6. Slide waist straps through slots in
seat back (I). CHECK that waist
straps are not twisted and parallel
with slots.
6. Glisser les courroies abdominales à
travers les fentes du dossier (I).
S'ASSURER que les courroies
abdominales ne sont pas tordues et
qu'elles sont parallèles aux fentes.
6. Deslice las correas para la cintura
por las ranuras del respaldo del
asiento (I). VERIFIQUE que las
correas para la cintura no estén
dobladas y estén paralelas con las
ranuras.
7. Pull waist straps and crotch strap
through openings in seat pad.
7. Tirer les courroies abdominales et
de fourche à travers les ouvertures
du coussin.
7. Pase las correas de la entrepierna y
la cintura a través de las aberturas
en la almohadilla del asiento.
8. Attach elastic to hooks on bottom
of seat base as shown.
8. Détacher les élastiques des
crochets situés sous le siège, tel
qu'illustré.
8. Sujete los elásticos a los ganchos
en el fondo de la base del asiento
como se indica.
16