Clics Installation
Einbau der Clics
Instalación de los Clics
1
1
Install each Clic wire internally through the
bar extension to the BlipBox.
Insert and press each Clic plug into the end
of the bar.
Insert each wire connector into the BlipBox;
left
, right
.
The wire connector is fully inserted when
the detent is felt.
Führen Sie jedes Clic-Kabel durch das
Innere des Lenkeraufsatzes zur BlipBox.
Drücken Sie die Clic-Stopfen in die Enden
des Lenkers.
Stecken Sie die Kabelstecker in die BlipBox;
links
, rechts
.
Der Kabelstecker ist vollständig eingesteckt,
wenn er spürbar einrastet.
Cada uno de los cables de los Clics debe
llevarse por dentro de la extensión del
manillar hasta el BlipBox.
Inserte y presione cada uno de los tapones
de los Clics en el extremo del manillar.
Inserte cada conector de cable en el
BlipBox; izquierdo
, derecho
El conector del cable estará totalmente
insertado cuando perciba que hace tope.
Install
Installer
Einbauen
Installare
Instalación
Monteren
Installation des Clics
Installazione dei Clic
Clics installatie
Faites passer le fil de chaque Clic à
l'intérieur de l'extension aérodynamique
jusqu'à la BlipBox.
Insérez puis enfoncez le bouchon du Clic à
l'intérieur de l'extrémité du cintre.
Insérez chaque connecteur de fil dans la
BlipBox : à gauche
Le connecteur du fil est parfaitement inséré
lorsque vous sentez que vous dépassez le
cran.
Installare ogni cavo Clic all'interno attraverso
l'estensione della barra fino alla BlipBox.
Inserire e premere ogni tappo Clic
nell'estremità della barra.
Inserire ogni connettore del cavo nella
BlipBox; a sinistra
Il connettore del cavo è inserito
completamente quando se ne avverte
l'arresto.
Leid elke Clic-kabel intern door het
opzetstuur richting de BlipBox.
Duw elke Clic-plug in het uiteinde van het
opzetstuur.
Stop elk kabelaansluitstuk in de BlipBox;
links
, rechts
.
Het kabelaansluitstuk is volledig ingebracht
wanneer het palletje wordt gevoeld.
Instalar
Instalação de Clics
Clic の取り付け
Clics 安装
Instale cada fio eléctrico do Clic
internamente através da extensão do
guiador, até ao BlipBox.
Insira e aperte cada tampão do Clic para
dentro da extremidade do guiador.
Insira cada conector de fio eléctrico para
et à droite
.
dentro do BlipBox; esquerda
O conector do fio eléctrico está
completamente inserido quando se sentir
que encaixou.
各 Clic のワイヤーを、バー ・ エクステンショ
ンの内部を通して BlipBox に取り付けます。
各 Clic プラグをバーの先端に挿入して押し
込みます。
各ワイヤーのコネクターを BlipBox に挿入
します:左が
, a destra
.
戻り止めに収まった感触があれば、 ワイヤー
のコネクターは完全に挿入されています。
将每根 Clic 导线装入并穿过延伸把内部,最
终与 BlipBox 连接。
分别将一个 Clic 塞子压入延伸把的端部。
分别将每一导线接头插入 BlipBox; 左
右
当感觉棘爪勾住了,则表明导线接头完全插
.
好了。
, direita
、右が
。
。
.
40