Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Erbe Manuales
Equipos de Laboratorio
20191-152
Erbe 20191-152 Manuales
Manuales y guías de usuario para Erbe 20191-152. Tenemos
1
Erbe 20191-152 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario
Erbe 20191-152 Manual Del Usuario (228 páginas)
Electrodo de aguja unipolar
Marca:
Erbe
| Categoría:
Equipos de Laboratorio
| Tamaño: 5.62 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
1
Monopolare Nadelelektrode
3
Wichtig
5
Produktbeschreibung
5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
6
Maximale Elektrische Belastbarkeit
6
Sicherheitshinweise
6
Anschlusskabel
7
Anwendungshinweise
7
Nur Sterile Produkte Verwenden
7
Produkt Kontrollieren
7
OBJ_DOKU-191502-003.Fm Seite 1 Dienstag, 28. Juli 2015 8
8
Anschlusskabel und Produkt Verbinden
8
Produkt Anschließen und Geräteeinstellungen
8
Wählen
8
Trokar Auswählen
8
Produkt Handhaben
8
Reinigung, Desinfektion, Sterilisation
9
Sicherheitshinweise
9
Begrenzung der Wiederaufbereitung
9
Empfohlene Ausstattung/Mittel
10
Empfohlene Verfahren
10
Zerlegen
11
Benötigte Hilfsmittel
12
Vorreinigung
12
Maschinelle Reinigung und Desinfektion
13
Kontrolle
14
Montage
14
Verpacken
14
Sterilisieren
15
Needle Electrode Monopolar
17
Important
19
Product Description
19
Normal Use
20
Maximum Electrical Capacity
20
Safety Instructions
20
Connection Cable
21
How to Use
21
Only Use Sterile Products
21
Check the Product
21
Attaching Connecting Cable and Product
22
Connect up the Product and Select Unit Settings
22
Select Trocar
22
Using the Product
22
Cleaning, Disinfection, Sterilization
23
Safety Instructions
23
Reprocessing Limitation
23
Recommended Equipment / Substances
24
Recommended Methods
24
Dismantling
25
Required Aids
26
Precleaning
26
Cleaning and Disinfection by Machine
26
Check
27
Assembly
27
Packaging
28
Sterilization
28
Électrode Aiguille Monopolaire
29
Important
31
Description du Produit
31
Utilisation Conforme
32
Capacité de Charge Électrique Maximale
32
Consignes de Sécurité
32
Câble de Raccordement
33
Consignes D'utilisation
33
Utiliser Uniquement des Produits Stériles
33
Contrôler le Produit
33
Raccorder le Câble au Produit
34
Brancher le Produit et Sélectionner les Réglages de L'appareil
34
Sélectionner un Trocart
34
Mode D'emploi du Produit
34
Nettoyage, Désinfection et Stérilisation
35
Consignes de Sécurité
35
Limitation de la Préparation
36
Equipement / Moyens Recommandés
36
ProcéDés Recommandés
36
Démontage
37
Matériel Nécessaire
38
Prénettoyage
38
Nettoyage en Machine et Désinfection
38
Contrôle
39
Montage
40
Emballage
40
Stérilisation
40
ES Electrodo de Aguja Unipolar
41
Importante
43
Descripción del Producto
43
Uso Previsto
44
Capacidad Máxima de Carga Eléctrica
44
Indicaciones de Seguridad
44
Cable de Conexión
45
Indicaciones de Utilización
45
Utilizar Solamente Productos Estériles
45
Comprobar el Producto
45
Conexión del Cable de Conexión y el Producto
46
Conectar el Producto y Seleccionar Los Ajustes del Aparato
46
Seleccionar un Trocar
46
Uso del Producto
47
Limpieza, Desinfección, Esterilización
47
Indicaciones de Seguridad
47
Limitación del Reacondicionamiento
48
Equipos y Productos Recomendados
48
Procedimientos Recomendados
48
Desmontaje
49
Medios Auxiliares Necesarios
50
Limpieza Previa
50
Limpieza Mecánica y Desinfección
50
Controles
51
Montaje
52
Embalaje
52
Esterilizar
52
IT Elettrodo Ad Ago Unipolare
55
Importante
57
Descrizione del Prodotto
57
Impiego Previsto
58
Carico Elettrico Ammissibile Max
58
Indicazioni DI Sicurezza
58
Cavo DI Connessione
59
Indicazioni Per L'utilizzo
59
Utilizzare solo Prodotti Sterili
59
Controllo del Prodotto
59
Collegare Il Cavo DI Alimentazione E Il Prodotto
60
Collegare Il Prodotto E Selezionare le Impostazioni Apparecchio
60
Selezione del Trocar
60
Utilizzo del Prodotto
60
Pulizia, Disinfezione E Sterilizzazione
61
Indicazioni DI Sicurezza
61
Limiti del Ricondizionamento
62
Dotazione / Strumenti Raccomandati
62
Metodo Raccomandato
62
Smontaggio
63
Strumenti Ausiliari Necessari
64
Pulizia Preliminare
64
Pulizia E Disinfezione Meccanica
65
Controllo
66
Montaggio
66
Imballaggio
66
Sterilizzazione
67
PT Eléctrodo de Agulha Monopolar
69
Importante
71
Descrição Do Produto
71
Uso Conforme
72
Capacidade de Carga Eléctrica Máxima
72
Indicações de Segurança
72
Cabo de Ligação
73
Instruções de Uso
73
Usar Apenas Produtos Esterilizados
73
Controlar O Produto
73
Ligar O Cabo Ao Produto
74
Ligar O Produto E Seleccionar as Regulações Do Aparelho
74
Seleccionar O Trocarte
74
Utilizar O Produto
75
Limpeza, Desinfecção, Esterilização
75
Indicações de Segurança
75
Limites para a Reutilização
76
Equipamentos / Meios Recomendados
76
Métodos Recomendados
76
Desmontagem
77
Meios Auxiliares Necessários
78
Primeira Limpeza
78
Limpeza E Desinfecção Mecânicas
78
Controlo
79
Montagem
80
Embalamento
80
Esterilização
80
EL Μονοπολικά Βελονοειδή Ηλεκτρόδια
83
Σημαντικο
85
Περιγραφή Προϊόντος
85
Αρμόζουσα Χρήση
86
Μέγιστο Ηλεκτρικό Φορτίο
86
Υποδείξεις Ασφαλείας
86
Καλώδιο Σύνδεσης
87
Υποδείξεις Εφαρμογής
87
Χρησιμοποιείτε Μόνον Αποστειρωμένα Προϊόντα
87
Έλεγχος Προϊόντος
87
Σύνδεση Καλωδίου Σύνδεσης Και Προϊόντος
88
Σύνδεση Προϊόντος Και Επιλογή Ρυθμίσεων Συσκευής
88
Επιλογή Τροκάρ
88
Χρήση Προϊόντος
88
Καθαρισμός, Απολύμανση, Αποστείρωση
89
Υποδείξεις Ασφαλείας
89
Περιορισμός Της Επανεπεξεργασίας
90
Συνιστώμενος Εξοπλισμός/Μέσα Επανεπεξεργασίας
90
Συνιστώμενες Μέθοδοι
90
Αποσυναρμολόγηση
91
Απαιτούμενα Βοηθητικά Μέσα
92
Προκαταρκτικός Καθαρισμός
92
Μηχανικός Καθαρισμός Και Απολύμανση
92
Έλεγχος
93
Συναρμολόγηση
94
Συσκευασία
94
Αποστείρωση
94
NL Monopolaire Naaldelektrode
97
Belangrijk
99
Productbeschrijving
99
Gebruik Conform de Voorschriften
100
Maximale Elektrische Belastbaarheid
100
Veiligheidsinstructies
100
Aansluitkabel
101
Toepassingstips
101
Gebruik Uitsluitend Steriele Producten
101
Product Controleren
101
Aansluitkabel en Product Aansluiten
102
Product Aansluiten en Apparaatinstellingen
102
Selecteren
102
Trocar Selecteren
102
Product Gebruiken
102
Reiniging, Desinfectie, Sterilisatie
103
Veiligheidsinstructies
103
Beperking Van Gereed Maken Voor Gebruik
103
Aanbevolen Verzorging / Middelen
104
Aanbevolen Procedures
104
Demontage
105
Benodigde Hulpmiddelen
106
Voorreiniging
106
Machinale Reiniging en Desinfectie
106
Controle
107
Montage
108
Verpakken
108
Steriliseren
108
DA Monopolær Nåleelektrode
111
Vigtigt
113
Produktbeskrivelse
113
Anvendelsesformål
114
Maksimal Elektrisk Belastningsevne
114
Sikkerhedsanvisninger
114
Tilslutningskabel
115
Anvendelsesvejledning
115
Anvend Kun Sterile Produkter
115
Kontrol Af Produktet
115
Sammenkobling Af Tilslutningskabel Og Enhed
116
Tilslutning Af Produktet Og Valg Af Apparatindstillinger
116
Valg Af Trokar
116
Anvendelse Af Produktet
116
Rengøring, Desinfektion, Sterilisation
117
Sikkerhedsanvisninger
117
Begrænsning for Ny Klargøring
117
Anbefalet Udstyr / Midler
118
Anbefalet Procedure
118
Afmontering
119
Nødvendige Hjælpemidler
119
For-Rengøring
120
Maskinel Rengøring Og Desinfektion
120
Kontrol
121
Montering
121
Emballage
122
Sterilisation
122
SV Monopolär Nålelektrod
123
Viktigt
125
Produktbeskrivning
125
Avsedd Användning
126
Maximal Elektrisk Belastbarhet
126
Säkerhetsanvisningar
126
Anslutningskabel
127
Bruksanvisning
127
Använd Endast Sterila Produkter
127
Kontroll Av Produkten
127
Koppla Ihop Anslutningskabel Och Produkt
128
Anslutning Av Produkten Och Val Av Apparaturinställningar
128
Välja Troakar
128
Använda Produkten
129
Rengöring, Desinfektion, Sterilisering
129
Säkerhetsanvisningar
129
Begränsningar I Återanvändande
130
Rekommenderad Utrustning/Rekommenderade
130
Medel
130
Rekommendationer
130
Ta Isär
131
Hjälpmedel Som Krävs
132
Förberedande Rengöring
132
Maskinell Rengöring Och Desinfektion
132
Kontroll
133
Montering
133
Förpacka
134
Sterilisera
134
FI Monopolaarinen Neulaelektrodi
135
Tärkeää
137
Tuotekuvaus
137
Määräystenmukainen Käyttö
138
Maksimaalinen Sähköinen Kuormitettavuus
138
Turvaohjeita
138
Liitäntäkaapeli
139
Käyttöohjeet
139
Vain Steriilien Tuotteiden Käyttäminen on Sallittu
139
Tuotteen Tarkistaminen
139
Liitäntäjohdon Ja Tuotteen Yhdistäminen
140
Tuotteen Liittäminen Ja Laiteasetusten
140
Valitseminen
140
Troakaarin Valinta
140
Tuotteen Käyttö
140
Puhdistus, Desinfektio, Sterilointi
141
Turvaohjeita
141
Puhdistuksen Rajoitukset
141
Suositeltu Varustus / Aine
142
Suositellut Toimenpiteet
142
Purkaminen
143
Käytetyt Apuvälineet
144
Esipuhdistus
144
Koneellinen Puhdistus Ja Desinfiointi
144
Tarkistus
145
Asennus
145
Pakkaaminen
146
Sterilointi
146
PL Monopolarna Elektroda Igłowa
147
Ważne
149
Opis Produktu
149
Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
150
Maksymalna Obciążalność Elektryczna
150
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
150
PrzewóD Podłączeniowy
151
Wskazówki Dotyczące Zastosowania
151
Używać Tylko Produktów Sterylizowanych
151
Sprawdzenie Produktu
151
Połączenie Kabla Łączącego I Produktu
152
Przyłączenie Produktu I Wybór Ustawień Urządzenia
152
Wybór Trokara
152
Stosowanie Produktu
152
Czyszczenie, Dezynfekcja, Sterylizacja
153
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
153
Ograniczenia Powtórnego Wykorzystania
154
Zalecane Wyposażenie / Środki
154
Zalecane Procedury
154
Rozbieranie
155
Potrzebne Środki Pomocnicze
156
Czyszczenie Wstępne
156
Czyszczenie I Odkażanie Maszynowe
156
Kontrola
157
Montaż
158
Opakowanie
158
Sterylizacja
158
Monopolární Jehlová Elektroda
161
Důležité
163
Popis Produktu
163
Použití K Určenému Účelu
164
Maximální Elektrická Zatížitelnost
164
Bezpečnostní Pokyny
164
Připojovací Kabel
165
Pokyny K Použití
165
Používat Pouze Sterilní Výrobky
165
Kontrola Výrobku
165
Spojovací Kabel a Připojování Výrobku
166
Připojení Výrobku a Volba Nastavení Přístroje
166
Výběr Trokaru
166
Použití Výrobku
166
ČIštění, Dezinfekce, Sterilizace
167
Bezpečnostní Pokyny
167
Omezení Platná Pro ČIštění
167
Doporučené Vybavení / Prostředky
168
Doporučené Postupy
168
Demontáž
169
Potřebný Pomocný Materiál
170
Předběžné ČIštění
170
Strojní ČIštění a Dezinfekce
170
Kontrola
171
Montáž
172
Balení
172
Sterilizace
172
HU Monopoláris Tűelektróda
175
Fontos
177
Termékleírás
177
Rendeltetésszerű Használat
178
Megengedett Maximális Terhelés
178
Biztonsági Utasítások
178
Csatlakozó Kábel
179
Használati Útmutató
179
Csak Steril Termékeket Használjon
179
A Termék Ellenőrzése
179
A Csatlakozókábel És a Termék Összekötése
180
A Termék Csatlakoztatása És Az Eszközbeállítások Kiválasztása
180
A Trokár Kiválasztása
180
A Termék Alkalmazása
180
Tisztítás, Fertőtlenítés, SterilizáCIó
181
Biztonsági Utasítások
181
Az Újrafelhasználás Korlátozása
181
Ajánlott Felszerelés / Eszközök
182
Ajánlott Eljárások
182
Szétszedés
183
Szükséges Segédeszközök
184
Előtisztítás
184
Gépi Tisztítás És Fertőtlenítés
184
Ellenőrzés
185
Összeszerelés
186
Csomagolás
186
Sterilizálás
186
RU Монополярный Игольчатый Электрод
189
Важно
191
Описание Изделия
191
Использование По Назначению
191
Максимальная Электрическая Нагрузка
192
Указания По Безопасности
192
Соединительный Кабель
193
Указания По Применению
193
Использовать Только Стерильный Инструмент
193
Проверка Изделия
193
Присоединение Кабеля Питания К Изделию
194
Подключение Изделия И Выбор Установки
194
Выбор Троакара
194
Применение Изделия
195
Очистка, Дезинфекция, Стерилизация
195
Указания По Безопасности
195
Ограничение Числа Повторных Обработок
196
Рекомендуемое Оборудование / Средства
196
Рекомендуемая Процедура
196
Разборка
197
Необходимые Вспомогательные Средства
198
Предварительная Очистка
198
Машинная Мойка И Дезинфекция
198
Контроль
199
Сборка
200
Упаковка
200
Стерилизация
200
TR Monopolar Iğne Elektrot
203
Önemli̇
205
Ürünle Ilgili Açıklamalar
205
Amaca Uygun KullanıM
206
Azami Elektrik Yükü DayanıMı
206
Güvenlik Notları
206
Bağlantı Kablosu
207
KullanıM Bilgileri
207
Yalnızca Steril Ürünler Kullanın
207
Ürünün Kontrolü
207
Bağlantı Kablosu Ve Ürünü Birleştirme
208
Ürünü Bağlama Ve Cihaz Ayarlarını Seçme
208
Trokar SeçIMI
208
Ürünün KullanıMı
208
Temizleme, Dezenfeksiyon, Sterilizasyon
209
Güvenlik Notları
209
Yeniden Kullanıma Hazırlama Sınırlılığı
209
Tavsiye Edilen Aksesuar/Ajanlar
210
Tavsiye Edilen Yöntemler
210
Parçalara Ayırma
211
Gerekli YardıMCı Araçlar
212
Ön Temizleme
212
Makineyle Temizleme Ve Dezenfeksiyon
212
Kontrol
213
Montaj
213
Ambalajlama
214
Sterilizasyon
214
Zh 单极针状电极
215
产品说明
217
预期用途
217
最大电容量
218
安全注意事项
218
接口电缆
218
使用注意事项
219
只能使用无菌产品
219
检查产品
219
接口电缆和仪器的连接
219
连接上本产品并选择进行仪器的调整
219
选择套管针
220
使用产品
220
清洗、消毒、杀菌
220
安全注意事项
220
重复使用限制
221
推荐使用的设备 / 物质
221
建议流程
221
所需的辅助工具
222
预清洗
223
机器清洗和消毒
223
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Erbe 20191-237
Erbe 20191-238
Erbe 20191-239
Erbe 20191-358
Erbe 20191-359
Erbe 20191-395
Erbe 20191-075
Erbe 20195-140
Erbe 20195-149
Erbe BiClamp 20195-200
Erbe Categorias
Equipo Medico
Adaptadores
Equipos de Laboratorio
Cables y Conectores
Unidades de Control
Más Erbe manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL