DM2D / DM2F | Français
Français
1 A propos de cette documentation
Ce mode d'emploi contient des informations importantes pour monter et mettre
en service le produit de manière sûre et conforme.
f Lire entièrement ce mode d'emploi et particulièrement le chapitre « Consignes
de sécurité » avant de travailler avec le produit.
Documentation supplémentaire :
• Bibliothèque SISTEMA
• Certificat BG (BG : association professionnelle allemande)
• Documents techniques
Pour plus d'informations, consultez les sites Web ROSS
f Observer en outre les dispositions légales générales ainsi que toute autre
réglementation à caractère obligatoire en vigueur et généralement applicable
en Europe ainsi que dans le pays d'utilisation, de même que les consignes
de prévention d'accident et de protection de l'environnement.
1. 1 Avertissements dans ce mode d'emploi
Dans ce mode d'emploi, des avertissements figurent au début des chapitres
contenant des instructions de manipulation qui présentent un risque de blessures
ou de dommages matériels.
Les avertissements sont organisés de la manière suivante :
MENTION D'AVERTISSEMENT
Type ou source de danger !
Conséquences
f Prévention du danger
• Triangle d'avertissement : attire l'attention sur le risque de blessures graves
voire mortelles.
• Mention d'avertissement : indique la gravité du danger.
• Type ou source de danger : indique le type ou la source du danger.
• Conséquences : décrit les éventuelles conséquences en cas de non-respect de l'avertissement.
• Prévention du danger : indique les mesures de sécurité contre le danger. Vous
devez impérativement respecter ces mesures de prévention du danger !
indique un danger important immédiat pouvant probablement
DANGER
entraîner des blessures graves ou mortelles s'il n'est pas évité
indique un éventuel danger pouvant entraîner des
AVERTISSEMENT
blessures graves ou mortelles s'il n'est pas évité
indique un danger pouvant entraîner des blessures
PRUDENCE
légères ou moyennes s'il n'est pas évité
indique des dommages matériels pouvant survenir sur
ATTENTION
le produit ou à proximité si le danger n'est pas évité
2 Identification du produit
La date et l'usine de fabrication sont marquées par des poinçons afin d'éviter leur perte :
Usine de fabrication
Abréviation
de l'usine
ROSS CONTROLS USA
(L)
ROSS EUROPA
(G)
ROSS UK
(RB)
ROSS ASIA
(J) :
ROSS SOUTH AMERICA
(B) :
ROSS CONTROLS CHINA (C)
ROSS CONTROLS INDIA
(RCI)
Adresses ROSS, voir dos de la page
2
DM
2
DM
®
®
DM2DXA4XA11
VALVE LESS BASE
DM2DNA42A11
VALVE & BASE
ROSS
2,1 - 8,3
PRESSURE RANGE
®
U.S. PATENT Nos. 6840258, 6840259
AND WORLDWIDE PATENTS
PENDING.
www.rosscontrols.com
®
(voir aussi au verso).
Impression de vanne
(exemple mai 2016)
(5 16 L)
(5 16 G)
(5 16 RB)
(5 16 J)
(5 16 B)
(5 16 C)
(5 16 RCI)
Clé d'identification
Symbole de commutation
3
2
1
bar
Plage de pression
autorisée
3 Conditions préalables à l'utilisation du produit
f Mettre le présent mode d'emploi à disposition du constructeur et du monteur
de la machine ou de l'installation sur laquelle ce produit est employé.
f Conserver le présent mode d'emploi tout au long du cycle de vie du produit.
3. 1 Qualification du personnel
Le montage, l'installation, la mise en service, la maintenance et la mise hors
service ne doivent être effectués que par un personnel spécialisé qualifié disposant
des connaissances et de l'expérience requises au maniement de la technique
de commande électrique et pneumatique.
4 Fourniture
Sont compris dans la fourniture :
• Vanne DM
• Mode d'emploi
• 2 bouchons d'obturation pour le deuxième raccordement 1+2
(voir également chapitre „Raccordement pneumatique et électrique")
5 Service après-vente, réparation et maintenance
f En présence de problèmes techniques ou lorsqu'une réparation s'avère
nécessaire, contacter le service après-vente ROSS local. En cas d'utilisation
conforme, les vannes DM ne nécessitent aucune maintenance. Sauf indication
contraire, ROSS recommande d'effectuer un test de fonctionnement au moins
une fois par an (voir 8. 1 „Réalisation du test de fonctionnement").
6 Consignes de sécurité
Le produit a été fabriqué selon les règles universelles connues dans le domaine
technique. Des dommages matériels ou corporels peuvent néanmoins survenir
en cas de non-respect des consignes de sécurité et des avertissements contenus
dans le présent mode d'emploi.
6. 1 Utilisation conforme
Les électrovannes double corps électropneumatiques de types DM2D/DM2F
(vannes DM) sont des composants de sécurité selon la directive Machines
2006/42/CE et comportent un marquage CE. Ils sont destinés à une ventilation
et à une purge contrôlées au sein d'installations pneumatiques ou d'applications
comparables ainsi qu'à empêcher tout démarrage intempestif et toute déconnexion
de l'énergie dans des systèmes de conduites et des périphériques industriels
pneumatiques.
f Pour les normes et valeurs d'essai auxquelles satisfait le produit, se reporter
au chapitre 10 „Données techniques". Pour les directives CE pertinentes pour
le produit, se reporter à la déclaration de conformité.
6. 1 . 1
Fonction de sécurité selon ISO 13849 et EN 692
Conformément aux exigences des normes ISO 13849-1 et -2, les vannes DM
sont des systèmes redondants à test automatique dont la fonction de sécurité
pneumatique garantit une « purge sécurisée », même en cas de défaillance de la
vanne (par ex. due à l'usure, à des impuretés ou autres).
Pour la fonction de sécurité, les vannes DM présentent des propriétés techniques
de commande permettant d'atteindre le niveau de performance e à condition qu'ils
soient correctement intégrés au système de commande conformément aux normes
ISO 13849-1 et -2 de la catégorie 4.
Toutes les vannes DM sont équipées de la fonction « Dynamic Monitoring »
(autosurveillance dynamique). De plus, les séries DM2E / DM2C sont dotées d'une
fonction de mémorisation (enregistrement des erreurs) et de réinitialisation (remise
à zéro).
Le produit a été conçu et fabriqué développé et fabriqué conformément aux principes
de sécurité fondementaux éprouvés des normes ISO 13849-1 et -2, ainsi qu'EN 692.
6. 1 .2
Pannes dues à une cause commune
(Common Cause Failure – CCF)
Les pannes dues à une cause commune provoquent la perte de la fonction
de sécurité, étant donné que les deux canaux d'un système à deux canaux tombent
simultanément en panne.
Les mesures suivantes permettent d'éviter les pannes dues à une cause commune :
• Respect des valeurs admissibles en cas d'exposition à des charges vibrantes
et oscillantes
• Respect de la plage de températures
• Respect de la qualité de l'air comprimé conformément aux données techniques
• Respect de la pression de service admissible
7