Sears Kenmore 385.16231 Manual De Instrucciones página 29

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Tipos de prensatetas
(continuaci6n)
• Prensatelas para puntada decorativa (Prensatelas
F)
Utilice este prensatelas para puntada decorativa y aplicaciones,,
Diff_rents
pieds presseurs
(suite)
- Pied & point |anc_ (Pied F)
Servez-vous de ce pied pour le pourtour des appliques et te poinL
Para: Zurcido
(p&gina 51)
Pour: Repfisage
(page 51)
Puntada en sat#n
(p&gina 53)
Point lanc_
(page 53)
Monogramas
(p&gina 55)
Monogrammes
(page 55)
Aplicaciones
(p&gina 55)
Appliques
(page 55)
Puntada en forma de concha
(p&gina 65)
Point coquille
(page 65)
Puntadas decorativeas
(p_gina 69)
Points d_corat[fs
(page 69)
Puntada de dob]e aguja
(pAgina 71 )
Aiguiites jumeI6es
(page 71 )
Puntada de pluma
(pAgina 75)
Point de smocks
(page 75)
o Prensatelas para coser a punto per encima (Prensatelas
C)
Este prensatelas es construido especiatmente para costuras de
puntada y/o sobrehilado,
El peque5o cepitlo y el guiado por
hilos ayudan a controlar la teta, mantener el borde en bruto en
su lugar e impedir el arrugamiento,
especiaimente at coser el
tejido de punto,
Para: Puntada de sobrehitado o rernate (p__gina 59)
Puntada para rebordados
(p_gina 69)
Puntada de dobladilto
(p_gina 77)
Puntada de espiga el&stica
(p&gina 79)
• Prensatelas para ojales (Prensatelas
B) (Opci6n)
Utilice este pie para hacer ojales a mano,
Est& marcade para ayudarte a medir exactamente los ojates
Para: Ojal manual
(p&gina 89)
, Pied & surjeter (Pied C)
Ce pied est sp@cialement con_u pour piquer et surjeter La petite
brosse etles brins de guidage contr61ent Ie tissu, maintenant le
bord brut en place et I'emp#chant de froncer, ce qui est
particufi_rement
utile pour ies jerseys
Pour: Surfilage
(page 59)
Point de bordure
(page 69)
Point de surjet
(page 77)
Point d'_pine extensible
(page 79)
• Pied & point boutonniere (Pied B) (Option)
Utilisez ce pied pour les boutonnieres manuelles,, 11 porte des
rep_res pour vous aider & mesurer vos boutonnieres
pr_cis_ment,
Pour:Boutonniere
manuelle
(page 89)
• Acolchador
La guia de acolchado le ayuda a coser I[neas rectas de
puntadas
Para: Acolchador
(p&gina 43)
° Matelasser
Le guide & matelasser vous aide & coudre des lignes para[l_les
Pour: Guide & matetasser
(page 43)
• Prensatelas de puntada recta con 1t4-'gufa (opct6n)
Este prensateias es t)til para acolchar patchwork° La gufa del
prensatelas mantiene un margen entre el borde de fa tela y la
costura de exactamente 0 7 cm (I/4")
Para: C6mo usar el con 1/4' gu[a (p_gina 45)
- Piqueuse 1/4 po (Option)
Ce pied presseur est utile pour les courtepointes
en "patchwork".
Le guide sur Ie pied presseur maintient une distance de couture
exacte de 1/4 po (0.7 cm)_
Pour: Util[sation du piqueuse I/4 po (page 45)
• Prensatelas de doble arrastre (opci6n)
Este prensatelas es un accesorio especial para materiales que
sean dificiles de introducir en la m&quina
Et prensatelas impide
que la tela se deslice y se arrugue Es perfecto para acolchados
y tefas de cuadros,
Para: C6mo usar el prensatelas de deble arrastre (p,_gina 45)
• Pied & niveleur (Option)
II s'agit d'un accessoire special pour les tissus diffici[es & ins6rer,
Ce pied presseur emp_che efficacement les tissus de se
d_placer et de piisser II est tr_s utife pour ies courtepointes
et
I es tissus #cossais,
Pour: Utiiisation du pied & niveleur (page 45)
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido