. Il est nécessaire de retirer toute l'eau de la l'eau en fonction de son état. tuyauterie intérieure. 2. Retirez le déversoir flottant, le panier et la MISE EN GARDE : LISEZ CE QUI SUIT AVANT cartouche de filtration.
Página 80
PROCÉDURES DE DÉPANNAGE Dans le cas où votre spa ne fonctionne pas 3. Assurez-vous que le niveau d'eau se trouve à correctement, veillez à vérifier d'abord l'intégralité au moins 5 cm (2") au-dessus de la bague de des consignes d'installation et d'utilisation présentes filtration grise.