8
H
C
1. Insert hot and cold valve bodies (H) and (I) through Mounting
Washers (C) as illustrated.
1. Inserte los cuerpos de las válvulas frío y caliente (H) y (I) a través
de las arandelas de montaje (C) como se muestra en la
ilustración.
1. Insérer les corps de soupape (eau chaude et eau froide) (H) et (I)
dans les rondelles de montage (C), comme illustré.
10
G
H
1. Slide Mounting Washer (E) and Mounting Ring with screws (G) onto
valve body (H) (hot).
2. Thread Mounting Ring (G) and hand tighten.
1. Deslice la arandela de montaje (E) y el anillo de montaje con tornillos
(G) sobre el cuerpo de la válvula (H) (caliente).
2. Enrosque el anillo de montaje (G) y apriete a mano.
1. Installer la rondelle de montage (E) et l'anneau de montage avec
vis (G) dans le corps de la soupape d'eau chaude (H).
2. Visser l'anneau de montage (G) et le serrer à la main.
I
C
1. Partially install screws from mounting ring into Mounting Ring (G).
1. Instale parcialmente los tornillos del anillo de montaje en el anillo
1. Installer partiellement les vis de l'anneau de montage dans
11
E
G
1. Finish tightening with screwdriver. Repeat sequence from steps
1. Termine de apretar con un desarmador. Repita la secuencia de los
1. Terminer le serrage à l'aide d'un tournevis. Répéter les étapes n
7
9
G
de montaje (G).
l'anneau de montage (G).
for valve body (I) (cold-not shown).
11
and
10
11
para el cuerpo de la válvula (I) (no se muestra
pasos
y
la de frío).
11
et
pour l'installation du corps de la soupape d'eau froide
(I) (non illustrée).
INS10615F - 2/24
H
10
10
os