15. Si el equipo sólo cumple la norma EN 813:2008, no es adecuado para su uso como dispositivo anticaídas. Los trabajos
en suspensión pueden ejercer fácilmente presión sobre los muslos, por lo que los arneses pueden equiparse con una
placa de asiento u otros sistemas de protección individual contra caídas (por ejemplo, anticaídas, acceso mediante
cuerda, rescate) para proteger contra los efectos del traumatismo por suspensión. Sin embargo, nuestros arneses
están integrados y no son desmontables, por lo que cualquier montaje o remontaje podría provocar lesiones graves o
la muerte. La capacidad máxima del arnés de seguridad es de 100 kg, incluida la ropa y las herramientas.
16. La conexión al punto de anclaje y a otros EPI debe realizarse a través del conector conforme a la norma EN 362:2004.
17. El arnés de cuerpo entero debe ser un artículo personal.
18. Antes del primer uso, el usuario debe realizar una prueba de comodidad y ajuste en un lugar seguro. Asegúrese de que
se utiliza la talla correcta, que está totalmente ajustado y que tiene un nivel de confort aceptable para el uso previsto.
19. El arnés de cuerpo completo está diseñado para ser utilizado en temperaturas que oscilan entre -40℃ y 54℃.
20. El punto de anclaje donde se va a fijar el sistema anticaída debe estar siempre situado por encima de la posición del
usuario y el anclaje debe cumplir la norma EN 795. Nunca utilice el arnés de cuerpo entero alrededor de estructuras
con un diámetro pequeño o con bordes pequeños o moldeados.
21. No utilice un punto de anclaje que no pueda soportar una carga de choque de al menos 12 kN.
22. No fije un punto de fijación a una estructura que pueda caerse por sí sola. Por ejemplo: escaleras utilizadas para limpiar
ventanas u otras estructuras sueltas.
23. Tenga cuidado cuando trabaje con este equipo cerca de maquinaria en movimiento, riesgos eléctricos, bordes afilados
o superficies abrasivas, ya que el contacto podría causar fallos en el equipo, lesiones personales o la muerte.
24. Cuando más de un sistema de detención de caídas de personas está conectado a un anclaje, las fuerzas de anclaje
establecidas del requisito deben multiplicarse por el número de sistemas conectados al anclaje.
25. El arnés de cuerpo completo es el único dispositivo de sujeción del cuerpo aceptable que puede utilizarse en un
sistema de detención de caídas
26. El sistema anticaída sólo debe conectarse a los puntos de anclaje del arnés etiquetados con la letra mayúscula "A". El
etiquetado "A/2" indica la necesidad de unir los dos puntos con el mismo etiquetado.
27. Para la utilización de dispositivos anticaídas según las normas EN 353-1 y EN 353-2, se recomienda conectar el equipo
al punto de anclaje delantero del arnés. Para el uso de absorbedores de energía EN 355 o dispositivos anticaídas EN
360, se recomienda conectar el equipo al punto de anclaje trasero del arnés.
28. Antes de cada uso del equipo de protección individual, es obligatorio realizar una comprobación preliminar del equipo
para asegurarse de que es apto para su uso y funciona correctamente antes de su utilización
29. Durante la comprobación previa al uso, es necesario inspeccionar todos los elementos del equipo para detectar
cualquier daño, desgaste excesivo, corrosión, abrasión y degradación debida a los rayos UV, cortes o uso indebido,
teniendo especialmente en cuenta las correas, costuras, anillos en D, hebillas y elementos de ajuste.
30. Los puntos de anclaje del cinturón que cumplan la norma EN 358 deben cumplir la instrucción de colocar y/o ajustar
el elemento de amarre en el trabajo de forma que el punto de anclaje se mantenga a la altura o por encima de la
cintura y la libertad de movimiento se limite a un máximo de 0,6 m.
31. Evalúe y planifique completamente todos los elementos de sus sistemas de protección anticaídas antes de utilizar su
equipo. Asegúrese de que su sistema es adecuado para sus necesidades y sus instalaciones. Asegúrese también de
calcular la distancia de caída y la distancia de caída pendular.
32. Es imprescindible comprobar periódicamente los elementos de fijación y/o ajuste durante el uso.
33. No exponga el equipo a ningún peligro para el que no esté diseñado. Consulte a VITO en caso de duda.
34. Guarde el equipo en un lugar fresco, seco y limpio, alejado de la luz solar directa cuando no lo utilice.
35. Los usuarios deben seguir estrictamente los procedimientos de limpieza, de lo contrario el equipo se dañará o se
reducirá su vida útil.
36. Cuando el equipo se moje, ya sea por el uso o por la limpieza, debe dejarse secar de forma natural y mantenerse
alejado del calor directo.
37. Las revisiones periódicas son necesarias. La seguridad de los usuarios depende de la eficacia y durabilidad continuas
del equipo. Las revisiones periódicas sólo deben ser realizadas por una persona competente y deben ajustarse
estrictamente a los procedimientos de revisión periódica del fabricante.
38. Para evitar el riesgo de estrangulamiento, debe garantizarse que el punto de anclaje esté por encima del usuario y que
la longitud de la cuerda no supere 1 m.