Volumen De Suministro; Descripción Del Aparato - Aventics AS3-SV Instrucciones De Servicio

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 32
AVENTICS | AS3-SV | R412026750–BAL–001–AD | Español
Grado de cobertura de diagnóstico (DC, por sus siglas en alemán)
Las válvulas de seguridad usadas disponen de una consulta de posición de la corredera. La
supervisión de las válvulas durante la presurización y la purga ofrecen un elevado grado de
cobertura diagnóstica del control (DC= 99 %).
Utilización no conforme a las especificaciones
ADVERTENCIA:
Pueden producirse lesiones personales y daños materiales en caso de uso incorrecto del
producto.
Por ello, se prohíben las aplicaciones siguientes:
W
Uso en ámbito no industrial/ámbito residencial
W
Uso en exteriores
W
Uso fuera de los límites definidos en los datos técnicos del producto
W
Modificaciones por cuenta propia
W
Anular las funciones de seguridad.
W
Uso como válvula de seguridad de prensas para el control de un acoplamiento o freno.
W
Uso en caso de conexiones a aire comprimido cambiadas (1 como conducto de trabajo,
2 como conducto de alimentación).
W
Funcionamiento con modo de baja demanda (low demand mode) según IEC 61508.
W
Funcionamiento fuera del intervalo de funcionamiento permitido.
W
Funcionamiento con agentes de presurización fuera de la calidad especificada.
Cualquier otro uso distinto del descrito en la utilización conforme a las especificaciones se
considera un uso no conforme y, por lo tanto, no está autorizado.
AVENTICS GmbH no asume responsabilidad alguna por daños debidos a una utilización no
conforme a las especificaciones. Los riesgos derivados de una utilización no conforme a las
especificaciones son responsabilidad exclusiva del usuario.
Cualificación del personal
Las actividades descritas en esta documentación requieren disponer de conocimientos básicos
de mecánica, electrónica y neumática, así como de la terminología correspondiente. Para
garantizar un uso seguro, solamente el personal cualificado o bien otra persona supervisada por
una persona cualificada podrá realizar estas actividades.
Por personal cualificado se entiende una persona que, en virtud de su formación especializada,
sus conocimientos y experiencia, así como su conocimiento acerca de las normas vigentes,
puede evaluar los trabajos que se le han encomendado, detectar potenciales peligros y adoptar
medidas de seguridad adecuadas. Un especialista debe cumplir las reglas pertinentes
específicas del ramo.
Indicaciones de seguridad generales
W
Observe la normativa vigente sobre prevención de accidentes y protección del medio
ambiente.
W
Tenga en cuenta las normativas y disposiciones de seguridad vigentes en el país de
utilización del producto.
W
Use la válvula de seguridad AS3-SV únicamente si no presenta problemas técnicos.
W
Tenga en cuenta todas las indicaciones que figuran en el producto.
W
Las personas que montan, manejan y desmontan la válvula de seguridad AS3-SV o realizan
su mantenimiento no deben encontrarse bajo la influencia del alcohol, drogas o
medicamentos que pudieran afectar a la capacidad de reacción.
W
Utilice solo las piezas de repuesto y accesorios autorizados por el cliente.
W
Respete los datos técnicos y condiciones ambientales que se especifican en la
documentación del producto.
W
Si se montan o utilizan en aplicaciones relevantes para la seguridad productos inadecuados,
pueden producirse estados de servicio no controlados que podrían derivar en daños
personales o materiales. Por tanto, utilice un producto en aplicaciones relevantes para la
seguridad solo si dicha utilización viene especificada y autorizada de forma expresa en la
documentación del producto.
W
El producto no se puede poner en funcionamiento mientras no se haya verificado que el
producto final (p. ej., una máquina o instalación) en la que están integrados los productos de
AVENTICS cumple las disposiciones, normativas de seguridad y normas de utilización
vigentes en el país de explotación.
Indicaciones de seguridad según producto y tecnología
Peligro de lesiones por tensión y energía (aire comprimido) acumuladas!
Aunque la instalación esté parada existen riesgos asociados a la tensión y la energía (aire
comprimido) acumuladas. Son posibles movimientos peligrosos, por ejemplo durante la purga.
O
Por regla general, evite que se formen cámaras de aire comprimido.
O
Desconecte la presión y la tensión de la pieza de la instalación relevante antes de montar/
desmontar el producto.
O
Purgue la instalación antes de trabajar en ella.
O
Disponga medios de bloqueo que impidan que la instalación se pueda conectar.
O
Elimine todas las fuentes de peligro que se encuentren en la zona de peligro inmediata
y que estén conectadas a la energía acumulada de la instalación.
¡Peligro de lesiones por desensamblaje de la válvula de seguridad!
Los muelles pretensados se pueden destensar de repente durante el desensamblaje.
O
No debe desensamblar nunca la válvula de seguridad.
Daños personales por no tener en cuenta los valores límite específicos de la instalación!
Las condiciones de servicio de la válvula de seguridad pueden variar de las condiciones de
servicio de la instalación.
O
Tenga siempre en cuenta la documentación de la instalación de orden superior.
O
En caso de contradicciones o puntos confusos, diríjase antes del montaje al fabricante de
la instalación o a AVENTICS GmbH.
ADVERTENCIA
Peligro de quemaduras debido a superficies calientes!
Entrar en contacto con las superficies de la válvula de seguridad y de los componentes
adyacentes durante el funcionamiento puede causar quemaduras.
O
Espere a que la pieza relevante de la instalación se haya enfriado antes de trabajar en la
válvula de seguridad.
O
No toque la pieza relevante de la instalación durante el funcionamiento.
Riesgo de lesiones por pérdida de la función de seguridad!
En función del tipo de utilización, deberá adoptar medidas adecuadas para garantizar la
función de seguridad.
O
Si aplica medidas de protección contra sobretensión por desconexión, compruebe que no
suponga una prolongación del tiempo de desconexión de la válvula de seguridad.
O
Verifique si para el tipo de utilización que hará del producto es necesario tender por
separado los cables eléctricos de conexión de la válvula de seguridad.
O
Si la máquina produce vibraciones intensas, utilice para la válvula de seguridad una
fijación adecuada que amortigüe las vibraciones.
O
Evite las sobretensiones, ya que estas hacen que los imanes se quemen.
Peligro por nivel de intensidad acústica alto.
El nivel de intensidad acústica del aparato admisible durante el funcionamiento es de hasta
94 dB (A). Pueden producirse daños auditivos irreversibles.
O
Durante el funcionamiento, utilice siempre protección auditiva.
Equipo de protección individual
O
Lleve siempre durante los trabajos de montaje y mantenimiento un equipo de protección
adecuado. Tenga en cuenta los reglamentos sobre seguridad laboral aplicables a la
instalación.
O
Durante el funcionamiento, utilice siempre protección auditiva.
Obligaciones del explotador
Como explotador de la instalación equipada con una válvula de seguridad AS3-SV es
responsable de que:
W
el producto se utilice conforme a las especificaciones,
W
el personal de manejo reciba formación con regularidad,
W
las condiciones de utilización respondan a los requisitos para un uso seguro del producto,
W
no se intente reparar por cuenta propia el producto en caso de que se produzca una avería.
Requisitos adicionales para el explotador:
O
Respete las indicaciones sobre el montaje y las condiciones de funcionamiento que figuran
en las instrucciones de servicio y en la hoja de datos.
O
Tenga en cuenta los requisitos adicionales establecidos en la norma ISO 13849 (p. ej., CCF,
DC, PL
, software) cuando utilice el producto en las categorías superiores (2 a 4).
r
O
Asegúrese de que no se exceda el número máximo de ciclos de conmutación (B10
del tiempo de servicio T
(supuesto típico según ISO 13849-1 = 20 años). En caso de que el
M
número previsto de ciclos de conmutación de un componente exceda el valor B10
su tiempo de servicio, deberá especificar los correspondientes intervalos de sustitución.
O
Conmute la válvula de seguridad AS3-SV al menos una vez al mes para verificar que
funciona correctamente.
O
Asegúrese de que se cumplen los principios de seguridad básicos acreditados conforme a la
norma ISO 13849 para la implementación y el funcionamiento del componente.
O
Asegúrese de que se respeten los impulsos de ensayo negativos y positivos que los equipos
neumáticos pueden soportar sin que se produzcan reacciones (véase el capítulo 13 „Datos
técnicos").
3

Volumen de suministro

El volumen de suministro incluye:
W
1 válvula de seguridad, serie AS3-SV
W
1 manual de instrucciones de servicio
4
Descripción del aparato
Identificación del producto
Compruebe con el número de material de la válvula de seguridad AS3-SV (
la placa de características si el producto se corresponde con su pedido (detalles acerca de la
placa de características, véase
).
3
Válvula de seguridad
2
1
Alimentación de aire comprimido conexión 1
2
Conducto de trabajo conexión 2
3
Escape conexión 3
4
Tornillo de ajuste para arranque suave
5
Conector X2D, M12 hembra, entradas de seguridad
6
Conector XPS, M12 macho, alimentación de tensión
7
Indicador LED
8
Conexión de manómetro G1/4 (opcional)
9
Conexión para toma de tierra
10 Placa de características (identificación de la válvula de seguridad AS3-SV)
ADVERTENCIA
–10) que figura en
2
30
) dentro
d
durante
d

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido