Página 1
(FR) GUIDE-CONSEILS (UK) INSTRUCTIONS AND ADVICE GUIDE (DE) RATGEBER (NL) HANDLEIDING EN TIPS (PT) GUIA-CONSELHOS (IT) GUIDA E SUGGERIMENTI (ES) GUIA-CONSEJOS (SE) INSTRUKTIONSFOLDER...
Página 2
(FR) Félicitations! Vous venez d’acquérir un aquariums Emotions®. Vous allez découvrir une (PT) Felicitações adquiriu um aquário Emotions®. Venha descobrir uma nova gama de aquári- nouvelle gamme d’aquariums avec un design contemporain. Nous vous souhaitons de nom- os com um design contemporâneo. Desejamos-lhe muitos anos de prazer aquariófilo! breuses années de plaisir aquariophile! (IT) Congratulazioni per il vostro acquisto di un acquario Emotions®.
Página 3
Make the ”drip warmtebron of een directe lichtbron. apparatuur te installeren stable surface. The use of the Ciano® stand is curve“ so that the water does not come into contact en te gebruiken dient u recommended which is designed specifically for this with the socket.
Página 4
(C) Mousse de filtration; (D) Chauffage; (E) Masses filtrantes; (F) CFBIO FILTRATIE Thermomètre (option). (UK) For the Ciano® CFBIO filter to work properly, the components must be placed as in the diagram: (A) Water pump; (B) (FR) La filtration Ciano®...
Página 5
INSTALLATION | ANLAGEN | INSTALLATIE | (FR) (UK) (DE) (NL) CÂBLES DU FILTRE|FILTER CABLES ÉCLAIRAGE | LIGHTING COUVERCLE | LID FILTERKABEL|FILTERKABELS BELEUCHTUNG | VERLICHTING ABDECKUNG | DEKSEL (FR) A - Trappe d’alimentation B - Poignée (UK) A - Feeding hole B - Handle (DE) A - Futterklappe B - Griff (NL) A - Voederklep B - Handgreep.
Página 6
(DE) Unbedingt den Netzstecker aller sich im Aquarium befindlichen Geräte ziehen, bevor Sie die Hände ins Wasser eintauchen. (NL) Schakel alle elektrische apparaten die in het Consommables disponibles Ciano ® Consommables disponibles Ciano ® aquarium zijn geplaatst uit voordat u uw handen in...
Página 7
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ | SAFETY INSTRUCTIONS | WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE | GEBRUIKAANWIJZING | (FR) (UK) (DE) (NL) (FR) Tous les appareils électriques de l’aquarium (UK) All electrical appliances of the aquarium (DE) Alle elektrischen Geräte des Aquariums (NL) Alle elektrische apparaten van het aquarium Ne pas utiliser ces appareils à...
Página 8
(IT) Non porre il Emotions® in prossimità di fonti di superficie sólida e estável. Recomenda-se a Emotions® em cima de um aparelho elétrico. utilização de um móvel Ciano® projetado Deverá efetuar uma “curva de gotejo” para calore o fonte diretta di luce.
Página 9
(F) Termómetro (opção). (IT) Per un funzionamento ottimale del filtro Bio, i componenti devono essere collocati in base alla figura: (A) Pompa d’acqua; (B) (PT) A filtração Ciano® 2º Supporto per cartucce; (C) Cartuccia; (D) PULL Riscaldatore; (E) Cartucce; (F) Termometro CFBIO assegura uma (opzione).
Página 10
(PT) (IT) (ES) (SE) | INSTALAÇÃO | INSTALLAZIONE | INSTALACIÓN | INSTALLATION CABOS DO FILTRO|CAVI DEL FILTRO ILUMINAÇÃO | ILLUMINAZIONE TAMPA | COPERCHIO CABLES DEL FILTRO|FILTERKABLAR ALUMBRADO | BELYSNING TAPA | LOCK (PT) A - Porta da comida B - Puxador (IT) A - Porta per mangime B - Manglia (ES) A - Puerta de la comida B - Tirador (SE) A - Foderoppnig B - Handtag.
Página 11
(SE) Slå ifrån strömmen till alla apparater som finns nere i akvariet, innan Du stoppar händerna i vattnet. Consumíveis disponíveis Ciano ® Consumíveis disponíveis Ciano ® Materiali di consumo disponibili di Ciano Materiali di consumo disponibili di Ciano ® ® Consumibles disponibles Ciano ®...
Página 12
(PT) (IT) (ES) (SE) | INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA | | INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD | BRUKSANVISNING (PT) Todos os aparelhos elétricos do aquário (IT) Tutti gli apparecchi elettrici dell’acquario (ES) Todos los aparatos eléctricos del acuario (SE) Alla elektriska apparater i akvariet Não utilizar estes aparelhos para qualquer outro Non utilizzare questi apparecchi per altri scopi diversi No utilice estos aparatos para otro fin diferente a la...
Página 13
(FR) GARANTIE | (UK) GUARANTEE | (DE) GARANTIE | (NL) GARANTIE (IT) GARANZIA | (ES) GARANTÍA | (PT) GARANTIA | (SE) GARANTI (FR) Cet appareil Ciano® est garanti contre (DE) Für dieses Ciano® – Gerät wird eine (IT) Questo apparecchio Ciano® è garantito (PT) Este aparelho Ciano® está garantido...