!
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA
ELÉCTRICA O LESIÓN CORPORAL, RESPETE LAS
SIGUIENTES INDICACIONE:
• Utilice esta unidad únicamente de la forma en que indica el fabricante. Si tiene
cualquier pregunta, póngase en contacto con el fabricante en la dirección o el
teléfono que aparecen en la garantía.
• Antes de reparar o limpiar el aparato, apáguelo en el tablero de servicio y
bloquee los medios de desconexión para impedir que la corriente se conecte
accidentalmente. Cuando no se pueda bloquear los medios de desconexión,
coloque un dispositivo de advertencia visible (como una etiqueta) en el tablero
de servicio.
• La instalación y la conexión eléctrica deben ser realizadas por personal calificado
de acuerdo con todos los códigos y normas aplicables, incluso los relativos a la
construcción ignífuga.
• Para lograr una combustión adecuada y una extracción correcta de los gases a
través de la salida del humo (chimenea) del equipo quemador de combustible
— evitando así el contratiro — es necesario disponer de aire suficiente. Siga las
directrices del fabricante del equipo de material térmico y las normas de seguridad,
como las que publica la NFPA (asociación de protección contra los incendios) y
la ASHRAE (sociedad estadounidense de técnicos de calefacción, refrigeración y
aire acondicionado) así como los códigos de los organismos responsables locales.
• Al cortar o perforar la pared o el techo, procure no dañar el cableado eléctrico ni
otras instalaciones de servicios públicos.
• Los ventiladores entubados siempre deben tener salida al exterior.
• No use esta unidad con ningún otro control de velocidad de estado sólido.
• Para reducir el riesgo de incendio, utilice sólo tuberías metálicas.
• Este aparato debe conectarse a tierra.
• Se recomienda llevar gafas de seguridad y guantes de protección cuando instale,
mantenga o repare este aparato.
• Cuando une reglamentación local esta en vigor y conlleva exigencias de instalación
y/o de certificación mas estrictas, susodichas exigencias prevalecen sobre
aquellas en este documento y el instalador acepta someterse a estas exigencias
a sus gastos.
Para información completa sobre la garantía y las piezas o para obtener instrucciones
más detalladas, escribe su número de modelo en nuestro sitio web.
Para recibir una copia impresa de las instrucciones, llame al:
Para conocer las directrices de la ADA (Ley para estadounidenses con discapacidades) sobre la instalación, indicar su número de modelo en nuestro sitio web.
HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS RECOMENDADOS
• Cinta métrica
• Destornillador Phillips n.° 2
• Destornillador de punta plana
(para abrir los orificios punzonados)
INSTALACIÓN DE LOS CONDUCTOS
(INSTALACIONES CON CONDUCTOS ÚNICAMENTE)
NOTA : Para reducir el riesgo de incendio, usar sólo conductos
de metal.
1. Decida por dónde pasarán los conductos entre la campana
y el exterior (FIG. 1).
2. Un conducto recto y corto permitirá un funcionamiento más
eficaz de su campana.
3. Un conducto largo con codos y transiciones reducirá el
desempeño de la campana. Use lo menos posible. Para
una larga distancia, usar un conducto de salida de aire con
un diámetro más grande.
4. Instale un capuchón para tejado o mural (se venden por separado).
Conecte el conducto metálico al capuchón y vuelva al lugar
donde se encuentra la campana. Use cinta adhesiva metálica
de 2 pulg. para sellar las juntas entre los tramos de los conductos.
RETIRADA DE LOS SOPORTES DE GABINETE (APARATOS BBN1243SS Y BBN1303SS SOLAMENTE)
Aparte los soportes
de gabinete (en gris
TORNILLOS
en FIG. 2) de la
parte trasera de la
campana empotrable
r e t i r a n d o l o s 2
tornillos de sujeción.
Agote los tornillos.
HD1370
PREPARACIÓN DEL GABINETE
!
ADVERTENCIA
El gabinete debe fijarse a los montantes murales o a
otra estructura de madera situada detrás de la pared.
Asegúrese de que pueda soportar el peso de la campana
empotrable. De no ser así, podrían producirse lesiones
personales o daños en la parte superior de la encimera o
de la cocina.
NOTAS : A. La campana debe instalarse en el gabinete. Cuando
se instala con un recubrimiento de gabinete opcional
(campana PM300SS solamente), use el recubrimiento
como plantilla para cortar el orificio en la base del gabinete.
B. La campana debe instalarse centrada lateralmente, por
encima de la superficie de la cocina.
C. Para la posición trasera hacia delantera, el aparato debe
instalarse conforme a los códigos de construcción locales.
1. Cortar un orificio en la base del gabinete con las dimensiones indicadas
(FIG. 5) o usar el recubrimiento de gabinete como plantilla (campana
PM300SS solamente).
2. Campana PM300SS solamente: Donde se necesita, instalar el
recubrimiento del gabinete. Pasar a la parte PREPARACIÓN DEL
APARATO en la página 10.
3. Campanas BBN1243SS y BBN1303SS solamente: Ver la FIG. 6.
Medir el material restante en los lados de la base del gabinete (C), si
hay 1/4 pulg. o más en material, no hace falta usar los soportes del
gabinete. Pasar al paso 8 en la página siguiente.
CORTAR UN ORIFICIO
EN LA BASE DEL GABINETE
FIG. 5
A = 10¼ pulg. (todos los aparatos)
HD1381
B = 19
/
pulg. (PM300SS)
9
16
HD1382
B = 22 ¹/
pulg. (BBN1243SS)
16
B = 28 ¹/
pulg. (BBN1303SS)
16
GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
CAMPANAS EMPOTRABLES MODELOS PM300SS, BBN1243SS Y BBN1303SS
LEA ESTAS INSTRUCCIONNES Y GUÁRDELAS
!
Exclusivamente para cocinas domésticas
• Sierra (para cortar orificios en los gabinetes)
• Cizalla
• Alicates
• Cinta adhesiva metálica
C
APUCHÓN PARA TEJADO
C
7
OMPUERTA REDONDA DE
BP87Q (
)
OPCIONAL
C
AMPANA
D
24
.
í
.
30
E
PULG
M
N
A
PULG
POR ENCIMA DE LA SUPERFICIE DE LA COCINA
HH0315E
Doble los soportes
hacia arriba y
hacia abajo hasta
que se separen
el uno del otro
(FIG. 3). Guarde
los soportes por
un uso eventual.
FIG. 2
4. Si hay menos que 1/4 pulg. en material (C), retirar cuidadosamente
estas cintas. Medir la anchura interior del gabinete (D) (FIG. 6).
Consultar la tabla siguiente para determinar qué configuración de
bordes de soporte debe utilizarse.
a
parato
BBN1243SS
BBN1303SS
6. Instale los soportes de gabinete como sigue (FIG. 8):
Coloque el soporte a ras con la parte inferior del panel
derecho del gabinete, centrando la marca de la ubicación
de los ganchos (E) entre los orificios inferiores en relieve.
Para la configuración del borde estrecho, trace una línea
encima del soporte. Para la configuración del borde
amplio, trace una línea a la base de las ranuras centrales.
Instale el soporte a ras con la línea trazada. Sujete el
soporte al panel de lado del gabinete usando 2 tornillos
para madera n˚ 8 x 5/8 pulg. (incluidos en la bolsa de
piezas) en los orificios superiores.
NOTA: No usar los orificios en relieve para sujetar el soporte.
Repetir los pasos
FIG. 6
!
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE ARDA LA GRASA EN
LA PARTE SUPERIOR DE LA COCINA:
A. No deje nunca recipientes de cocina a fuego vivo sin vigilancia.
Los desbordamientos producen humo y derrames grasientos que pueden
inflamarse. Caliente el aceite despacio, a fuego lento o mediano.
B. Ponga en marcha siempre la campana extractora al cocinar a temperaturas
elevadas o al cocinar alimentos flameados (crepas Suzette, cerezas jubilee,
res con pimienta flambeada).
C. Limpie el ventilador con frecuencia. No deje que la grasa se acumule en el
ventilador, ni en los filtros o en los conductos de evacuación.
D. Utilice cacerolas de tamaño apropiado. Emplee siempre un recipiente adecuado
para el tamaño de la placa.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CORPORALES
EN EL CASO DE QUE ARDA LA GRASA EN LA PARTE
SUPERIOR DE LA COCINA, SIGA ESTAS INDICACIONES*:
1. SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa ajustada, una hoja o bandeja
metálica para hornear galletas, y apague luego el quemador. TENGA
CUIDADO PARA EVITAR QUEMADURAS. SI LAS LLAMAS NO SE
APAGAN INMEDIATAMENTE, EVACUE EL LUGAR Y LLAME A LOS
BOMBEROS.
2. NO SUJETE NUNCA UNA SARTÉN EN LLAMAS ya que podría quemarse.
3. NO USE AGUA, ni trapos húmedos. Podría causar una violenta
explosión de vapor.
4. Utilice un extintor SOLAMENTE si:
A. Tiene un extintor de tipo ABC y sabe usarlo.
B. El incendio es pequeño y está circunscrito a la zona donde empezó.
C. Ya ha llamado a los bomberos.
D. Puede tratar de apagar el fuego si dispone siempre de una salida
detrás de usted.
* Fuente: "Kitchen Fire Safety Tips" publicado por la NFPA.
Estados Unidos
www.broan-nutone.com
1-800-637-1453
• Tijeras (para cortar la cinta adhesiva metálica)
• Lápiz
• Pelacables
• 2 Capuchones de conexión de hilo adecuados
RECUBRIMIENTO DE GABINETE OPCIONAL
(APARATO PM300SS SOLAMENTE)
En las instalaciones donde la PM300SS se ubica a menos de 30 pulg. por encima de la superficie
de la cocina, la campana empotrable debería instalarse con un recubrimiento de gabinete de metal
C
7
.
ONDUCTO DE
PULG
para proteger del calor los materiales combustibles del gabinete, a fin de cumplir los requisitos
REDONDO
de los códigos de construcción. Esta medida de precaución facilitará la limpieza y protegerá el
gabinete. Consulte la tabla siguiente para encontrar el modelo de recubrimiento correspondiente
con la anchura y el estilo del gabinete. Visite el www.broan-nutone.com o el www.broan-nutone.
.
ca para mayor información sobre estos modelos.
PULG
C
APUCHÓN
MURAL
C
7
.
ODO DE
PULG
C
ABLEADO DE LA
VIVIENDA
.
.
MÁX
FIG. 1
HO0413
b
b
orde estreCho
orde ampLio
D
D
De 22-1/16 pulg.
De 22-1/2 pulg.
a < 22-1/2 pulg.
a 23 pulg.
D
D
De 28-1/16 pulg.
De 28-1/2 pulg.
a < 28-1/2 pulg.
a 29 pulg.
y
para el panel izquierdo.
!
!
• Sólo para una utilización en el interior.
• Para reducir los riesgos de incendio y extraer el
aire debidamente, el aire debe evacuarse fuera.
No extraiga el aire a espacios situados entre las
paredes, en el techo o en el desván, falso techo
o garaje.
• Utilice los agentes limpiadores o detergentes con
prudencia.
• Evite el uso de alimentos que pueden inflamarse,
debajo de la campana.
• Sólo para ventilación general. No debe utilizarse
para extraer materiales o vapores peligrosos o
explosivos.
• Para evitar daños en el cojinete del motor y que la
hélice haga ruido o se desequilibre, mantenga la
unidad de alimentación lejos de los vaporizadores
de pirca, del polvo de la construcción, etc.
• El motor de la campana tiene un dispositivo
contra sobrecargas térmicas que apaga el motor
automáticamente si éste se sobrecalienta. El motor
volverá a ponerse en marcha cuando se enfríe.
Si el motor sigue apagándose, haga examinar el
motor.
• Para lograr una mejor captura de las impurezas
producidas al cocinar, la parte inferior de la
campana deberá estar A UN MÍNIMO de 24" y
un máximo de 30" sobre el nivel la superficie para
cocina.
• Use solamente con juegos de cable para campana
investigados y considerados aceptables para uso
con este modelo de campana.
• Para mayor información y conocer los requisitos,
lea la etiqueta con las especificaciones en el
producto.
• Juegos de cintas protectoras HADTBN24 (para 24
pulg.) y HADTBN30 (para 30 pulg.) (opcional)
• Abrazadera de cables diámetro de 7/8 pulg. (para
sujetar el cable de alimentación a la campana)
• Compuerta BP87Q (opcional)
• Recubrimiento de gabinete (opcional)
m
odeLo de reCUbrimiento
LB30SS
LB36SS
Borde estrecho
Borde amplio
NOTA: Los dos soportes de gabinete tienen un borde amplio y un borde
estrecho (FIG. 4), para cubrir todas las configuraciones de
HO0408
FIG. 3
instalación, según las anchuras de gabinete.
5. Prestar atención a la ubicación de los ganchos Ease of Install en
la unidad (distancia desde la parte delantera de la brida en FIG. 7).
Medir y marcar la ubicación de los ganchos Ease of Install
(correspondiente a E en la FIG. 8) en ambos lados del gabinete.
VISTA SUPERIOR DE LA UNIDAD
8¼"
PARTE DELANTERA
HD1386A
Configuración
B
borde estrecho
E
A RAS
Configuración
B
borde amplio
E
A RAS
HO0414
SP
!
ATENCIÓN
Canadá
www.broan-nutone.ca
1-800-567-3855
a
nChUra nominaL deL gabinete
30 pulg.
36 pulg.
FIG. 4
4½"
FIG. 7
C
C
FIG. 8
1105014D