Descargar Imprimir esta página

Gardena 1,25 L Instrucciones De Empleo página 11

Pulverizador a presión

Publicidad

A observar:
Devido aos riscos corporais, pode aplicar-se com o pulveri zador de pres são
GARDENA apenas as substâncias líquidas indicadas pelo fabricante. Também
não é permitido transportar ácidos, desinfectantes e agentes de impregnação,
detergentes agressivos e com solventes, gasolina ou óleo de pulverização.
1. SEGURANÇA
Riscos corporais:
Nunca abrir o pulverizador de pressão ou o injetor nem desenroscar a tampa
de dosagem enquanto o pulverizador de pressão ainda estiver sob pressão.
Para evitar feri men tos, nunca ligar o pulveri zador de pressão ao compressor
do ar. Colocar o pulverizador de pressão sempre na vertical, antes de a válvula
de segurança contra sobrepressão
Em caso da aplicação de insecticidas, herbicidas e fungicidas ou de substân-
cias de pulverização líquidas, para as quais o fabricante prevê medidas de pro-
tecção especiais, estas medidas devem ser realizadas.
Antes de cada abertura do pulverizador de pressão, retirar toda a pres-
são, pressionando a válvula de segurança contra sobrepressão
Funcionamento:
ATENÇÃO: O reservatório pode ser atestado com, no máximo, 1,25 l de
líquido. Efectue uma inspecção visual do pulverizador de pressão antes de
cada utilização. Nunca deixe o pulverizador de pressão com o reservatório
cheio e com a bomba sob pressão sem vigilância e durante um período prolon-
gado. Mantenha afastadas as crianças do pulverizador de pressão. É você que
é responsável perante terceiros. Nunca sujeite o pulverizador de pressão a calor
excessivo. Enroscar manualmente a cabeça de pulverização
ferramentas) e ter atenção ao correcto assentamento do O-Ring
Limpeza:
Despressurize o aparelho após cada utilização, esvazie o reservatório, limpe-o
cuidadosamente e lave-o com água fresca. De seguida, seque o pulverizador
de pressão no estado aberto. Nunca elimine restos de líquidos na canalização
(competentes entidades municipais). Para evitar quaisquer eventuais reacções
químicas, deve limpar-se o pulverizador de pressão antes de mudar o produto
a pul verizar. Com a utilização de mais pulverizadores de pressão os reservató-
rios e a cabeça de pulverização não podem ser substituídos entre si. Após
um período de utilização de 5 anos, recomen damos uma inspecção profunda
do pulveri zador de pressão – preferencialmente pela assistência técnica da
GARDENA.
Armazenamento:
Para o armazenamento, esvazie o pulverizador de pressão sempre completa-
mente (mesmo após à limpeza com água) e guarde-o ao abrigo de geadas.
Apenas transporte o pulverizador de pressão pelo punho
de bombeamento
(3)
.
2. FUNCIONAMENTO
Por favor, observe os regulamentos de segurança e a correcta dosagem,
de acordo com as indicações do fabricante do agente de pulverização.
Espalhar o líquido [fig. O1/O2/O3 ]:
1. Pressione a válvula de segurança contra sobrepressão
2. Desenrosque a cabeça de pulverização
e encha o recipiente
(2)
.
3. Se necessário, acrescente mais dosagem pela tampa de dosagem
(escala
(12)
com 10 e 20 ml).
4. Enrosque a cabeça de pulverização
mente no recipiente
(2)
.
5. Bombeie com recurso à pega de bombeamento
6. Ajuste o jato de pulverização (rotação no sentido horário v névoa de
pulverização; rotação no sentido anti-horário v jato duro) e o ângulo de
pulverização através do injetor
7. Pressione a tecla
(5)
para espalhar o líquido.
3. MANUTENÇÃO
Limpeza do pulverizador de pressão:
Após a aplicação do líquido, o pulverizador de pressão deve ser limpo.
Colocar o pulverizador de pressão em funcionamento apenas com água limpa
(se necessário, com adição de detergente) e lavar. As válvulas, o tubo de
(4)
aspiração e o bico
são lavados. Em caso de sujidade exterior da tampa
e do reservatório, limpar bem a zona da rosca e o O-Ring da rosca
4. ARMAZENAMENTO
Colocação fora de serviço:
v Limpe o pulverizador de pressão (consulte 3. MANUTENÇÃO).
5. RESOLUÇÃO DE AVARIAS
Limpar a peneira: [ fig. O1 ]:
v Retire o filtro
(10)
da mangueira de aspiração e limpe-o.
GAR_11120-20.960.03_2024-05-03.indd 11
GAR_11120-20.960.03_2024-05-03.indd 11
(6)
ser pressionada (fig. O3).
(6)
(1)
(não utilizar
(7)
(fig. O1).
(13)
e não pela pega
(6)
.
(1)
ou a tampa de dosagem
(11)
(1)
ou a tampa de dosagem
(11)
nova-
(3)
.
(4)
.
(7)
.
Problema
O pulverizador de pressão
não tem pressão
O pulverizador de pres são
não pulve riza, tendo contudo
pressão, ou o pulverizador
está a pul verizar com um
jacto imperfeito
Prisão ao abrir
o reservatório
.
NOTA: se existirem outras avarias, contacte o seu centro de assistência GARDENA.
6. GARANTIA / ASSISTÊNCIA
PL
GARDENA Opryskiwacz ciśnieniowy 1,25 l
Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem:
Opryskiwacz ciśnieniowy GARDENA przeznaczony jest do rozpylania płynnych,
nie zawierających rozpuszczalników środków zwalczających szkodniki
ków chwastobójczych
, nawozów sztucznych
1)
okiennych
, wosku do pielęgnacji samochodów i innych środków konserwują-
1)
cych
do użytku prywatnego w domu lub w ogrodzie. Nie może być wykorzy-
1)
stywany do prac na publicznych terenach zielonych, parkach i obiektach sporto-
wych oraz w rolnictwie i w gospodarstwach leśnych. Przestrzeganie zaleceń
zawartych w niniejszej instrukcji obsługi jest warunkiem prawidłowej eksploatacji
opryskiwacza ciśnieniowego.
Zgodnie z postanowieniami ustawy o ochronie roślin oraz ustawy o środkach piorących i czyszczących
1)
można korzystać wyłącznie ze dopuszczonych środków (dostępnych w autoryzowanych specjalistycz-
(11)
nych sklepach).
Należy przestrzegać:
Ze względu na możliwość uszkodzenia ciała do użytku w opryskiwaczu ciśnie-
niowym GARDENA można stosować tylko środki dopuszczone przez produ-
centa. Nie wolno stosować także żadnych kwasów, środków dezynfekujących
i impregnacyjnych, agresywnych środków czyszczących zawierających rozpusz-
czalniki, benzyny lub rozpylonego oleju.
1. BEZPIECZEŃSTWO
Zagrożenie uszkodzenia ciała:
Nigdy nie otwierać opryskiwacza ani nie odkręcać dyszy i dozownika, dopóki
opryskiwacz znajduje się pod ciśnieniem. Ze względu na możliwość uszkodze-
nia ciała nie wolno opryskiwacza ciśnieniowego podłączać do urządzeń spręża-
jących powietrze. Przed naciśnięciem zabezpieczającego zaworu nadciśnienio-
wego
(6)
(rys. O3) ustawiać opryskiwacz ciśnie niowy zawsze pionowo.
W przypadku stosowania środków owadobójczych, chwastobójczych i grzybo-
bójczych lub środków do oprysku w płynie, dla których ich producenci wymaga-
ją przestrzegania szczególnych środków ostrożności, należy stosować się do
tych wymogów. Przed każdym otwarciem opryskiwacza ciśnieniowego
zmniejszyć całkowicie ciśnienie poprzez naciśnięcie zabezpieczającego
zaworu nadciśnieniowego
Obsługa:
UWAGA: Do zbiornika wolno wlać maksymalnie 1,25 l płynu.
Przed każdym użyciem opryskiwacza należy przeprowadzić kontrolę wzrokową
urządzenia. Nie należy zostawiać na dłuższy czas poza kontrolą opryskiwacza
Causa possível
Resolução
(1)
Cabeça de pulverização
ou
v Enroscar a cabeça de pulve-
(11)
(1)
tampa
pouco enroscada.
rização
ou a tampa
mais firmeza.
(8)
Tubo da bomba solto
.
v Enroscar mais o tubo da
(8)
bomba
.
(7)
O-Ring
não está devida-
v Verificar o cor recto assenta-
mente assente.
mento do O-Ring
(9)
Capa de vedação
suja /
v Limpar / substituir a capa de
(9)
avariada.
vedação
.
(4)
O bocal
está entupido.
v Desenroscar o bico
(10)
Filtro
entupido.
v Retirar e limpar o filtro
mangueira de aspiração.
A pressão do recipiente
v Despressurizar com ple ta-
é  demasiado alta.
mente a pressão do reci piente
mediante a válvula de sobre-
pres são de segurança
, środków do czyszczenia szyb
1)
(6)
.
(11)
com
(7)
.
(4)
e lavá-lo.
(10)
da
(6)
.
, środ-
1)
11
03.05.24 11:56
03.05.24 11:56

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

1112011120-30