Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Selco Manuales
Sistemas de Soldadura
Genesis 352 PME
Selco Genesis 352 PME Manuales
Manuales y guías de usuario para Selco Genesis 352 PME. Tenemos
1
Selco Genesis 352 PME manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Selco Genesis 352 PME Instrucciones De Uso (144 páginas)
Marca:
Selco
| Categoría:
Sistemas de Soldadura
| Tamaño: 4.2 MB
Tabla de contenido
Italiano
4
Tabla de Contenido
4
1 Avvertenze
5
Protezione Personale E DI Terzi
5
Protezione Personale
5
Protezione DI Terzi
5
Protezione da Fumi E Gas
5
Prevenzione Incendio/Scoppio
5
Compatibilità Elettromagnetica (EMC)
5
Installazione, Uso E Valutazione Dell'area
5
Metodi DI Riduzione Delle Emissioni
5
Posizionamento Dell'impianto
6
Grado DI Protezione IP
6
2 Presentazione Della Saldatrice
6
Pannello Comandi Frontale
6
Pannello Comandi Posteriore
8
Alimentatore DI Filo WF104
8
Comando a Distanza RC07
8
Caratteristiche Tecniche
8
3 Trasporto-Scarico
9
4 Installazione
9
Allacciamento Elettrico Alla Rete
9
Collegamento Attrezzature
9
5 Assemblaggio Impianto
9
Montaggio Carrello Mobile
9
Collegamento Unità
9
Collegamento Per Saldatura MMA
9
Collegamento Per Saldatura TIG
9
6 Problemi-Cause
10
Possibili Difetti DI Saldatura in MMA E TIG
10
Possibili Difetti DI Saldatura in MIG E MAG
10
Possibili Incovenienti Elettrici
10
7 Manutenzione Ordinaria Necessaria
10
8 Precauzioni Generali Wf104
11
Pannelli Comandi Frontale
11
Pannello Comando Posteriore
11
Caratteristiche Tecniche
11
9 Installazione
12
10 Possibili Inconvenienti
12
11 Kit Accessori
12
English
14
1 Warning
15
Operator and Other Persons' Protection
15
Personal Protection
15
Other Persons' Protection
15
Protection against Fumes and Gases
15
Fire/Explosion Prevention
15
Electromagnetic Compatibility (EMC)
15
Installation, Use and Area Examination
15
Emission Reduction Methods
15
Positioning of the System
16
IP Protection Rating
16
2 Machine Description
16
Front Control Panel FP181
16
Rear Control Panel
18
Wire Feeder WF104
18
Remote Control RC07
18
Technical Specifications
18
3 Transport-Unloading
19
4 Installation
19
Electrical Connection to Mains
19
Connecting the Equipment Components
19
5 Assembling the Equipment
19
Assembling the Movable Trolley
19
Connecting the Unit
19
Connection for MMA Welding
19
Connection for TIG Welding
19
6 Problems - Causes
20
Possible Faults in the MMA and TIG Welding
20
Possible Faults in the MIG and MAG Welding
20
Possible Electrical Failures
20
7 Necessary Ordinary Maintenance
20
8 Wf104 General Precautions
21
Front Control Panels
21
Rear Control Panel
21
Technical Specifications
21
9 Installation
22
10 Possible Problems
22
11 Accessory Kit
22
Deutsch
24
1 Warnung
25
Persönlicher Schutz und Schutz Dritter
25
Persönlicher Schutz
25
Schutz Dritter
25
Rauch- und Gasschutz
25
Brand-/Explosionsverhütung
25
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMC)
25
Lnstallation, Gebrauch und Bewertung des Bereichs
25
Systeme zur Reduzierung der Emissionen
25
Aufstellen der Anlage
26
Schutzart IP
26
2 PRÄSENTIERUNG der Schweißmaschine
26
Vorderes Schaltfeld
26
Hinteres Paneel
28
Drahtspeiser WF104
28
Fernsteuerung RC07
28
Technische Merkmale
28
3 Transport - Abladen
29
4 Installation
29
Elektrischer Anschluss an das Netz
29
Anschlüsse
29
5 Zusammenbau der Anlage
29
Fahrbaren Wagen Montieren
29
Einheit Anschliessen
29
Anschluß für MMA-Schweißen
29
Anschluß für WIG-Schweißen
29
6 Störungen - Ursachen
30
Mögliche Fehler bei Mma-Und WIG-Schweissung
30
Mögliche Fehler bei MIG-Und MAG-Schweissung
30
Mögliche Elektrische Störungen
30
7 Notwendige Gewöhnliche Wartung
30
8 ALLGEMEINE VORSICHTS Maßnahmen für WF104
31
Vordere Schaltfelder
31
Hinteres Paneel
31
Technische Merkmale
31
9 Aufstellung
32
10 Mögliche Störungen
32
11 Komplette Zubehör-Ausstattungen
32
Français
34
1 Avertissement
35
Protection Personnelle et des Autres Personnes
35
Protection Personnelle
35
Protection des Autres Personnes
35
Protection Contre les Fumées et les Gaz
35
Prévention Contre le Risque D'incendia et D'explosion
35
Compatibilite Electromagnetique (EMC)
35
Lnstallation, Utilisation et Évaluation de la Zone
35
Méthodes de Réduction des Émissions
35
Positionnement de L'appareil
36
Degré de Protection IP
36
2 Présentation de la Machine
36
Panneau de Commande Frontal
36
Panneau de Commande Arrière
38
Alimentateur de Fil WF104
38
Commande à Distance RC07
38
Caractéristiques Techniques
38
3 Transport - Dechargement
39
4 Installation
39
Branchement Électrique au Secteur
39
Raccordement des Outillages
39
5 Assemblage de L'installation
39
Montage du Chariot Mobile
39
Branchement de L'unite
39
Raccordement pour le Soudage MMA
39
Raccordement pour le Soudage TIG
39
6 Defauts et Causes
40
Possibles Defauts de Soudure en MMA et TIG
40
Possibles Defauts de Soudure en MIG et MAG
40
Possibles Problemes Electriques
40
7 Maintenance Ordinaire Nécessaire
40
8 Precautions Generales Wf104
41
Panneau de Commande Frontal
41
Panneau de Commande Arrière
41
Caractéristiques Techniques
41
9 Installation
42
10 Inconvénients Possibles
42
11 Kit D'accessoires
42
Español
44
1 Advertencia
45
Protección Personal y de Terceros
45
Protección Personal
45
Protección de Terceros
45
Protección contra Los Humos y Gases
45
Prevención contra Incendios/Explosiónes
45
Compatibilidad Electromagnética (EMC)
45
Instalación, Uso y Evaluación del Área
45
Métodos de Reducción de las Emisiones
45
Colocación del Equipo
46
Grado de Protección IP
46
2 Presentación de la Máquina
46
Cuadro de Mandos Frontal
46
Cuadro de Mandos Trasero
48
Alimentador de Alambre WF104
48
Control Remoto RC07
48
Características Técnicas
48
3 Transporte - Descarga
49
4 Instalación
49
Conexión Eléctrica a la Red
49
Conexión de Los Equipamientos
49
5 Ensamblaje del Equipo
49
Montaje del Carro Móvil
49
Conexión de la Unidad
49
Conexión para la Soldadura MMA
49
Conexión para la Soldadura TIG
49
6 Problemas - Causas
50
Posibles Defectos de Soldadura en MMA y TIG
50
Posibles Defectos de Soldadura en MIG y MAG
50
Posibles Incovenientes Eléctricos
50
7 Mantenimiento Ordinario Necesario
50
8 Precauciones Generales Wf104
51
Paneles de Mandos Delanteros
51
Paneles de Mando Posteriores
51
Características Técnicas
51
9 Instalación
52
10 Defectos Posibles
52
11 Kit Accesorios
52
Português
54
1 Atenção
55
Protecção Do Operador E de Terceiras Pessoas
55
Protecção Pessoal
55
Protecção de Terceiros
55
Protecção contra Fumos E Gases
55
Prevenção contra Incêndios/Explosões
55
Compatibilidade Electromagnética (EMC)
55
Instalação, Utilização E Estudo da Área
55
Métodos de Redução das Emissões
55
Colocação da Instalação
56
Grau de Protecção IP
56
2 Apresentação da Máquina
56
Painel de Comandos Frontal
56
Painel de Comandos Posterior
58
Alimentador de Fio WF104
58
Comando à Distância RC07
58
Características Técnicas
58
3 Transporte - Descarga
59
4 Instalação
59
Ligação Eléctrica à Rede de Alimentação
59
Ligação Dos Equipamentos
59
5 Montagem Do Sistema
59
Montagem Do Carro Amovível
59
Conexão da Unidade
59
Conexão para Soldadura MMA
59
Conexão para Soldadura TIG
59
6 Problemas - Causas
60
Possíveis Defeitos de Soldadura Em MMA E TIG
60
Possíveis Defeitos de Soldadura Em MIG E MAG
60
Possivéis Falhas Eléctricas
60
7 Manutenção Ordinária Necessária
60
8 Precauções Gerais Wf104
61
Painéis de Comandos Frontal
61
Painéis de Comandos Posterior
61
Características Técnicas
61
9 Instalação
62
10 Possíveis Problemas
62
11 Kit de Acessórios
62
Dutch
64
1 Waarschuwing
65
Bescherming Van Operator en andere Personen
65
Persoonlijke Bescherming
65
Bescherming Van andere Personen
65
Voorzorgen Tegen Rook en Gassen
65
Voorzorgen Tegen Brand en Explosie
65
Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC)
65
Installatie, Gebruik en Evaluatie Van de Zone
65
Methoden Om de Straling te Beperken
65
Plaatsen Van de Installatie
66
Beveiligingsgraad IP
66
2 Presentatie Van Het Lasapparaat
66
Bedieningspaneel Voorkant
66
Bedieningspaneel Achterkant
68
Draadtoevoereenheid WF104
68
Afstandsbediening RC07
68
Technische Kenmerken
68
3 Vervoer - Afladen
69
4 Installatie
69
Elektrische Netaansluiting
69
Verbinden Van Toebehoren
69
5 Montage Van de Installatie
69
Montage Beweegbare Wagen
69
Aansluiting Van de Eenheid
69
Aansluiting Voor MMA Lassen
69
Verbinding Voor TIG Lassen
69
6 Storingen en Oorzaken
70
Mogelijke Defecten Bij MMA en TIG Lassen
70
Mogelijke Defecten Bij MIG en MAG Lassen
70
Mogelijke Elektrische Storingen
70
7 Noodzakelijk Gewoon Onderhoud
70
8 Algemene Voorzorgsmaatregelen Wf104
71
Bedieningspaneel Voorkant
71
Bedieningspaneel Achterkant
71
Technische Kenmerken
71
9 Installatie
72
10 Mogelijke Ongemakken
72
11 Kit Met de Accessoires
72
Svenska
74
1 Varning
75
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
75
Personlig Skyddsutrustning
75
Skydd För Tredje man
75
Skydd Mot Rök Och Gas
75
Skydd Mot Bränder/Explosioner
75
Elektromagnatisk Kompatibilitet (EMC)
75
1Installation, Drift Och Omgivningsbedömning
75
Metoder För Att Minska Emissionerna
75
Aggregatet Placering
76
IP-Skyddsgrad
76
2 Beskrivning Av Svetsaggregatet
76
Främre Kontrollpanel
76
Bakre Kontrollpanel
78
Trådmatningsanordning WF104
78
Fjärrkontroll RC07
78
Tekniska Data
78
3 Transport - Avlastning
79
4 Installation
79
Anslutning Till Elnätet
79
Anslutning Av Utrustning
79
5 Montering Av Anläggningen
79
Montering Av den Rörliga Vagnen
79
Inkoppling Av Enheten
79
Anslutning För MMA-Svetsning
79
Anslutning För TIG-Svetsning
79
6 Problem - Orsaker
80
Tänkbara Fel VID MMA- Och TIG-Svetsning
80
Tänkbara Fel VID MIG- Och MAG-Svetsning
80
Tänkbara Elektriska Störningar
80
7 Erforderligt Löpande Underhåll
80
8 Allmänna Försiktighetsåtgärder För Wf104
81
Främre Kontrollpanel
81
Bakre Kontrollpanel
81
Tekniska Data
81
9 Installation
82
10 Tänkbara Problem
82
11 Tillbehörssats
82
Dansk
84
1 Advarsel
85
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
85
Personlig Beskyttelse
85
Beskyttelse Af Andre
85
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
85
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
85
Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC)
85
Installering, Brug Og Vurdering Af Området
85
Metoder Til Reducering Af Udsendelser
85
Placering Af Anlægget
86
Beskyttelsesgrad IP
86
2 Præsentation Af Svejsemaskinen
86
Betjeningspanel Foran
86
Betjeningspanel Bagpå
88
Trådfremføringsenhed WF104
88
Fjernbetjening RC07 Til MIG/MAG-Svejsning
88
Tekniske Karakteristika
88
3 Transport - Aflæsning
89
4 Installering
89
Elektrisk Tilslutning Til Elnettet
89
Tilslutning Af Udstyr
89
5 Montering Anlæg
89
Montering Af Vogn
89
El-Forbindelse
89
Forbindelser for MMA Svejsn
89
Forbindelser for TIG Svejsning
89
6 Problemer-Årsager
90
Mulige Svejsefejl Ved MMA Og TIG
90
Mulige Svejsefejl Ved MIG Og MAG
90
Mulige Elektriske Fejl
90
7 Nødvendig Regelmæssig Vedligeholdelse
90
8 Generelle Forholdsregler Wf104
91
Betjeningspaneler Foran
91
Betjeningspanel Bagpå
91
Tekniske Karakteristika
91
9 Installering
92
10 Mulige Fejl
92
11 Sæt Med Ekstraudstyr
92
Norsk
94
1 Advarsel
95
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
95
Personlig Beskyttelse
95
Beskyttelse Af Andre
95
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
95
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
95
Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC)
95
Installering, Brug Og Vurdering Af Området
95
Metoder Til Reducering Af Udsendelser
95
Placering Af Anlægget
96
Beskyttelsesgrad IP
96
2 Presentasjon Av Sveisemaskinen
96
Kontrollpanel Foran
96
Kontrollpanelet Bak
98
Kabelforsyner WF104
98
Fjernstyringskontroll RC07 for MIG/MAG-Sveising
98
Teknisk Beskaffenhet
98
3 Transport - Avlasting
99
4 Installasjon
99
Elektrisk Tilkobling Til Elnettet
99
Tilkobling Av Utstyr
99
5 Assemblering Av Anlegget
99
Montering Av den Bevegelige Vognen
99
Kopling Av Enhetene
99
Kopling for MMA-Sveising
99
Kopling for TIG-Sveising
99
6 Problem - Årsaker
100
Mulige Sveisedefekter I MMA Og TIG
100
Mulige Sveisedefekter I MIG- Og MAG-Sveising
100
Mulige Elektriske Problemer
100
7 Nødvendig Ordinært Vedlikeholdsarbeid
100
8 Almindelige Forholdsregler Wf104
101
Kontrollpanel Foran
101
Kontrollpanel Bak
101
Teknisk Beskaffenhet
101
9 Installasjon
102
10 Mulige Feil
102
11 Sett Med Tilbehør
102
Suomi
104
1 Varoitus
105
Käyttäjän Ja Ulkopuolisten Henkilöiden Suojaaminen
105
Henkilökohtainen Suojaus
105
Ulkopuolisten Henkilöiden Suojaus
105
Suojautuminen Höyryiltä Ja Kaasuilta
105
Tulipalon Tai Räjähdyksen Ehkäisy
105
Elektromagneettinen Yhteensopivuus (EMC)
105
Asennus, Käyttö Ja Alueen Tarkistus
105
Päästöjen Vähentäminen
105
Laitteen Asettelu
106
IP-Luokitus
106
2 Laitteen Esittely
106
Etusäätöpaneeli
106
Takaohjauspaneeli
108
Langansyöttölaite WF104
108
Kaukosäädin RC07
108
Tekniset Ominaisuudet
108
3 Kuljetus - Purkaminen
109
4 Asennus
109
Sähköliitännät
109
Varusteiden Kytkeminen
109
5 Laitteiston Asennus
109
Liikuteltavan Kärryn Asennus
109
Yksikön Liitäntä
109
Liitäntä Puikkohitsausta Varten
109
Liitäntä TIG-Hitsausta Varten
109
6 Ongelmat - Syyt
110
Mahdolliset Virheet MMA Ja TIG Hitsauksessa
110
Mahdolliset Virheet MIG Ja MAG Hitsauksessa
110
Mahdolliset Sähköiset Viat
110
7 VälttäMätön Rutiinihuoltotoimenpiteet
110
8 Yleiset Varotoimenpiteet Wf104
111
Etusäätöpaneeli
111
Takaohjauspaneeli
111
Tekniset Ominaisuudet
111
9 Asennus
112
10 Mahdolliset Virheellisyydet
112
11 Välinesarja
112
Ελληνικά
114
1 Ασφαλεια
115
Προσωπική Προστασία Και Προφύλαξη Τρίτων
115
Προσωπική Προστασί
115
Προστασία Τρίτων
115
Προστασία Από Καπνούς Και Αέρια
115
Πρόληψη Πυρκαγιών/Εκρήξεων
115
Ηλεκτροµαγνητικη Συµβατοτητα (EMC)
115
Εγκατάσταση, Χρήση Και Αξιολόγηση Του Χώρου
115
Μέθοδοι Μείωσης Των Εκποµπών
115
Τοποθέτηση Της Εγκατάστασης
116
Βαθµός Προστασίας IP
116
2 Παρουσιαση Του Μηχανηματοσ Συγκολλησησ
116
Εµπρόσθιος Πίνακας Χειριστηρίων
116
Πίσω Πίνακας Χειριστηρίων
118
Τροφοδοτικό Σύρµατος WF104
118
Τηλεχειριστήριο RC07
118
Τεχνικα Χαρακτηριστικα
118
3 Μεταφορα - Εκφορτωση
119
4 Εγκατασταση
119
Σύνδεση Στο Ηλεκτρικό Δίκτυο
119
Σύνδεση Συσκευών
119
5 Συναρμολογηση Εγκαταστασησ
119
Συναρµολόγηση Κινητού Τροχιοφορέα
119
Συν∆Εση Τησ Μονα∆Ασ
119
Σύνδεση Για Συγκόλληση MMA
119
Σύνδεση Για Συγκόλληση TIG
119
6 Προβληματα-Αιτιεσ
120
Πιθανά Ελαττώµατα Συγκόλλησης Σε MMA Και TIG
120
Πιθανά Ελαττώµατα Συγκόλλησης Σε MIG Και MAG
120
Πιθανά Ηλεκτρικά Προβλήµατα
120
7 Τακτικη Απαραιτητη Συντηρηση
120
8 Γενικεσ Προφυλαξεισ Wf104
121
Ε Πρ Σθιο Π Νακα Χειριστηρ Ων
121
Π Σω Π Νακα Χειριστηρ Ων
121
Τεχνικ Χαρακτηριστικ
121
9 Εγκατασταση
122
10 Πιθανα Προβληματα
122
11 Κιτ Αξεσουαρ
122
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Selco Genesis 352
Selco Genesis 352 TLE
Selco Genesis 352 GSM
Selco Neomig 3500
Selco Quasar 350
Selco Quasar 350 RC
Selco Genesis 354 PSR
Selco GENESIS 382 AC/DC
Selco Genesis 3000 MTE
Selco UNISTEP 3000
Selco Categorias
Sistemas de Soldadura
Accesorios de Soldaduras
Unidades de Control
Modules
Alimentadores de Alambre
Más Selco manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL