Conexión De La Fuente De Corriente De Soldadura Robotizada; Anschluss Variante; Connection Variant; Conexión Modelo - DINSE DIX PI 270 Instrucciones De Servicio

Tabla de contenido

Publicidad

6.
Inbetriebnahme
6.2
Anschließen der
Roboterschweißstromquelle

6.2.3 Anschluss Variante 3

1. Schließen Sie die Spannungsversor-
gungskabel der Drahtvorschübe mit einem
Y-Adapter am Anschluss 23 pol. (Pos. 4) an.
2. Schließen Sie die Kabel der Drahtvor-
schubsteuerungen jeweils an einem der
CAN-Busanschlüsse (Pos. 2) an.
3. Schließen Sie das Robotersteuer- / Feld-
buskabel an der Roboterschnittstelle /
Feldbusschnittstelle (Pos. 1) an.
4. Schließen Sie das Signalkabel für die
Sicherheitsabschaltung und den Gasdüsen-
sensor am Anschluss 8 pol. (Pos. 3) an.
5. Schließen Sie ein Schweißstromkabel +
der Zwischenschlauchpakete am Schweiß-
stromkabelanschluss 1 + (Pos. 6) an, das an-
dere am Schweißstromkabelanschluss 2 +
(Pos. 7).
6. Schließen Sie ein Schweißstromkabel – des
Werkstückes am Schweißstromkabelan-
schluss 1 – (Pos. 17) an, das andere am
Schweißstromkabelanschluss 2 – (Pos. 16).
7. Schließen Sie das Gas am Gasanschluss
DV1+2 Ein (Pos. 11+12) an.
8. Schließen Sie die Gasleitungen der Zwi-
schenschlauchpakete am Gasanschluss
DV1+2 Aus (Pos. 10+13) an.
9. Schließen Sie das 400 V
-Verbindungska-
AC
bel des Kühlmoduls am 400 V
Kühlmodul (Pos.14) an.
10. Schließen Sie das Steuerkabel des
Kühlmoduls am Anschluss 19 pol. (Pos. 5) an.
11. S c h l i e ß e n S i e d i e F e r n b e d i e n u n g
DIX RP 100 E auf der Vorderseite
oder auf der Rückseite (Pos. 2) am
CAN-Busanschluss an.
12. Schließen Sie das Netzanschlusskabel
(Pos. 9) an.
Vorderseite
Front
Parte delantera
36
S c h w e i S S e n
:
6.
Startup
6.2
Connecting the robotic welding
:
power source

6.2.3 Connection variant 3

:
1. Connect the power supply cable of the wire
feeders to the 23-pin connection (pos. 4)
using a Y-adapter.
2. Connect the cable of the wire feeder con-
trollers to one of the CAN bus connections
(pos. 2).
3. Connect the robot control-/field bus cable
to the robot interface/field bus interface
(pos. 1).
4. Connect the signal cable for the safety
shutdown and the gas nozzle sensor to the
8-pin connection (pos. 3).
5. Connect a welding current cable (+) of the
intermediate hose package to welding cur-
rent cable connection 1 + (pos. 6), and the
other to welding current cable connection
2 + (pos. 7).
6. Connect a welding current cable (-) of the
workpiece to welding current cable connec-
tion 1 - (pos. 17), and the other to welding
current cable connection 2 - (pos. 16).
7. Connect the gas to the gas connection
DV1+2 ON (pos. 11+12).
8. Connect the gas lines of the intermedi-
ate hose packages to the gas connection
DV1+2 OFF (pos. 10+13).
9. Connect the 400 V
-Anschluss
the cooling module to the 400 V
AC
tion of the cooling module (pos. 14).
10. Connect the control cable of the cooling
module to the 19-pin connection (pos. 5).
11. Connect the DIX RP 100 E remote control
to the CAN bus connection at the front or
to the CAN bus connection at the rear side
(Pos. 2).
12. Connect the main connecting cable (pos. 9).
1
2
3
4
5
6
7
w e l d i n g
:
6.
6.2
:
6.2.3 Conexión modelo 3
:
1. Conecte el cable de alimentación de tensión
2. Conecte los cables de los controles de los
3. Conecte el cable de control del robot / cable
4. Conecte el cable de señalización para el
5. Conecte el cable de corriente de soldadura
6. Conecte el cable de corriente de soldadu-
7. Conecte el gas a la conexión de gas DV1+2
8. Conecte los conductos de gas del juego de
connecting cable of
AC
connec-
9. Conecte el cable de alimentación eléctrica
AC
10. Conecte el cable piloto del módulo de re-
11. Conecte el control remoto DIX RP 100 E
12. Conecte el cable de conexión de red
S o l d a d u r a
Puesta en marcha
Conexión de la fuente de co-
rriente de soldadura robotizada
de los devanadores de hilo con un adapta-
dor Y a la conexión de 23 contactos (pos. 4).
devanadores de hilo a una de las conexio-
nes bus CAN (pos. 2) respectivas.
de bus de campo a la interfaz del robot /
interfaz de bus de campo (pos. 1).
desconector de seguridad y el sensor de la
tobera a la conexión de 8 contactos (pos. 3).
+ del juego de mangueras intermedias a la
conexión de la corriente de soldadura 1 +
(pos. 6), el otro a la conexión de la corriente
de soldadura 2 + (pos. 7).
ra – de la pieza de trabajo a la conexión de
la corriente de soldadura 1 – (pos. 17), el
otro a la conexión de la corriente de solda-
dura 2 – (pos. 16)
On (pos. 11+12).
mangueras intermedias a la conexión de
gas DV1+2 Off (pos. 10+13).
400 V
del módulo de refrigeración a la
CA
conexión 400 V
del módulo de refrigera-
CA
ción (pos. 14).
frigeración a la conexión de 19 contactos
(pos. 5).
en la parte delantera o en la parte trasera
(pos. 2) a la conexión de bus CAN.
(pos. 9).
w e l d i n g
S c h w e i S S e n
9
10
11
12
13
14
16
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dix pi 400Dix pi 500Dix pi 600

Tabla de contenido