MultiClic Installation
Montage der MultiClics
Instalación del MultiClic
NOT I C E
Clean the mount surface with isopropyl
alcohol before attaching the MultiClic.
Each wire should be moderately slack at
the connector, when secured to the bar, to
prevent damage in the event of a crash.
Use electrical tape to secure the wing
to the handlebar and secure any loose
wires. Do not wrap electrical tape over
the MultiClic button as it can interfere with
button function.
HI NWE IS
Reinigen Sie die Montageoberfläche mit
Isopropyl-Alkohol, bevor Sie den MultiClic
anbringen.
Nach der Montage am Lenker sollten
alle Kabel am Stecker ein wenig Spiel
aufweisen, um im Fall eines Sturzes
Schäden zu vermeiden.
Fixieren Sie den Flügel mit Isolierband
am Lenker und achten Sie darauf, alle
losen Kabel zu fixieren. Wickeln Sie
kein Isolierband über die MultiClic-
Taste, da dies die Funktion der Taste
beeinträchtigen könnte.
AV I S O
Antes de fijar el MultiClic al manillar,
limpie la superficie de fijación con alcohol
isopropílico.
Una vez fijado al manillar, cada uno de
los cables debe quedar con una pequeña
holgura a la altura del conector para evitar
que pueda dañarse en caso de accidente.
Utilice cinta aislante para fijar el ala al
manillar y sujete los cables que estén
sueltos. Procure que la cinta aislante no
cubra el botón del MultiClic, ya que podría
interferir con su funcionamiento.
Installation des MultiClics
Installazione del MultiClic
MultiClic installeren
AVI S
Nettoyez la surface de fixation à l'alcool
isopropylique avant d'attacher le MultiClic.
Pour éviter tout dommage dans le cas
d'une chute, vérifiez que chaque fil, une
fois attaché au cintre, n'est pas trop tendu
au niveau du connecteur.
À l'aide de ruban d'électricien, attachez
le support au cintre ainsi que les fils
si nécessaire. Ne collez pas de ruban
d'électricien sur le bouton MultiClic
car cela pourrait nuire à son bon
fonctionnement.
AVVI S O
Pulire la superficie di montaggio con alcol
isopropilico prima di fissare il MultiClic.
Ciascun cavo deve essere
sufficientemente lasco in corrispondenza
del connettore quando fissato alla barra,
per evitare danni in caso di incidente.
Utilizzare del nastro isolante per fissare
l'aletta al manubrio e bloccare eventuali
cavi lenti. Non avvolgere il nastro isolante
sul pulsante MultiClic in quanto potrebbe
interferire con il suo funzionamento.
M EDE DE L IN G
Reinig het montagevlak met
isopropylalcohol voordat u de MultiClic
vastmaakt.
Elke kabel moet redelijk los op het
aansluitstuk zitten wanneer het aan de
stuurstang wordt bevestigd om schade in
geval van een val te vermijden.
Bevestig de vleugel aan het stuur met
isolatieplakband en maak losse kabels
vast. Breng geen isolatieplakband op de
MultiClic-knop aan, dit kan de werking van
de knop verstoren.
Instalação do MultiClic
MultiClic の取り付け
MultiClic 安装
N OTI F ICAÇÃO
Limpe a superfície de montagem com
álcool isopropílico antes de fixar o
MultiClic.
Cada fio eléctrico deverá ficar
moderadamente frouxo no conector,
quando fixado no guiador, para evitar
danos em caso de acidente da bicicleta.
Use fita de electricista para fixar a asa
ao guiador e trate de fixar quaisquer fios
eléctricos que estejam soltos. Não enrole
fita de electricista por cima do botão do
MultiClic, porque pode interferir com o
funcionamento do botão.
注意事項
MultiClic を取り付ける前に、取り付け箇
所の表面をイソプロピル・アルコールで
きれいにします。
各ワイヤーは衝撃による損傷を防ぐため、
バーに固定する際、コネクター部分でほ
どよいたるみを持たせます。
絶縁用テープを使用してウイングをハン
ドルバーに固定し、 ばらけているワイヤー
をきちんと固定します。絶縁用テープで
MultiClic ボタンを覆わないでください。
ボタンの機能に影響を及ぼすことがあり
ます。
注意
固定 MultiClic 前请用异丙醇清洁安装面。
固定到车把上时,所有导线应适度松弛地
连在接头上,以免在撞车事故中被损坏。
用电工胶带将翼固定到车把上,并固定任
何松弛的导线。请勿在 MultiClic 按钮上
缠绕电工胶带,以免干扰按钮功能。
23