2. Familiarícese con PartnerMic 2.1 Descripción del dispositivo 3. Inicio 3.1 Carga del dispositivo 3.2 Encendido/apagado 3.3 Emparejamiento de PartnerMic a los audífonos 3.4 Estabilidad de transmisión 4. Uso diario de PartnerMic 4.1 Cómo llevarlo 4.2 Descripción del indicador luminoso (LED) 4.3 Advertencia de batería baja...
1. Le damos la bienvenida 2. Familiarícese con PartnerMic Enhorabuena por haber elegido PartnerMic, un producto Es el interlocutor quien utiliza PartnerMic. Capta la voz de calidad desarrollado por Phonak, una de las empresas y transmite el sonido directamente a ambos audífonos líderes en tecnología auditiva a nivel mundial.
2.1 Descripción del dispositivo Accesorios (el contenido puede variar según el país) • Cable USB-C • Cordón • Bolsa de protección • Adaptador para cargador de coche de 12 V (opcional) Entradas del micrófono Entrada de carga Clip Botón de emparejamiento Botón de encendido/apagado Indicador luminoso...
• Enchufe la fuente de alimentación a la corriente eléctrica • Conecte el conector USB a la entrada de carga de PartnerMic incluye una batería integrada recargable y no PartnerMic extraíble. • El tiempo de carga habitual es de 2 horas •...
Si PartnerMic no se ha emparejado antes a un audífono, entrará automáticamente en modo de emparejamiento al encenderse y parpadeará en azul. Si ha recibido PartnerMic y los audífonos en un mismo paquete, ya están emparejados. Solo será necesario emparejar los audífonos una vez.
El emparejamiento finaliza cuando el indicador la señal. luminoso se vuelve de color verde Si los audífonos están fuera del alcance de PartnerMic, se interrumpirá la recepción de audio. Una vez que los audífonos vuelvan a entrar en el radio de alcance de PartnerMic, la recepción de audio se reanudará...
4.1 Cómo llevarlo Posición de PartnerMic • Para un rendimiento óptimo, coloque PartnerMic 20 cm El interlocutor lleva PartnerMic colocado con el clip (8 pulgadas) por debajo de la boca del usuario o colgado en un cordón. • No se debe superar una distancia de 50 cm (20 pulgadas)
4.2 Descripción del indicador luminoso (LED) 4.4 Ajuste del volumen Durante el funcionamiento El volumen de PartnerMic puede ajustarse con el botón multifunción del audífono o desde las funciones de mando Verde fijo durante Activación a distancia de myPhonak app, disponible para Android 3 segundos...
PartnerMic está apagado. Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y en pleno sonido procedente de funcionamiento. PartnerMic. PartnerMic no está emparejado con los Empareje PartnerMic a los audífonos. audífonos. La distancia entre PartnerMic y los Acerque los dispositivos. audífonos es demasiado grande.
Página 11
PartnerMic no está colocado Coloque PartnerMic más cerca de la boca del orador correctamente. (20 cm/8 pulgadas) y asegúrese de que no esté inclinado más de 45°. La ropa no debe cubrir PartnerMic. La configuración de los audífonos no Consulte a su audioprotesista para realizar un ajuste preciso de los es correcta.
Los daños causados por terceros o centros de Phonak concede una garantía internacional limitada de un servicio no autorizados anulan la garantía. Esta garantía no año válida a partir de la fecha de compra. Esta garantía cubre los servicios prestados por un audioprotesista en su limitada cubre todos los defectos de fabricación y de...
Declaración de conformidad se puede obtener del fabricante o del representante local, cuya dirección se 1) Este dispositivo no puede provocar interferencias dañinas. puede encontrar en www.phonak.com/us/en/certificates 2) El dispositivo debe aceptar cualquier tipo de Frecuencia de funcionamiento: entre 2400 y 2483,5 MHz interferencia recibida, incluidas las interferencias que Nivel de potencia: <20 mW de potencia emitida...
Página 14
En caso de que este dispositivo provoque Puede obtener más detalles en la ficha técnica, que se interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión puede descargar de www.phonak.com (lo que podrá averiguar al apagar y encender el dispositivo), Aviso 5: se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia Declaración de exposición a radiaciones de...
8. Información y explicación de los símbolos El símbolo CE es la confirmación por parte Condiciones de El dispositivo está diseñado para que funcione funcionamiento de Sonova AG de que este producto cumple sin problemas ni limitaciones si se utiliza la Directiva 2014/53/UE relativa a equipos como es debido, a menos que se indique lo radioeléctricos.
Los dispositivos pueden generar campos magnéticos. La eliminación correcta de su antiguo Deje de utilizar PartnerMic si percibe que este afecta dispositivo ayudará a evitar posibles al funcionamiento del dispositivo implantable (p. ej., consecuencias negativas para el entorno y marcapasos, desfibriladores, etc.) y póngase en...
Página 17
Utilice únicamente audífonos que haya programado Por motivos de seguridad, utilice únicamente su audioprotesista especialmente para usted. cargadores suministrados por Sonova AG. Deseche los componentes eléctricos de acuerdo con No utilice el dispositivo en zonas con peligro de las normativas locales. explosión (minas o áreas industriales con peligro de explosión, ambientes con abundancia de oxígeno No se permite realizar cambios ni modificaciones...
Página 18
Información de seguridad del producto Proteja los conectores, las clavijas y la fuente de Si el dispositivo ha sufrido una caída o se ha dañado, alimentación del dispositivo contra la suciedad y las si se sobrecalienta, si algún cable o enchufe están impurezas.