TITAN 1/s03 - TITAN 2/s03 – TITAN 3S/s05 Tav. 8/9
Mod.
P.
COD.
TITAN
1
A06.153
1
1
A06.121
2
1
A06.151
3s
P03.120.01
1-2-3S
2
3
P18.37148
1-2-3S
4
P18.37146
1-2-3S
5
Z70.37391
1
Z70.37392
2
5
Z70.37393
3s
5
P18.37144
1-2-3S
6
7
P12.005
1-2-3S
8
P03.169
1-2-3S
B08.049
1-2-3S
9
10
B09.196
1-2-3S
11
Z82.37166
1-2-3S
12
P02.167.01
1-2-3S
13
V08.031
1-2-3S
14
D05.142
1-2-3S
B08.045
1-2-3S
15
P02.155
1-2-3S
16
17
B08.056
1-2-3S
18
B08.080
1-2-3S
B09.114
1-2-3S
19
20
P10.130
1-2-3S
21
P19.37143
1-2-3S
22
B08.075
1-2-3S
23
P02.201
1-2-3S
24
B11.057
1-2-3S
25
B08.076
1-2-3S
26
Z84.37161
1-2-3S
27
P10.120
1-2-3S
28
B08.048
1-2-3S
29
B08.085
1-2-3S
30
B08.061
1-2-3S
31
B09.214
1-2-3S
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
Gruppo isolamento
Insulation unit
Gruppo isolamento
Insulation unit
Gruppo isolamento
Insulation unit
Isolante anteriore
Front insulator
Aletta lavorata
Tappo centratura
Centering boss
Agitatore completo
Beater assy
Agitatore completo
Beater assy
Agitatore completo
Beater assy
Inserto centrale
Central insert
Premistoppa
Stuffing nut
Copri tramoggia
Hopper cover
Bottone supporto
Grate bracket
griglia
Vite fissaggio
Fixing screw
bottone
Griglia di sicurezza
Grate assy
Supporto magnete
Magnet support
Grano
Magnete
Blocchetto
Block assy
eccentrico
Maniglia leva
Lever handle
portello
Leva eccentrico
Eccentric lever
Eccentrico chiusura
Door closing cam
portello
Vite fissaggio
Fixing screw
eccentrico
Guarnizione
Door seal
piattello
Portello erogazione
Door assy
Corsoio
Pomolo portello
Lever handle
Molla
Fodero molla
Spring sleeve
Assieme portello
Door assy
Guarnizione
Door seal
Blocchetto cerniera
Hinge block
Rondella
Perno cerniera
Pin for hinge
Perno di guida
Driving pin
DESCRIPTION
Groupe isolant
Groupe isolant
Groupe isolant
Isolant antérieur
Scraper
Râclette
Bouchon de
centrage
Agitateur compl.
Agitateur compl.
Agitateur compl.
Bouchon
Presse-étoupe
Couvercle de
trémie
Support de grille
Vis de fixation
Grille compl.
Support de
l'alimentation
Grain
Grain
Magnet
Aimant
Cale compl.
Poignée
Poignée de came
Came de fermeture
porte
Vis de fixation
Joint de porte
Porte compl.
Slider
Coulisse
Poignée
Spring
Ressort
Corp du ressort
Porte compl.
Joint
Cale de charnière
Washer
Rondelle
Goujon pour fermoir
Axe de conduite
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
Isolationsgruppe
Grupo aislamiento
Isolationsgruppe
Grupo aislamiento
Isolationsgruppe
Grupo aislamiento
Vorderes-
Aslante anterior
Isolationselement
Schaber
Patines
Duebel
Tapon de cierre
Rührwerk
Agidador
Rührwerk
Agidador
Rührwerk
Agidador
Einsatz
Injerto central
Stopfbüchse
Prensaestopa
Einfülltrichtergitter
Tapa tolva
Gitterhalter
Soporte rejilla
Befestigungs-
Tornillo
schraube
Kompl. Gitter
Magnet-Halter
Soporte imán
Stift
Tornillo
Magnet
Grupo bloque
Block
excentrico
Manija de bloqueo
Griff
Leva para
Nochengriff
excentrica
Excentrico de cierre
Nochentürverschluß
Befestigungs-
Tornillo por
schraube
excentrico
Guarniciòn por
Türdichtung
platina de cierre
Kompl. Tür
Platina de cierre
Gleitstein
Corredizo
Griff
Feder
Muelle
Gehäuse
Vaina muelle
Kompl. Tür
Grupo puerta
Dichtung
Guarniciòn puerta
Scharnierblock
Soporto bisagra
Scheibe
Arandela
Scharmierstift
Perno bisagra
Führungsring
Pierno
APPENDICI - 20
Rejilla
Imán
puerta
puerta
Pomo