Descargar Imprimir esta página

Gardena 1,25 L Instrucciones De Empleo página 9

Pulverizador a presión

Publicidad

3. VEDLIKEHOLD
Rengjøre trykksprøyten:
Trykksprøyten må rengjøres etter fordeling av væsken. Ta trykksprøyten bare
i bruk med rent vann (evt. ved å tilsette oppvaskmiddel) og sprøyt til den er
tom. Ventilene, sugeslangen og dysen
tilsmussing av lokk og beholder området gjenger og gjengenes O-ring
grundig.
4. LAGRING
Ta ut av bruk:
v Rengjør trykksprøyten (se 3. VEDLIKEHOLD).
5. UTBEDRE FEIL
Rengjøre sil [ fig. O1 ]:
v Trekk silen
(10)
av sugeslangen og rengjør den.
Problem
Mulig årsak
Det er ikke trykk
Sprøytehodet
i trykksprøyten
let 
(11)
Pumperør
O-ring
Tettende lokk
defekt.
Trykksprøyten sprøy ter
Dyse
ikke eller bare med dårlig
(10)
Sil
stråle på tross av trykk
Det går tregt å åpne
Beholdertrykk for høyt.
beholderen
MERK: Henvend deg til GARDENA servicesenter ved andre feil.
6. GARANTI / SERVICE
IT
GARDENA Irroratore a pressione 1,25 l
Destinazione d'uso:
Va utilizzato per nebulizzare prodotti liquidi non solventi, antiparas sitari
diserbanti
, concimi
, detergenti per vetri
1)
1)
L'irroratore a pressione GARDENA è un prodotto concepito per uso privato
in ambito domestico. Non è pertanto pre visto il suo impiego in impianti
pubblici, parchi, campi spor tivi, o in agricoltura e silvicoltura. Il rispetto delle
disposizioni delle presenti istruzioni per l'uso è il presupposto per garantire
un impiego regolare dell'irroratore a pressione.
1)
Secondo la legge tedesca sulla protezione fitosanitaria nonché la legge tedesca sui detersivi e i prodotti
per la pulizia si possono utilizzare solo prodotti omologati (rivenditori autorizzati).
Nota bene:
Per ragioni di incolumità personale l'irroratore GARDENA deve essere impiegato
esclusivamente per le sostanze liquide indicate dal fabbri cante. Non è pari-
menti consentito utilizzare acidi, disinfettanti e impre gnanti, detergenti aggressivi
o contenenti solventi, benzina od olio lubrificante.
1. SICUREZZA
Incolumità personale:
Finché l'irroratore è ancora sotto pressione, non aprirlo mai né svitarne l'ugello
e il tappo dosatore. Per ragioni di incolumità personale non collegare mai l'irro-
ratore a un compressore. Mettere l'irroratore a pressione sempre in posizione
verticale prima di azionare la valvola limitatrice
ticidi, erbicidi o altre sostanze liquide per le quali il fabbricante ha disposto
particolari norme di sicurezza, si raccomanda di seguirle scrupolosamente.
Prima di aprire l'irroratore a pressione, scaricare completamente la
pressione azionando la valvola limitatrice
GAR_11120-20.960.03_2024-05-03.indd 9
GAR_11120-20.960.03_2024-05-03.indd 9
(4)
blir rengjort. Rengjør ved utvendig
Utbedring
(1)
eller dekse-
v Skru sprøytehodet
er skrudd for lett på.
dekselet
(11)
bedre på.
(8)
løst.
v Skru pumperør
(7)
sitter ikke riktig.
v Kontroller O-ring
den sitter korrekt.
(9)
skittent /
v Rengjør / skift ut tettende
(9)
lokk
.
(4)
tilstoppet.
v Skru av og rengjør dyse
(10)
tilstoppet.
v Trekk silen
av suge-
slangen og rengjør den.
v Slipp ut beholdertrykk
fullstendig via sikkerhets-
(6)
ventilen
.
, cere e conservanti per auto
1)
(6)
(fig. O3). Se si spruzzano inset-
(6)
.
Utilizzo:
ATTENZIONE: Non versare nel serbatoio una quantità di liquido supe-
riore a 1,25 l. Prima di ogni impiego controllare le condizioni dell'irroratore.
Non lasciare mai incustodito per lungo tempo l'irroratore pieno e sotto pres-
sionen. Tenere l'irroratore lontano dalla portata dei bambini. Ricordarsi che
la responsabilità fa capo direttamente a chi detiene o usa l'attrezzo. Tenere
(7)
l'irroratore lontano da fonti di calore e non lasciarlo esposto ai raggi diretti del
sole. Avvitare saldamente a mano lo spruzzatore
facendo attenzione che la guarnizione circolare
(fig. O1).
Pulizia:
Dopo ogni utilizzo scaricare la pressione, svuotare il serbatoio, pulirlo accurata-
mente, sciacquarlo sotto l'acqua corrente e lasciarlo aperto affinché si asciughi
bene. Per lo smaltimento dei liquidi residui, attenersi alle disposizioni comunali
vigenti. Dovendo sostituire il liquido da spruzzare, pulire sempre bene l'irroratore
per evitare possibili reazioni chimiche. Se si utilizzano diversi irroratori a pres-
sione, non scambiare tra loro i serbatoi e gli spruzzatori.
Ogni 5 anni si raccomanda di far revisionare l'irrora tore, rivolgendosi preferibil-
mente a un Centro assistenza GARDENA.
(1)
eller
Conservazione:
Durante l'inverno ricoverare l'irroratore in luogo protetto dal gelo. Prima di
(8)
fastere på.
riporre l'irroratore, aprire il coperchio del serbatoio e azionarlo a vuoto (questa
(7)
operazione va eseguita anche dopo l'intervento di pulizia).
for at
Reggere l'irroratore a pressione tenendolo soltanto per l'impugnatura
per quella della pompa
2. UTILIZZO
(4)
.
Attenersi alle norme di sicurezza e al giusto dosaggio segnalati dal fabbricante.
Fuoriuscita del liquido [fig. O1/O2/O3 ]:
1. Premere la valvola di sicurezza
2. Svitare lo spruzzatore
3. Se necessario versare un'aggiunta tramite il tappo dosatore
(scala
(12)
con 10 e 20 ml).
4. Riavvitare lo spruzzatore
5. Pompare agendo sull'apposita impugnatura
6. Regolare il getto nebulizzato (rotazione in senso orario v nebulizzazione;
rotazione in senso antiorario v getto diretto) e l'angolo di spruzzatura
agendo sull'ugello
(5)
7. Premere il tasto
3. MANUTENZIONE
Pulizia dell'irroratore:
L'irroratore va pulito dopo ogni impiego. Utilizzare l'irroratore a pressione solo
con acqua pulita (eventualmente con l'aggiunta di detersivo). Pulire le valvole,
il flessibile aspirante e l'ugello
vi sono impurità, pulire accuratamente il filetto e l'area tra filetto e guarnizione
circolare
(7)
.
4. CONSERVAZIONE
Messa fuori servizio:
,
1)
v Pulire l'irroratore a pressione (vedi 3. MANUTENZIONE).
.
1)
5. ELIMINAZIONE DEI GUASTI
Pulizia del filtro [ fig. O1 ]:
(10)
v Sfilare il filtro
dal flessibile aspirante e pulirlo.
Problema
L'irroratore a pressione non
produce pressione
L'irroratore è in pressione
ma non genera alcuno
spruzzo o ero ga un getto
debole
Resistenza all'apertura del
serbatoio
(1)
(non utilizzare attrezzi)
(7)
si trovi in posizione corretta
(3)
.
(6)
.
(1)
o il tappo dosatore
(11)
e riempire il serbatoio
(1)
o il tappo dosatore
(11)
sul serbatoio
(3)
.
(4)
.
per fare fuoriuscire il liquido.
(4)
. Se all'esterno del coperchio e del serbatoio
Possibile causa
Rimedio
v Serrare bene lo spruzza-
(1)
Lo spruzzatore
o il coper-
tore 
(11)
chio 
non è avvitato bene.
(8)
Tubo di pompa
allentato.
v Serrare bene
pompa.
(7)
La guarnizione circolare
non
v Controllare che la guarni-
si trova in posizione corretta.
zione circolare
in posizione corretta.
(9)
Tappo di tenuta
sporco /
v Pulire / sostituire il tappo
difettoso.
di tenuta
(4)
L'ugello
è ostruito.
v Svitare e pulire l'ugello
(10)
Filtro
ostruito.
v Sfilare il filtro
aspirante e pulirlo.
Pressione contenitore
v Scaricare completamente
troppo alta.
la pres sione del contenitore
tramite la valvola di sovrap-
pressione di sicurezza
(13)
e non
(2)
.
(11)
(2)
.
(1)
(11)
o il coperchio
.
(8)
il tubo di
(7)
si trovi
(9)
.
(4)
.
(10)
dal flessibile
(6)
.
9
03.05.24 11:56
03.05.24 11:56

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

1112011120-30