AUTOMATIC NEEDLE THREADER / AGUJA DE ENHEBRADOR AUTOMATICA
ENFILEUR DE CHAS D'AIGUILLE AUTOMATIQUE
(1)
(2)
B
(3)
A
NOTE: * Needle must be in its highest position and remove presser foot
when using needle threader.
* Needle threader cannot be used with a twin needle.
1. Raise the needle to its highest position.
Lower the needle threader lever as far as it will go.
2. Hook A will automatically insert itself into the needle eye. Bring the
thread around Guide B and under Hook A.
3. Release the lever and let the needle threader return to its original
position. Pull the thread loop to the back to finish bringing the thread
through the needle eye.
Note: * Do not turn the handwheel when using the needle threader.
* Do not touch threader lever whilst sewing as needle threader will
be damaged. We advise you to switch off power when using the
threader unit.
NOTA: * La aguja debe estar en su posición mas alta y remueva la
prénsatela cuando este usando la aguja de enhebrado.
* La aguja de enhebrado no puede ser usado con una aguja
doble.
1. Levante la aguja hacia su posición mas alta.
Baje la palanca de la aguja de enhebrado hasta que no pueda mas.
2. El gancho A automaticamente se metera dentro del ojo de la aguja.
Traiga el hilo al rededor del Guia B y por debajo del gancho A.
3. Suelte la palanca y permita que la aguja enhebrada regrese a su
posición original. Jale el hilo hacia la parte de atrás para terminar de
traer el hilo por el ojo de la aguja.
Nota: * No gire el ruedecilla cuando este usando el anhebrador de
aguja.
* No toque la palanca de anhebradar mientras que este cosiendo,
ya que la aguja enhebrado estará mas dañada. Le avisamos que
apaga el interruptor cuando este usando la unidad de
enhebrado.
NOTEZ: * L'aiguille doit être à sa position la plus élevée. Enlevez le pied
presseur quand vous utilisez l'enfileur de chas d'aiguille.
* L'enfileur de chas d'aiguille ne peut pas être utilisé avec une
aiguille jumelée.
1. Relevez l'aiguille à sa position la plus élevée.
Abaissez le levier de l'enfileur de chas d'aiguille aussi bas qu'il ira.
2. Le crochet A s'insèrera automatiquement dans le chas d'aiguille.
Tirez le fil autour du guide B and sous le crochet A.
3. Relâchez le levier et laissez l'enfileur de chas d'aiguille retourner à sa
position d'origine. Tirez la boucle de fil vers l'arrière pour finir de passer
le fil à travers le chas d'aiguille.
Notez: * Ne tournez pas le volant manuel quand vous utilisez l'enfileur
de chas d'aiguille.
* Ne touchez pas au levier de l'enfile-aiguille quand vous cousez
étant donné que l'enfileur de chas d'aiguille sera endommagé.
Nous conseillons que vous éteigniez la machine quand vous
utilisez l'enfile-aiguille.
- 18 -