Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
john deer Manuales
Cortacéspedes
R40EL
john deer R40EL Manuales
Manuales y guías de usuario para john deer R40EL. Tenemos
1
john deer R40EL manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Operador
john deer R40EL Manual Del Operador (100 páginas)
Marca:
john deer
| Categoría:
Cortacéspedes
| Tamaño: 3.98 MB
Tabla de contenido
Deutsch
17
Tabla de Contenido
17
1 Erklärung des auf der Maschine Angebrachten Typenschildes
18
2 Einführung
18
3 Erklärung der Symbole
19
4 Bestimmungsgemässer Gebrauch
20
5 Allgemeine Sicherheitsvorschriften für den Handgeführten Sichelrasenmäher (Elektro)
20
Allgemeine Sicherheitshinweise
20
Vorbereitende Maßnahmen
20
Handhabung
21
Wartung und Lagerung
23
6 Beschreibung der Bauteile
23
7 Vorbereitende Arbeiten
24
Führungsholm Hochstellen (Abbildung A1 + E1 + B1 )
24
Grasfangsack Zusammenbauen und am Mäher Einhängen (Abbildung Q1 + R1 + S1 )
24
Schnitthöhe Einstellen (Abbildung I )
24
8 Vor der Ersten Inbetriebnahme
24
9 Inbetriebnahme des Mähers
25
Anbringen des Anschlusskabels (Abbildung C2 )
25
Einhängen des Anschlusskabels in der Zugentlastung (Abbildung D2 )
25
Starten des Motors (Abbildung A2 )
25
10 Abstellen des Motors (Abbildung F )
25
11 Anhalten IM Notfall
25
12 Mähbetrieb
26
Mähen an Hanglagen
26
Handhabung des Kabels Beim Mähen
26
Prüfung der Betriebssicherheit
26
Zeitliche Einschränkungen
26
Tipps zur Rasenpflege (Abbildung M )
26
13 Grasfangeinrichtung
27
Betrieb mit Grasfangsack
27
Entleeren des Grasfangsacks (Abbildung L )
27
Betrieb ohne Grasfangsack
27
14 Pflege und Wartung des Mähers
27
Reinigung (Abbildung O )
27
Aufbewahrung
27
Umklappen des Führungsholmes (Abbildung A1 + N )
27
Wartung des Messerbalkens
27
Nachschleifen und Auswuchten des Messerbalkens (Abbildung Q )
27
Auswechseln des Messerbalkens
28
Wartung der Räder (Abbildung S )
28
15 Störungsursachen und Deren Beseitigung
28
Français
29
1 Explication de la Plaque Signaletique Placée Sur la Machine
30
2 Introduction
30
3 Explication des Symboles
31
4 Utilisation Conforme a L'emploi Prevu
32
5 Prescriptions Générales de Sécurité Relatives a la Tondeuse Commandée a la Main (Electrique)
32
Consignes Générales de Sécurité
32
Mesures Préparatoires
32
Maniement
33
Entretien et Rangement
35
6 Description des Elements
35
7 Travaux Préliminaires
35
Dépliage de la Fourche du Guidon (Illustration A1 + E1 + B1 )
36
Montez le Sac de Collecte et Fixez-Le Sur la Tondeuse (Illustration Q1 + R1 + S1 )
36
Réglage de la Hauteur de Coupe (Illustration I )
36
8 Avant la Première Mise en Marche
36
9 Mise en Service de la Tondeuse
36
Branchement du Câble D'alimentation (Illustration C2 )
37
Fixation du Câble D'alimentation Dans la Décharge de Traction (Illustration D2 )
37
Mise en Marche du Moteur (Illustration A2 )
37
10 Arrêt du Moteur (Illustration F )
37
11 Arrêt D'urgence
37
12 Opération de Tonte
37
Tonte Sur des Terrains en Pente
38
Positionnement du Câble pendant la Tonte
38
Contrôle de la Sécurité de Fonctionnement
38
Restrictions Horaires
38
Conseils pour L'entretien des Pelouses (Illustration M )
38
13 Dispositif de Récupération de L'herbe
38
Fonctionnement Avec Sac de Récupération de L'herbe
38
Vidage de L'herbe du Sac de Récupération (Illustration L )
39
Fonctionnement Sans Sac de Récupération de L'herbe
39
14 Entretien et Maintenance de la Tondeuse
39
Nettoyage (Illustration O )
39
Stockage
39
Escamotage du Guidon (Illustration A1 + N )
39
Maintenance de la Lame
39
Affûtage et Équilibrage de la Lame (Illustration Q )
39
Remplacement de la Lame
39
Maintenance des Roues (Illustration S )
40
15 Causes de Dérangements et Élimination
40
English
41
1 Explanation of the Rating Plate Affixed to the Machine
42
2 Introduction
42
3 Explanation of the Symbols
43
4 Proper Use
44
5 General Safety Guidelines for the Hand-Held Rotary Lawnmower (Electric)
44
General Safety Instructions
44
Preparatory Measures
44
Handling
45
Maintenance and Storage
47
6 Description of Components
47
7 Preparation
47
Opening out the Handle (Illustration A1 + E1 + B1 )
48
Assemble the Collecting Sack and Hang It Onto the Mower (Illustration Q1 + R1 + S1 )
48
Adjusting the Cutting Height (Illustration I )
48
8 Before Using the Lawnmower for the First Time
48
9 Starting the Machine
48
Attaching the Connecting Cable (Illustration C2 )
49
Attaching the Connecting Cable to the Strain Relief Fitting (Illustration D2 )
49
Starting the Motor (Illustration A2 )
49
10 Switching off the Motor (Illustration F )
49
11 Emergency Stopping
49
12 Mowing
49
Mowing on Slopes
49
Handling the Cable During Use
50
Checking Operating Safety
50
Time Restrictions
50
Tips on Caring for Your Lawn (Illustration M )
50
13 Grass Collector
50
Operation with Grass Collector
50
Emptying the Grass Collector (Illustration L )
50
Operation Without Grass Collector
51
14 Care and Servicing of Your Lawnmower
51
Cleaning (Illustration O )
51
Storage
51
Collapsing the Handle (Illustration A1 + N )
51
Maintenance of the Blade
51
Sharpening and Balancing the Blade (Illustration Q )
51
Replacing the Blade
51
Servicing the Wheels (Illustration S )
51
15 Troubleshooting
52
Dutch
53
1 Verklaring Van Het Op de Machine Aangebrachte Typeplaatje
54
2 Inleiding
54
3 Verklaring Van de Symbolen
55
4 Gebruik Conform de Voorschriften
56
5 Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Handmatig Bestuurde Cirkelmaaiers (Elektro)
56
Algemene Veiligheidsinstructies
56
Voorbereidende Maatregelen
56
Gebruik
57
Onderhoud en Opslag
59
6 Beschrijving Van de Componenten
59
7 Voorbereidende Werkzaamheden
59
Geleidestangen Omhoog Plaatsten
60
Grasopvangzak Monteren en Dan in de Maaier Inhangen (Afbeelding Q1 + R1 + S1 )
60
Instellen Van de Maaihoogte (Afbeelding I )
60
8 Voor de Eerste Ingebruikneming
60
9 Ingebruikname Van de Maaimachine
61
Aanbrengen Van de Kabel (Afbeelding C2 )
61
Bevestigen Van de Kabel in de Trekontlasting (Afbeelding D2 )
61
Starten Van de Motor (Afbeelding A2 )
61
10 Uitschakelen Van de Motor (Afbeelding F )
61
11 Stoppen in Geval Van Nood
61
12 Het Maaien
62
Maaien Op Hellingen
62
Voeren Van de Kabel Bij Het Maaien
62
Controle Van de Bedrijfsveiligheid
62
Tijdelijke Beperkingen
62
Tips Voor de Verzorging Van Het Gazon (Afbeelding M )
62
13 Grasopvanginrichting
62
Gebruik Met Grasopvangzak
63
Leegmaken Van de Opvangzak (Afbeelding L )
63
Gebruik Zonder Opvangzak
63
14 Verzorging en Onderhoud Van de Maaier
63
Reiniging (Afbeelding O )
63
Opbergen
63
Neerklappen Van de Geleidestangen (Afbeelding A1 + N )
63
Onderhoud Van de Messenbalk
63
Bijslijpen en Uitbalanceren Van de Messenbalk (Afbeelding Q )
63
Vervangen Van de Messenbalk
64
Onderhoud Van de Wielen (Afbeelding S )
64
15 Oorzaken Van Storingen en Het Verhelpen Daarvan
64
Español
65
1 Explicación de la Placa de Características Instalada en la Máquina
66
2 Introducción
66
3 Explicación de Los Símbolos
67
4 Uso Conforme a Su Destino
68
5 Normas Generales de Seguridad para el Cortacésped de Cuchillas Curvas Guiada a Mono (Eléctrico)
68
Advertencias Generales sobre la Seguridad
68
Medidas Preparatorias
68
Manejo
69
Mantenimiento y Almacenamiento
71
6 Descripción de Los Componentes
71
7 Trabajos Preliminares
72
Levantar el Larguero de Guía (Ilustración A1 + E1 + B1 )
72
Hay que Ensamblar el Saco Colector y Colgarlo en el Cortacésped (Ilustración Q1 + R1 + S1 )
72
Regulación de la Altura de Corte (Ilustración I )
72
8 Antes del Primer Uso
72
9 Puesta en Marcha del Cortacésped
73
Colocación del Cable de Conexión (Ilustración C2 )
73
Colocación del Cable de Conexión en el Dispositivo de Contratación (Ilustración D2 )
73
Puesta en Marcha del Motor (Ilustración A2 )
73
10 Apagado del Motor (Ilustración F )
73
11 Parada de Emergencia
73
12 Siega
74
Siega en Laderas
74
Manejo del Cable Durante el Funcionamiento
74
Verificación de la Seguridad de Funcionamiento
74
Restricción de Horarios
74
Indicaciones para el Cuidado del Césped (Ilustración M )
74
13 Dispositivo Colector de Hierba
74
Funcionamiento con la Bolsa Colectora de Césped
75
Vaciado de la Bolsa Colectora (Ilustración L )
75
Funcionamiento sin Bolsa Colectora
75
14 Cuidado y Mantenimiento del Cortacésped
75
Limpieza (Ilustración O )
75
Cómo Guardar el Aparato
75
Plegado del Larguero de Guía (Ilustración A1 + N )
75
Mantenimiento de la Cuchilla
75
Afilado Posterior y Equilibrado de la Cuchilla (Ilustración Q )
75
Sustitución de la Cuchilla
76
Mantenimiento de las Ruedas (Ilustración S )
76
15 Causas de Averías y Su Eliminación
76
Italiano
77
1 Spiegazione Della Targhetta D'identificazione Applicata Sulla Macchina
78
2 Introduzione
78
3 Spiegazione Dei Simboli
79
4 Impiego Conforme Allo Scopo Previsto
80
5 Norme DI Sicurezza Generali Per la Tagliaerba Manovrata a Mano (Elettrico)
80
Informazioni DI Sicurezza Generali
80
Misure Preliminari
81
Uso
81
Manutenzione E Deposito
83
6 Descrizione Dei Componenti Costruttivi
83
7 Lavori DI Preparazione
84
Posizionamento Alto del Longherone DI Guida (Illustrazione A1 + E1 + B1 )
84
Montare Il Sacco DI Raccolta Dell'erba E Fissarlo Quindi Alla Mietitrice (Illustrazione Q1 + R1 + S1 )
84
Regolare L'altezza DI Taglio (Illustrazione I )
84
8 Prima Della Prima Messa in Funzione
84
9 Messa in Funzione del Tagliaerba
85
Inserire Il Cavo D'alimentazione (Illustrazione C2 )
85
Collegare Il Cavo Alimentazione Alla Fascia DI Serraggio (Illustrazione D2 )
85
Avviamento del Motore (Illustrazione A2 )
85
10 Spegnere Il Motore (Illustrazione F )
85
11 Fermare Il Motore in Caso DI Emergenza
85
12 Funzionamento del Tagliaerba
86
Mietitura in Pendenza
86
Manovrabilità del Cavo Durante Il Taglio Dell'erba
86
Controllo Della Sicurezza DI Funzionamento
86
Limitazioni Temporali
86
Consigli Per la Cura del Prato (Illustrazione M )
86
13 Dispositivo DI Raccolta Dell'erba
86
Funzionamento con Sacco DI Raccolta
87
Per Svuotare Il Sacco DI Raccolta (Illustrazione L )
87
Funzionamento Senza Sacco DI Raccolta
87
14 Pulizia E Manutenzione del Tagliaerba
87
Pulitura (Illustrazione O )
87
Conservazione
87
Ribaltamento del Longherone DI Guida (Illustrazione A1 + N )
87
Manutenzione del Coltello a Barra
87
Riaffilatura E Bilanciamento del Coltello a Barra (Illustrazione Q )
87
Cambio Della Lama
88
Manutenzione Delle Ruote (Illustrazione S )
88
15 Cause Dei Disturbi E Loro Eliminazione
88
Português
89
1 Esclarecimento da Placa de Identificação Colocada Na Máquina
90
2 Introdução
90
3 Esclarecimento Dos Símbolos
91
4 Uso Conforme O Especificado
92
5 Medidas Gerais de Segurança para Corta-Relvas Manuais de Lâmina Rotativa (Eléctrico)
92
Avisos Gerais de Segurança
92
Preparativos
92
Manuseamento
93
Manutenção E Conservação
95
6 Descrição Dos Componentes
95
7 Trabalhos Preparatórios
96
Desdobrar O Guiador (Ilustração A1 + E1 + B1 )
96
Montar O Saco de Recolha de Relva E Dependurar no Corta-Relvas (Ilustração Q1 + R1 + S1 )
96
Regular a Altura de Corte (Ilustração I )
96
8 Antes da Primeira Utilização
96
9 Operação de Arranque
97
Fixar O Cabo de Extensão (Ilustração C2 )
97
Fixar O Cabo de Extensão Na Guia Do Cabo (Ilustração D2 )
97
Ligar O Motor (Ilustração A2 )
97
10 Desligar O Motor (Ilustração F )
97
11 Paragem Em Caso de Emergência
97
12 Operação de Corte
98
Ceifar Em Posições Inclinadas
98
Manusear O Cabo Durante a Operação de Corte
98
Verificação da Segurança de Funcionamento
98
Restrições de Horário
98
Conselhos para Cuidar da Relva (Ilustração M )
98
13 Dispositivo de Recolha de Relva
98
Modo de Funcionamento Do Cesto de Recolha de Relva
99
Despejar O Cesto de Recolha (Ilustração L )
99
Modo de Funcionamento Sem Cesto de Recolha
99
14 Cuidados E Manutenção Do Corta-Relva
99
Limpeza (Ilustração O )
99
Conservação
99
Dobrado Do Guiador (Ilustração A1 + N )
99
Manutenção Do Porta-Lâminas
99
Afiação E Equilibração Do Porta-Lâminas
99
Substituir a Lâmina
100
Manutenção das Rodas (Ilustração S )
100
15 Avarias - Causas E Soluções
100
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
john deer 45-220
john deer D45C
john deer SA268
john deer SA398
john deer Categorias
Cortacéspedes
Equipos de Césped y Jardín
Compresores de Aire
Sierras
Accesorios de Automóviles
Más john deer manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL