Posts
Posts
Postes
Postes
Tiges
Tiges
11
•
Fit the dash assembly onto the posts near the
front end of the vehicle.
•
Ajustar la unidad del tablero en los postes
cerca del frente del vehículo.
•
Placer le tableau de bord sur les tiges situées
à l'avant du véhicule.
12
•
Insert four #8 x 1,9 cm screws into the dash
assembly and tighten.
•
Insertar cuatro tornillos n° 8 x 1,9 cm en la
unidad del tablero y apretarlos.
•
Insérer quatre vis nº 8 de 1,9 cm dans le
tableau de bord et serrer les vis.
P8195pr-0720
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
BACK VIEW
VISTA DESDE ATRÁS
13
VUE ARRIÈRE
•
Insert two black #8 x 1,9 cm screws into the
dash assembly as shown and tighten.
•
Insertar dos tornillos negros n° 8 x 1,9 cm en
la unidad del tablero, tal como se muestra,
y apretarlos.
•
Insérer deux vis noires nº 8 de 1,9 cm dans le
tableau de bord, comme indiqué, et les serrer.
25
24
11
17 17
17
28
29
15
DASH VIEW
VISTA DEL TABLERO
14
VUE DU TABLEAU DE BORD
•
Before applying the labels, wipe the surface
of the vehicle with a clean, dry cloth to remove
any dust or oils.
•
Place the labels exactly as shown in
the illustrations. For best results, avoid
repositioning a label once it has been applied
to the vehicle.
•
Antes de pegar las etiquetas, limpiar la superfi cie
del vehículo con un paño limpio y seco para
eliminar cualquier suciedad o aceite.
•
Colocar las etiquetas exactamente como se
muestra en las ilustraciones. Para óptimos
resultados, evitar despegar y volver a pegar
una etiqueta.
•
Essuyer la surface du véhicule avec un linge
propre et sec pour enlever toute trace de saleté
ou tout dépôt graisseux.
•
Apposer les autocollants exactement comme
indiqué dans les illustrations. Pour de meilleurs
résultats, éviter d'apposer un autocollant plus
d'une fois sur le véhicule.
17
15