Ajustar la posición de toque ......41 Operaciones comunes ....9 OPERACIONES BLUETOOTH Conexión de la alimentación ......9 (Sólo para DDX4028BT/DDX4058BT) Apagado de la unidad ..........9 Información sobre el uso de Ajuste del volumen ...........9 Poner la unidad en espera ........9 dispositivos Bluetooth®...
Cómo leer este manual: – Puede suceder que las imágenes no • Las ilustraciones de la unidad aparezcan claramente o que se muevan DDX4028BT/DDX4058BT se utilizan, con lentitud. En tales entornos, puede principalmente, como explicaciones. suceder que las imágenes no estén •...
Póngase en contacto con su 192-8525 Japón administración local para obtener Representante en la UE: información sobre el punto de Kenwood Electronics Europe BV recogida más cercano. Un Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, tratamiento correcto del reciclaje y Países Bajos la eliminación de residuos ayuda a...
INTRODUCCIÓN Configuraciones iniciales Configuración inicial Finalice el procedimiento. La pantalla de ajuste inicial aparece al encender la unidad por primera vez o al reinicializar la unidad. • También puede cambiar los ajustes en la pantalla <Setup>. (☞ página 38) Language Seleccione el idioma de texto utilizado para la información en...
• Para cancelar el código de seguridad El indicador de seguridad destella en el registrado, realice el paso 1 y pulse panel del monitor cuando se desconecta [CLR] en <Security Code>. el encendido del vehículo. Para cancelar, seleccione <OFF>. DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
• Visualiza la pantalla current source screen. (Pulsar) • Selecciona la fuente AV para el monitor o el amplificador externo. (Sostener) 7 Para DDX4028BT/DDX4058BT: Botón TEL/V.OFF • Visualiza la pantalla <Hands Free>. (Pulsar) (☞ página 43) • Enciende/apaga la pantalla. (Sostener) (☞...
1 Ajuste la hora 2 Ajuste los minutos [Reset]: Los minutos se ajustan a “00”. Ejemplo: 3:00 – 3:29 = 3:00 3:30 – 3:59 = 4:00 Finalice el procedimiento. Aparece sólo cuando se ha conectado la unidad de navegación. DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
Ajuste del volumen Para ajustar el volumen (00 a 35) Disminuir Aumentar Para atenuar el sonido Apagado/encendido de la pantalla DDX4028BT/ DDX3028/ DDX4058BT DDX3058 El indicador ATT se enciende. Para cancelar la atenuación, pulse la perilla de ajuste de volumen. (Sostener) (Sostener) La pantalla está...
Visualiza la pantalla de control de fuente. • Los botones de operación desaparecen cuando toca la pantalla o tras un período de inactividad de unos 5 segundos. No disponible para video desde un componente externo y una cámara de retrovisión. DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
☞ Puede seleccionar 3 opciones a mostrar en esta área. ( página 39) Cuando no hay ninguna unidad de navegación conectada, aparece “No Navigation”. Sólo para DDX4028BT/DDX4058BT. ☞ Seleccione un ajuste de entrada apropiado en <AV Input>. ( página 40)
– En algunos casos, puede suceder que no se acepte la operación aunque no se visualice “ ”. • Cuando se reproduce un disco codificado multicanal, las señales multicanal se convierten en estéreo. DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
Tipo de disco reproducible Tipo de disco Formato de grabación, tipo de archivo, etc. Reproducible DVD-Vídeo * Código de región: • Para DDX4028BT/DDX3028: 2 • Para DDX4058BT/DDX3058: 5 DVD-Audio/DVD-ROM DVD Grabable/ DVD-Vídeo Reescribible DVD-VR * (DVD-R/-RW * DivX/MPEG1/MPEG2 +R/+RW * •...
(☞ página 15) ☞ Para visualizar la pantalla de Programa original/Lista de reproducción, página 15. No aparece para DVD/DVD-VR. Aparece sólo para DVD/DVD-VR/VCD. La velocidad de búsqueda varía según el tipo de disco o archivo. No aparece para VCD. DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
Para visualizar la pantalla de control de fuente (☞ abajo) • Los botones de funcionamiento se ocultan al pulsar FNC/R-CAM. • Los botones de operación desaparecen cuando toca la pantalla o tras un período de inactividad de unos 5 segundos. Para CD/MP3/WMA/WAV/AAC Información de pista/archivo •...
[Picture Visualiza la pantalla de ajuste Adjust] de imagen. (☞ página 35) [Aspect] Selecciona una relación de aspecto. (☞ página 36) [ZOOM] Visualiza la pantalla de selección del tamaño de imagen. (☞ página 36) DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
Sólo para VCD • Pulse [7] para desactivar la función PBC y luego los botones de selección directa para seleccionar un número de pista. Seleccionar el modo de reproducción Para DVD/DVD-VR Selecciona el modo repetición de reproducción Para VCD (sin PBC)/CD/DivX/MPEG1/MPEG2/ MP3/WMA/WAV/AAC ☞...
: Reproduce archivos de audio y archivos DivX/ ♦ Audio&Video MPEG1/MPEG2. • Para los tipos de archivos reproducibles, ☞ página 13. • Si el disco no contiene ningún archivo del tipo seleccionado, los archivos existentes se reproducen en el orden siguiente: audio, video, luego imagen fija. DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
Operaciones de USB Reproducción de un dispositivo USB • Esta unidad puede reproducir archivos Precauciones: JPEG/DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/ • Puede suceder que esta unidad no pueda WAV/AAC almacenados en un dispositivo reproducir correctamente archivos en un de clase de almacenamiento masivo USB. dispositivo USB cuando se utilice un cable prolongador USB.
Página 20
Reproduce archivos de audio y 4:3 LB (Letterbox) Video archivos DivX/MPEG1/MPEG2. • Si el dispositivo USB no contiene ningún archivo 4:3 PS del tipo seleccionado, los archivos existentes se (PanScan) reproducen en el orden siguiente: audio, video, luego imagen fija. DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
Para escuchar dispositivo iPod/iPhone Preparativos Conexión del iPod/iPhone Ajustes para reproducción de iPod Cuando la fuente es “iPod”... Al iPod/iPhone • Utilice los siguientes cables; – Para escuchar la música (digital): Cable USB Audio para iPod/iPhone— KCA-iP102 (accesorio opcional) – Para ver vídeo y escuchar la música Audiobooks Selecciona la velocidad (analógico): Cable USB audio y video...
Cuando se utiliza iPod nano (1ra. generación) o iPod con video (5ta. generación), la reproducción sólo se puede controlar con la unidad. Para obtener información sobre la lista de compatibilidad y la versión de software más recientes de iPod/iPhone, consulte: www.kenwood.com/cs/ce/ipod DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
Selección de una pista/vídeo del menú del iPod/iPhone Menú Video: Cambia entre Música ( Video ( Seleccione el menú (Música o Video) (1), una categoría • Las categorías disponibles difieren según el (2), a continuación, la opción tipo de iPod/iPhone. deseada (3).
[Text] Muestra/oculta la (☞ de arriba) información de pantalla de la emisora actual [MENU] Visualiza la pantalla ☞ página 25). <Top Menu>. Aparece sólo cuando se ha seleccionado FM como fuente. DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
Muestra la información de pantalla de Cómo almacenar emisoras la emisora actual en la memoria Se pueden preajustar seis emisoras para cada banda. Preajuste automático — AME (Memoria automática) Oculta la información (Sostener) de texto Información de texto Desplaza la información de texto Para sintonizar sólo emisoras FM con señales potentes—Exploración local Las emisoras locales con las señales más...
PTY que el seleccionado por usted, se sintonizará esa emisora. • Aquí, los idiomas disponibles para el texto son sólo inglés/español/ francés/alemán/holandés/portugués. Si se selecciona otro idioma en <Language> (☞ página 40), el idioma del texto se ajustará a inglés. DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
Activación/desactivación de la recepción de espera de TI/News Espera de recepción de TI Espera de recepción de noticias Indicador TI Indicador NEWS Indicador TI Espera de recepción de TI Si estuviera disponible, enciende la unidad cambiará en blanco temporalmente a Información de tráfico (TI).
Página 28
(el indicador AF se enciende). Se cancela. • El indicador RDS se enciende cuando se activa la Recepción de seguimiento de redes de radio y se encuentra una emisora del sistema de radiodifusión de datos FM. DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
Uso de otros componentes externos Para visualizar la pantalla de control de fuente (☞ abajo) • Los botones de funcionamiento se ocultan al pulsar FNC/R-CAM. • Los botones de operación desaparecen cuando toca la pantalla o tras un período de inactividad de unos 5 segundos. •...
NAV Setup Pulse [Enter] para visualizar la pantalla de configuración de la Ajustes para la unidad de unidad de navegación. navegación Consulte el manual de instrucciones En <Top Menu>: suministrado con la unidad de navegación. DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
Ajustes del sonido Utilizar la ecualización del sonido • Se memoriza el ajuste para cada fuente hasta que vuelva a ajustar el sonido. Si la fuente es un disco, se guarda el ajuste para cada una de las siguientes categorías. –...
Ajusta el nivel del subwoofer. Ajustable sólo cuando el subwoofer está activado. ☞ página 35) Ajustable sólo cuando el subwoofer está ☞ activado. ( página 35) Freq No se puede seleccionar cuando < > está Through ajustado a < >. DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
Cambiar el diseño de la pantalla Es posible cambiar el fondo de pantalla y el color del panel. Para seleccionar un color de panel En <Top Menu>: Iluminación de colores variables • El color de la iluminación cambia gradualmente. Para realizar el ajuste de su ☞...
Página 34
No se visualiza cuando se reproduce un iPod/iPhone. Capture la imagen mostrada en la pantalla. Aparecerá el mensaje de confirmación. Pulse [Yes] para guardar la imagen recién capturada. (La imagen existente será reemplazada por la nueva.) • Pulse [No] para volver a la pantalla anterior. DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
Ajuste para reproducción de video Puede cambiar el ajuste para la reproducción de video. Ajuste de la imagen Ajuste la imagen (−15 a +15). Puede ajustar la calidad de la imagen. Ajusta el brillo Visualice el menú de ajuste. Ajusta el contraste Ajusta el negro Ajusta el color Ajusta el matiz*...
JUST: Para imágenes originales [5] [∞] [2] [3] : Mueve el cuadro de 4:3LB ampliación. Normal*: Para imágenes originales 4:3 Auto: • Para “DISC”/”USB” solamente: La relación de aspecto se selecciona automáticamente para que corresponda con las señales entrantes. DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
Uso de la cámara de retrovisión • Para utilizar la cámara de retrovisión, es necesaria la conexión del conductor REVERSE. Para conectar una cámara de retrovisión, consulte el MANUAL DE INSTALACIÓN. Activación de la cámara de Visualizar la imagen de la retrovisión cámara de retrovisión La pantalla de retrovisión se visualiza al poner...
♦ OFF Speaker Select Seleccione el tamaño del altavoz conectado. ♦ Standard/Narrow/Middle/Wide El ajuste sólo se puede cambiar cuando la unidad está en espera. Subwoofer Preout Setup Sólo se puede seleccionar cuando se selecciona < > para < >. DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
Página 39
Opción del menú Ajuste/opción seleccionable Initial: Subrayado Dimmer ♦ Auto : La pantalla y la iluminación de los botones se oscurecen al encender los faros. • Se requiere la conexión del conductor ILLUMI. (☞ MANUAL DE INSTALACIÓN) ♦ ON : El atenuador de luminosidad se activa. ♦...
Página 40
Selecciona el idioma utilizado para la información en pantalla. ♦ English/Spanish/French/German/Italian/Dutch/Russian/ Portuguese/Chinese-Simplified/Chinese-Traditional/ Thai/Turkish/Arabic/Persian/Hebrew/Greece; Inicial para DDX4028BT/DDX3028: English, para DDX4058BT/DDX3058: Russian • Para los monitores externos, se encuentran disponibles sólo los idiomas inglés/español/francés/alemán/italiano/holandés/ ruso/portugués. Si selecciona otro idioma, el idioma de texto de los monitores externos se ajustará...
Memorizar/llamar los Bloquear los ajustes ajustes Es posible bloquear los ajustes de tal forma que no sean cambiados. Puede memorizar los ajustes cambiados en • Aparece junto a los ajustes que se el menú <Setup> para poderlos llamar en pueden bloquear. cualquier momento.
OPERACIONES BLUETOOTH (Sólo para DDX4028BT/DDX4058BT) Información sobre el uso de dispositivos Bluetooth® • Absténgase de realizar actividades complicadas mientras conduce, como por ejemplo, marcar números, utilizar la guía telefónica, etc. Cuando tenga que realizar tales actividades, detenga el coche en un lugar seguro.
Conexión de dispositivos Bluetooth Conexión de un nuevo Para conectar un reproductor de audio Bluetooth dispositivo Bluetooth por primera vez Cuando se conecta por primera vez un dispositivo Bluetooth a la unidad, efectúe el apareamiento entre la unidad y el dispositivo. El apareamiento permite que los dispositivos Bluetooth puedan comunicarse entre sí.
Aparecerá el mensaje de confirmación. Pulse [Yes]. Seleccione el dispositivo que desea conectar. • Todos los dispositivos registrados (teléfono móvil y reproductor de audio) se encuentran listados en <Connect Device>. – Seleccione las opciones dependiendo del dispositivo que está operando. DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
Uso del teléfono móvil Bluetooth Recibiendo una llamada Cambio entre el modo manos libres y el modo Cuando ingresa una llamada/se realiza una llamada... teléfono Información de la llamada Mientras habla... (si se ha obtenido) Finaliza/rechaza la llamada Cada vez que pulsa el botón, el método de Estado del dispositivo /Recordatorio conversación cambia ( : modo manos...
Sostener : Añade “+” Preajusta el número de teléfono ☞ introducido en la lista de preajustes ( página 47) • Puede ingresar un máximo de 32 números. Diga el nombre que desea llamar. • Para cancelar, pulse [Cancel]. DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
Memorización de los Copia de la guía telefónica números telefónicos Puede copiar, a esta unidad, la memoria de la guía telefónica de un teléfono móvil (hasta Puede memorizar hasta 6 números 400 memorias). telefónicos. En <Top Menu>: En <Top Menu>: Seleccione una opción de la agenda telefónica/listas de llamadas.
Teléfono móvil conectado • No se pueden borrar datos cuando se selecciona <Phone>. Seleccione la opción que desea borrar. Unidad Borre todos los números/ nombres de la opción seleccionada Aparece un mensaje de confirmación. Pulse [Yes]. DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
Uso del reproductor de audio Bluetooth • Para registrar un dispositivo nuevo, ☞ página 43. • Para conectar/desconectar un dispositivo, ☞ página 44. Datos de etiqueta (actual título de pista/nombre de artista/título de álbum) * • Al tocar [<], el texto se desplaza si no se muestra por completo.
Página 50
• Toque el código PIN actual, ingrese el nuevo código PIN y, a continuación, pulse [Enter]. Device Name Muestra el nombre del dispositivo que aparecerá en el dispositivo Bluetooth — “KENWOOD BT MM-5U2”. Device Muestra la dirección de MAC de la unidad.
REFERENCIA Mantenimiento Precaución sobre la limpieza Para mantener los discos limpios de la unidad Un disco sucio podría no reproducirse correctamente. Si se llegara a ensuciar No utilice un disco, límpielo con un lienzo suave, disolventes en línea recta desde el centro hacia el (por ejemplo, borde.
FairPlay (excepto los que están archivos JPEG sin pérdida. almacenados en un iPod). – Archivos que disponen de datos tales Kenwood no se hará responsable como AIFF, ATRAC3, etc. de ninguna pérdida de datos en un iPod/iPhone y dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB mientras se utiliza esta unidad.
Señales de sonido emitidas a través de los terminales traseros A través de los terminales analógicos (Speaker out/Front Preout/Rear Preout) Se emite la señal de 2 canales. Cuando se reproduce un disco codificado multicanal, se mezclan las señales multicanal. Códigos de idiomas (para selección del idioma de DVD/DivX) Código Idioma Código...
La llamada no ha finalizado todavía. Estacione su vehículo y utilice el teléfono móvil conectado para finalizar la llamada. “Pick Up Error” La unidad no pudo recibir una llamada. “Pairing Mode Error” Falló el emparejamiento entre la unidad y el dispositivo Bluetooth. Vuelva a registrar el dispositivo. (☞ página 43) DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
Si parece que hay un problema Síntoma Soluciones/Causas No sale sonido de los altavoces. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. • Inspeccione los cables y las conexiones. No aparece ninguna imagen en Encienda la pantalla. (☞ página 9) la pantalla. La unidad no funciona en Reinicialice la unidad.
Página 56
Hay eco o ruidos. Ajuste la posición de la unidad del micrófono. La unidad no responde cuando Tal vez está intentado copiar las mismas entradas intento copiar la guía telefónica (que las almacenadas) en la unidad. a la unidad. DDX4028BT/DDX4058BT/DDX3028/DDX3058...
: 531 kHz – 1611 kHz : –20°C – +85°C Sensibilidad útil Peso : 25 μV : 2,0 kg Sección de video (DDX4028BT/DDX4058BT) 1,9 kg Sistema de color de la entrada de video (DDX3028/DDX3058) externo : NTSC Nivel de entrada de video externo A pesar de que los píxeles efectivos para...
Página 59
• Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and the Symbol are registered trademarks, & DTS 2.0+ Digital Out and the DTS logos are trademarks of DTS, Inc. Product includes software.
PRECAUCIÓN Versión de Bluetooth: Bluetooth 2.0 certified Los cambios o modificaciones no aprobados Clase de potencia: Class2 Radio por Kenwood pueden anular la autoridad del Área de servicio: 10 m (10,9 yardas) usuario para operar el equipo. Normas USB: USB V1.1 (Full Speed) Consumo de energía: 54,3 mA/5 V (máx.)
Página 61
Par la présente, Kenwood déclare que ce KS-UBT1 est conforme Slovensko aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive S tem Kenwood izjavlja, da je ta KS-UBT1 v skladu z osnovnimi 1999/5/CE qui lui sont applicables. zahtevami in ostalimi ustreznimi predpisi Direktive 1999/5/EC.